他們離開並不是因為出色,而是因為離開而變得出色。
新游牧者透過踏上邂逅他人和發現自我的旅程,
在每一次旅程中逐步轉變生命和世界。
《新游牧者之歌》講的是現代世界流動人口的故事以及現在這個世界面臨的問題
遷移已成為西方世界乃至其他世界的熱門話題。本書記述了年輕新游牧族打動人心又充滿希望的軌跡,展示了各地的人們如何四處尋找機會。愈來愈多人從過去被認為是全球核心的國家遷移到外圍國家,或者從外圍國家的一處遷移到另一處。這些人類遷移流動正在發生革命性變化,並預示著全球化故事的新篇章。
自古以來,所有人心中都會懷抱著不安分的游牧衝動,你我都是遷移和移居外地的產物。遷移也是為了找到一個家,人們一直在世界各地流動,未來理應也會如此。
但現今對移民的恐懼和詆毀加深了英國脫歐危機、川普當選以及世界各地民粹主義者和民族主義者的崛起。「移民」一詞經常讓人聯想到「一大群」難民逃離他們的出生國,以逃避幫派、戰爭、飢荒或貧困,並前來入侵「我們的國家」。
我們錯得離譜。本書從遷移的視角,關注正向經驗,開啟充滿希望的另一扇窗。
移民和新游牧族群遠非別人所說的問題、肇事者或受害者,而是編織出既有本土性、又有全球意識的新倫理的代言人。
對於人類來說,遷移一直以來都是教育、解放和賦權最有效的手段。現在該是重新發現其優點的時候。本書夾雜著報導文體,又像是宣示,既是新的全球倫理誕生的編年史,也邀請讀者加入正在進行的遷移革命。
【專文推薦】
* 阿潑(轉角國際專欄作者)
*「部落客遠行的理由」版主
【感動推薦】
波蘭女孩x台灣男孩 蜜拉士愷
林立青|作家、《做工的人》作者
周怡君|東吳大學社會學系教授兼人權學程主任
胡鈞媛|Refugee 101 Taiwan發起人
蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任
在閱讀《新游牧者之歌》時,在好多片段都看見了自己……游牧者都是勇敢的,且有時因為資源有限,所以充滿冒險犯難精神……一種啟蒙,像是一把鑰匙,只能在異鄉的夜晚獨自一人孤獨時才得以開啟那扇心門,打開後發現一望無際全新的世界。
~「部落客遠行的理由」版主
誕生於移民之島的臺灣人,應該一起探索《新游牧者之歌》一篇篇的故事,找到我們的過去,與未來前進的道路。
~蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任
我們曾經做過基因檢測,分析祖源結構。檢測的報告顯示,蜜拉有來自於南歐的祖先,而士愷竟然有中東的祖先。報告的背後,粗略描繪出我們祖先的遷移路徑。不論他們出於什麼原因遷移,是為了改善經濟,抑或是趨吉避凶,這都在在提醒我們,早在古早的年代,遷移就是普遍而自然的事情。在現今的國際社會,移民常常被貼上各種負面的標籤。藉由此書,我們可以退一步思考,從各面向重新探討遷移現象,進而更了解我們所處的現代世界。
~波蘭女孩x台灣男孩 蜜拉士愷
米蘭昆德拉多年前寫下「不幸的人才會渴望離開故鄉舊土」,這在今日可能只能說明移動人口的部分狀態,除了不幸之外,移動人口帶著的是更多對未來世界與人生的希望。現在不和轉動的地球一起移動的人口愈來愈少,這也說明了移動遷徙仍是各地文化創造與融合世界的源頭,對追求幸福者散發無限吸引力。我們可以做的正是透過書寫各種遷徙者的美麗故事,並努力讓每個國家成為讓人樂意過境之地。《新遊牧者之歌》正是這樣的一本好書,我誠摯的推薦各位來閱讀它。
