日本人的哈拉妙招:日文熟語典 | 拾書所

日本人的哈拉妙招:日文熟語典

$ 580 元 原價 580
熟語是什麼?熟語就是由兩個以上的漢字組成的漢語詞。
然而和中文相似的幾個漢字湊到一塊變成一個日文熟語時,有些詞光看表面還真是連猜都猜不到是什麼意思。

邪推、忙殺?
用心棒、大黑柱、張本人?
內股膏藥、天地無用?

剛接觸日文時覺得看到漢字的親切感,卻隨著學到的越多,反而轉成了更多的煩惱與誤解。
不過只要有系統地學習,一次性掌握多個詞語的意思並相互比較、意會日語漢字的精髓,就會發現這些看起來怪怪的中文字其實生動又有趣~

【本書特色】
☆三大單元
全書收錄600+個熟語詞彙,依二字、三字、四字熟語分三大單元,其下又與中文做比較,分為「同(近)字異義」、「異字近義」、「異(近)字同義」和「日本特有」,讓讀者更方便一併對照詞義的相同與相異之處。

☆主題式分類
  小單元採人物、情緒、性格特質、人際關係、自然氣候……等主題式分類而非五十音排序,讀者可依個人需求或先從感興趣的主題著手,使用上較為輕鬆靈活。

☆詳細目錄
目錄列出本書收錄的所有單字與其中文解釋,可直接當成索引使用,快速查找所需單字。

☆實用例句
  所編例句皆偏向生活化且難度適中,以方便了解熟語用法、幫助學習強化記憶為主要目的。

☆漢字V.S.中文
詞彙下方特別列出「這裡不一樣!」比較漢字與中文字的微妙差異,讓母語是中文的讀者能聚焦相似易混淆的漢字寫法。

Brand Slider