作者於北京大學畢業後,被中國外交部作為高級翻譯的重點培養對象,因而很快就有機會為中國多位黨、政領導人當翻譯。其中為周總理當翻譯的時間最長、次數最多、收穫最豐、印象最好、感悟最深。 書中列舉的多次為周總理當翻譯過程中,既近距離紀錄了周總理作為一位傑出的國家領導人和外交家的風采,也詳細介紹了「中日復交」和「乒乓外交」歷史關鍵時刻的曲折,具體而生動,披露了許多鮮為人知的細節,