~周怡君 |東吳大學社會學系教授兼人權學程主任
【各界好評】
走在遇見智慧的路上!菲利克斯‧馬夸特讓你亟欲出發,擁抱寬廣的世界,進而拯救世界。《新游牧者之歌》一定能成為我輩中人及下一代人人爭讀的書籍。
──香港雨傘運動領袖 黃之鋒
對於在變得更加特權的社會中繼續惡化的本土主義,本書提供了受歡迎且精彩寫成的解毒劑……跟隨著馬夸特踏上這段迷人的旅程時,我們了解到,所有的遷移都是尋找家園。
──《綠色新政及其他》及《通往永續未來之路》作者 史丹‧考克斯
《新游牧者之歌》不屬於特權階層,而是屬於渴望的人,他們渴望智慧、渴望冒險、渴望生活。馬夸特的寫作充滿了機智和挑戰,既能說故事又能講真話,是難得的天賦。
──《找到你的野性雙胞胎》及《冒煙的洞》作者 馬丁‧蕭
引人入勝……必讀好書。馬夸特迫使讀者以全新思維來思考一直以來的重要議題。
──黑天鵝系列書作者/全球最熱門思想家 納西姆‧尼可拉斯‧塔雷伯
出色的作品!《新游牧者之歌》一書富有詩意地探索了遷移及其在人類旅程中的作用。一篇篇故事交織成引人入勝的繡帷:前進的道路非左或右,既不是將我們所有的希望都寄託在技術上,也不打算放棄,而是擁抱使我們成為人類的元素。
──電玩遊戲《星際大戰:戰場前線》及《國際足盟大賽》的高級製作人 西古林娜‧英格多蒂爾
馬夸特將豐富的生活經驗、智慧和同理心帶入這場對年輕人和遷移的探索中。這些故事引人入勝,揭示了被刻板印象掩蓋的面孔背後的人性。
──諾貝爾物理學獎得主 法蘭克‧維爾澤克
這是一首讚美詩,讚揚不斷追求更好、公正、美麗和新事物的人類精神。讓它永不消逝。當像馬夸特這樣的游牧者在新冠肺炎中倖存下來並之後再次活躍時,它就不會消逝。
──英國前交通部長暨前教育部長 阿多尼斯爵士
這本書突破了傳統智慧,告訴我們,地方主義和全球主義可以且需要一同努力。
──哥倫比亞大學社會學羅伯特‧S‧林德教授 薩斯基雅‧薩森
十分引人入勝……菲利克斯‧馬夸特有著不可思議的能力,可以讓來自各個社會和世界各地的不同人群聚一堂。對於遷移這個以指數成長的過程所產生的力量,《新游牧者之歌》有著深刻而及時的陳述。
──巴西前外交部長塞爾索‧阿莫里姆
《新游牧者之歌》一書推崇也許是我們這個時代最激勵人心的人物,深深打動了我。馬夸特的深刻探索讓本書不只是遷移的政治神學。
──《越過我們圍牆的荒野》及《我、新冠病毒》作者 巴約‧阿科莫萊夫
對我們這個時代的重大問題進行了明智而有見地的分析,並結合了現實生活中的有力實例,最終針對變革提出許多發人深省的建議。
──聯合利華前執行長保羅‧波曼
馬夸特著手寫的是讚頌非常機動的現象,但在過程中發生了更有趣的事情。他為我們描繪了二十一世紀初複雜的移民模式,這也是對世界經濟論壇的精英們的批判。
──《不文明:黑山宣言》共同作者 道格‧海因
馬夸特條理分明地記錄了努力解決權力、身分和移動問題的旅程,同時與他以及我們所有人內在和周圍的現代性悖論搏鬥。
──《臨終關懷的現代性》作者 凡妮莎‧馬查多‧德‧奧莉維拉
我們經常受到鼓勵要換位思考……菲利斯的確邀請我們這樣做:換個位子,繼續往前走,張大眼睛……在我們流浪時,一次又一次的換位思考……《新游牧者之歌》一書就是一場非凡的旅程,絕對不容錯過!
