沒有文化同一性:我們捍衛文化資源 | 拾書所

沒有文化同一性:我們捍衛文化資源

$ 225 元 原價 250
文化間「共通」的挖掘,是促使彼此的「dialogue」還是扼殺了各自發展?
那又該如何抵抗隨之而來的扁平化?如今,文化資源亟需被捍衛!

‧ 「語言普世性」可能帶來的危機
語言源於不同歷史文化基根、某個種傳統、環境與風景,它主導了人們的思維邏輯與對事物的構圖。
一疊疊相同的《哈利波特》(Harry Potter)同一時間出現在世界各地,將青少年的想像制式化,
使其相互雷同,這個現象在相同的全球語(globish)中越來越明顯。如果我們只說同樣的方言、
如果語言之間具有孕育力的間距消失,便再也無法察覺各自的資源了。
當人們能夠警覺地球自然資源與「生物多樣性」的貧瘠,為何不擔心文化資源的貧瘠?

‧拉開文化的間距,讓彼此面對面,找出共通點、溝通或甚至衝撞來製造更多的可能性
朱利安在《沒有文化同一性》藉由不同的例證來引導我們重新思考文化之間的對話,
我們需要提倡的是非相似的共通,因為唯有如此的共通才是多產富饒的。
不該任由不同來源的文化因同一化而使自身的特殊性隱沒,應因當透過讓每個共通的觀點,
對話能讓每個觀點一點一點地從自身的排他性跳脫出來;以此,
對話使得可分享的理解場域逐漸浮現,在此場域裡,每個人開始可以理解他人,
讓文化之間保持面對面,產生出張力,社群的共通也才得以因實際的交流衝撞變得更加活絡,
而這,才是現今這個時代的關鍵!

Brand Slider