── Blue Like an Orange公司執行總裁暨世界銀行前常務董事 伯特蘭‧巴德雷
新游牧者透過踏上邂逅他人和發現自我的旅程,
在每一次旅程中逐步轉變生命和世界。
《新游牧者之歌》講的是現代世界流動人口的故事以及現在這個世界面臨的問題
遷移已成為西方世界乃至其他世界的熱門話題。本書記述了年輕新游牧族打動人心又充滿希望的軌跡,展示了各地的人們如何四處尋找機會。愈來愈多人從過去被認為是全球核心的國家遷移到外圍國家,或者從外圍國家的一處遷移到另一處。這些人類遷移流動正在發生革命性變化,並預示著全球化故事的新篇章。
自古以來,所有人心中都會懷抱著不安分的游牧衝動,你我都是遷移和移居外地的產物。遷移也是為了找到一個家,人們一直在世界各地流動,未來理應也會如此。
但現今對移民的恐懼和詆毀加深了英國脫歐危機、川普當選以及世界各地民粹主義者和民族主義者的崛起。「移民」一詞經常讓人聯想到「一大群」難民逃離他們的出生國,以逃避幫派、戰爭、飢荒或貧困,並前來入侵「我們的國家」。
我們錯得離譜。本書從遷移的視角,關注正向經驗,開啟充滿希望的另一扇窗。
移民和新游牧族群遠非別人所說的問題、肇事者或受害者,而是編織出既有本土性、又有全球意識的新倫理的代言人。
對於人類來說,遷移一直以來都是教育、解放和賦權最有效的手段。現在該是重新發現其優點的時候。本書夾雜著報導文體,又像是宣示,既是新的全球倫理誕生的編年史,也邀請讀者加入正在進行的遷移革命。
【專文推薦】
* 阿潑(轉角國際專欄作者)
*「部落客遠行的理由」版主
【感動推薦】
波蘭女孩x台灣男孩 蜜拉士愷
林立青|作家、《做工的人》作者
周怡君|東吳大學社會學系教授兼人權學程主任
胡鈞媛|Refugee 101 Taiwan發起人
蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任
在閱讀《新游牧者之歌》時,在好多片段都看見了自己……游牧者都是勇敢的,且有時因為資源有限,所以充滿冒險犯難精神……一種啟蒙,像是一把鑰匙,只能在異鄉的夜晚獨自一人孤獨時才得以開啟那扇心門,打開後發現一望無際全新的世界。
~「部落客遠行的理由」版主
誕生於移民之島的臺灣人,應該一起探索《新游牧者之歌》一篇篇的故事,找到我們的過去,與未來前進的道路。
~蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任
我們曾經做過基因檢測,分析祖源結構。檢測的報告顯示,蜜拉有來自於南歐的祖先,而士愷竟然有中東的祖先。報告的背後,粗略描繪出我們祖先的遷移路徑。不論他們出於什麼原因遷移,是為了改善經濟,抑或是趨吉避凶,這都在在提醒我們,早在古早的年代,遷移就是普遍而自然的事情。在現今的國際社會,移民常常被貼上各種負面的標籤。藉由此書,我們可以退一步思考,從各面向重新探討遷移現象,進而更了解我們所處的現代世界。
~波蘭女孩x台灣男孩 蜜拉士愷
米蘭昆德拉多年前寫下「不幸的人才會渴望離開故鄉舊土」,這在今日可能只能說明移動人口的部分狀態,除了不幸之外,移動人口帶著的是更多對未來世界與人生的希望。現在不和轉動的地球一起移動的人口愈來愈少,這也說明了移動遷徙仍是各地文化創造與融合世界的源頭,對追求幸福者散發無限吸引力。我們可以做的正是透過書寫各種遷徙者的美麗故事,並努力讓每個國家成為讓人樂意過境之地。《新遊牧者之歌》正是這樣的一本好書,我誠摯的推薦各位來閱讀它。
~周怡君 |東吳大學社會學系教授兼人權學程主任
【各界好評】
走在遇見智慧的路上!菲利克斯‧馬夸特讓你亟欲出發,擁抱寬廣的世界,進而拯救世界。《新游牧者之歌》一定能成為我輩中人及下一代人人爭讀的書籍。
──香港雨傘運動領袖 黃之鋒
對於在變得更加特權的社會中繼續惡化的本土主義,本書提供了受歡迎且精彩寫成的解毒劑……跟隨著馬夸特踏上這段迷人的旅程時,我們了解到,所有的遷移都是尋找家園。
──《綠色新政及其他》及《通往永續未來之路》作者 史丹‧考克斯
《新游牧者之歌》不屬於特權階層,而是屬於渴望的人,他們渴望智慧、渴望冒險、渴望生活。馬夸特的寫作充滿了機智和挑戰,既能說故事又能講真話,是難得的天賦。
──《找到你的野性雙胞胎》及《冒煙的洞》作者 馬丁‧蕭
引人入勝……必讀好書。馬夸特迫使讀者以全新思維來思考一直以來的重要議題。
──黑天鵝系列書作者/全球最熱門思想家 納西姆‧尼可拉斯‧塔雷伯
出色的作品!《新游牧者之歌》一書富有詩意地探索了遷移及其在人類旅程中的作用。一篇篇故事交織成引人入勝的繡帷:前進的道路非左或右,既不是將我們所有的希望都寄託在技術上,也不打算放棄,而是擁抱使我們成為人類的元素。
──電玩遊戲《星際大戰:戰場前線》及《國際足盟大賽》的高級製作人 西古林娜‧英格多蒂爾
馬夸特將豐富的生活經驗、智慧和同理心帶入這場對年輕人和遷移的探索中。這些故事引人入勝,揭示了被刻板印象掩蓋的面孔背後的人性。
──諾貝爾物理學獎得主 法蘭克‧維爾澤克
這是一首讚美詩,讚揚不斷追求更好、公正、美麗和新事物的人類精神。讓它永不消逝。當像馬夸特這樣的游牧者在新冠肺炎中倖存下來並之後再次活躍時,它就不會消逝。
──英國前交通部長暨前教育部長 阿多尼斯爵士
這本書突破了傳統智慧,告訴我們,地方主義和全球主義可以且需要一同努力。
──哥倫比亞大學社會學羅伯特‧S‧林德教授 薩斯基雅‧薩森
十分引人入勝……菲利克斯‧馬夸特有著不可思議的能力,可以讓來自各個社會和世界各地的不同人群聚一堂。對於遷移這個以指數成長的過程所產生的力量,《新游牧者之歌》有著深刻而及時的陳述。
──巴西前外交部長塞爾索‧阿莫里姆
《新游牧者之歌》一書推崇也許是我們這個時代最激勵人心的人物,深深打動了我。馬夸特的深刻探索讓本書不只是遷移的政治神學。
──《越過我們圍牆的荒野》及《我、新冠病毒》作者 巴約‧阿科莫萊夫
對我們這個時代的重大問題進行了明智而有見地的分析,並結合了現實生活中的有力實例,最終針對變革提出許多發人深省的建議。
──聯合利華前執行長保羅‧波曼
馬夸特著手寫的是讚頌非常機動的現象,但在過程中發生了更有趣的事情。他為我們描繪了二十一世紀初複雜的移民模式,這也是對世界經濟論壇的精英們的批判。
──《不文明:黑山宣言》共同作者 道格‧海因
馬夸特條理分明地記錄了努力解決權力、身分和移動問題的旅程,同時與他以及我們所有人內在和周圍的現代性悖論搏鬥。
──《臨終關懷的現代性》作者 凡妮莎‧馬查多‧德‧奧莉維拉
我們經常受到鼓勵要換位思考……菲利斯的確邀請我們這樣做:換個位子,繼續往前走,張大眼睛……在我們流浪時,一次又一次的換位思考……《新游牧者之歌》一書就是一場非凡的旅程,絕對不容錯過!
── Blue Like an Orange公司執行總裁暨世界銀行前常務董事 伯特蘭‧巴德雷