2050年日本預言書
2015年的東亞島國 如何在30多年後站上世界巔峰?
全面檢視日本的教育、創新、婦女角色、合作組織
能源、基礎建設、政府及國際盟友
為日本未來的成功勾勒迷人且充滿爭議的藍圖
同時解析為何這對美國和世界其他國家極其重要
二〇五〇年的東京,你搭著三菱的808超音速噴射機抵達東京的羽田機場。護照檢查、通關與報稅都已經在飛機上完成。你踏進一輛無人駕駛的智慧汽車,行李已經自動送到車上,車子載著你進入東京,這裡有世界最先進的技術,全球最高的摩天大樓,還有精通英日兩種語言的人民。學校因為出生率的快速增加而人滿為患,全球的學生想要擠進東京與慶應大學就讀,而不是到哈佛與牛津。全世界的病患想要到東京目黑區的醫院看診,而不是到美國的梅約診所就醫。日本是個朝氣蓬勃的國家,在人類奮鬥的各個領域獨占鰲頭。你這個訪客親眼目睹之後對著自己說:「一切都和二〇一五年的情況截然不同。日本到底發生什麼事?」
這本書就是告訴你發生什麼事。
各界推薦
當中國成為世界焦點,日本成為昨日黃花,本書探討了一個國家如何重生的迷人故事——沈丹寧(Daniel M. Slane),美國國會中美經濟與安全審查委員會的召集人。
作者這本最新的著作靠的是他一生在貿易與經濟政策的豐富經驗,進一步探究日本持續存在的問題,還有日本依然可以做為全球經濟創新力量的巨大潛力。——馬丁.法克勒(Martin Fackler),紐約時報東京分社社長
三十年前普雷斯托維茲這個名字代表傑出的狙擊手,提醒美國人團結起來。不過他卻也打從心底尊敬日本的價值觀,講著一口流利的日語,還有個日本養子。作者在這本最新的作品裡,根據自己過去指導美國的經驗,指導日本人如何團結起來。——辜朝明(野村經濟研究所首席經濟學家)
日本能夠翻身嗎?這對我們都很重要,畢竟,日本可能是所有後工業家的典範。或許沒有任何一項解決之道像普雷斯托維茲所提出的那麼激進、切中要害以及充滿挑戰。但是,當我讀著本書,卻也發現自己希望日本可以聽從作者的忠告,繼續為世界的文明做出貢獻。——鮑勃.卡爾(Bob Carr),澳洲前外交部長
自從日本在一九八〇年代成功挑戰美國的工業霸主地位之後,普雷斯托維茲就一直是一股先聲,勸我們要從不同的角度思考這個成就驚人卻依然受到誤解的國家。作者這本最新的著作靠的是他一生在貿易與經濟政策的豐富經驗,進一步探究日本持續存在的問題,還有日本依然可以做為全球經濟創新力量的巨大潛力。——馬丁.法克勒(Martin Fackler),紐約時報東京分社社長
當中國成為世界焦點,日本成為昨日黃花,本書探討了一個國家如何重生的迷人故事。普雷斯托維茲完成一件精彩的工作,勾勒出一份虛構的藍圖,日本成為世界霸主,對我們下一代以及下下一代的影響,會讓人想一口氣讀完。——沈丹寧(Daniel M. Slane),美國國會中美經濟與安全審查委員會的召集人。
普雷斯托維茲從一個角度思考一整個國家的機會。這本書有可能重新引發日本未來之路的討論。我希望日本人與全世界的人都可以看看這本書。——詹姆斯.法洛斯(James Fallows),大西洋月刊
在普雷斯托維茲的想像裡,日本真的東山再起了。日本的大學與技術世界一流,婦女完全解放,文化開放,政治權力下放,能源依賴成為過去,而人民都能講英日兩種語言。一切都是幻想?當然是。但是普雷斯托維茲根據自己參與決策的數十年經驗,說明他所想像的日本未來,不僅僅是種渴望,也的確行得通。——凌大為(David Pilling),金融時報亞洲編輯
2015年的東亞島國 如何在30多年後站上世界巔峰?
全面檢視日本的教育、創新、婦女角色、合作組織
能源、基礎建設、政府及國際盟友
為日本未來的成功勾勒迷人且充滿爭議的藍圖
同時解析為何這對美國和世界其他國家極其重要
二〇五〇年的東京,你搭著三菱的808超音速噴射機抵達東京的羽田機場。護照檢查、通關與報稅都已經在飛機上完成。你踏進一輛無人駕駛的智慧汽車,行李已經自動送到車上,車子載著你進入東京,這裡有世界最先進的技術,全球最高的摩天大樓,還有精通英日兩種語言的人民。學校因為出生率的快速增加而人滿為患,全球的學生想要擠進東京與慶應大學就讀,而不是到哈佛與牛津。全世界的病患想要到東京目黑區的醫院看診,而不是到美國的梅約診所就醫。日本是個朝氣蓬勃的國家,在人類奮鬥的各個領域獨占鰲頭。你這個訪客親眼目睹之後對著自己說:「一切都和二〇一五年的情況截然不同。日本到底發生什麼事?」
這本書就是告訴你發生什麼事。
各界推薦
當中國成為世界焦點,日本成為昨日黃花,本書探討了一個國家如何重生的迷人故事——沈丹寧(Daniel M. Slane),美國國會中美經濟與安全審查委員會的召集人。
作者這本最新的著作靠的是他一生在貿易與經濟政策的豐富經驗,進一步探究日本持續存在的問題,還有日本依然可以做為全球經濟創新力量的巨大潛力。——馬丁.法克勒(Martin Fackler),紐約時報東京分社社長
三十年前普雷斯托維茲這個名字代表傑出的狙擊手,提醒美國人團結起來。不過他卻也打從心底尊敬日本的價值觀,講著一口流利的日語,還有個日本養子。作者在這本最新的作品裡,根據自己過去指導美國的經驗,指導日本人如何團結起來。——辜朝明(野村經濟研究所首席經濟學家)
日本能夠翻身嗎?這對我們都很重要,畢竟,日本可能是所有後工業家的典範。或許沒有任何一項解決之道像普雷斯托維茲所提出的那麼激進、切中要害以及充滿挑戰。但是,當我讀著本書,卻也發現自己希望日本可以聽從作者的忠告,繼續為世界的文明做出貢獻。——鮑勃.卡爾(Bob Carr),澳洲前外交部長
自從日本在一九八〇年代成功挑戰美國的工業霸主地位之後,普雷斯托維茲就一直是一股先聲,勸我們要從不同的角度思考這個成就驚人卻依然受到誤解的國家。作者這本最新的著作靠的是他一生在貿易與經濟政策的豐富經驗,進一步探究日本持續存在的問題,還有日本依然可以做為全球經濟創新力量的巨大潛力。——馬丁.法克勒(Martin Fackler),紐約時報東京分社社長
當中國成為世界焦點,日本成為昨日黃花,本書探討了一個國家如何重生的迷人故事。普雷斯托維茲完成一件精彩的工作,勾勒出一份虛構的藍圖,日本成為世界霸主,對我們下一代以及下下一代的影響,會讓人想一口氣讀完。——沈丹寧(Daniel M. Slane),美國國會中美經濟與安全審查委員會的召集人。
普雷斯托維茲從一個角度思考一整個國家的機會。這本書有可能重新引發日本未來之路的討論。我希望日本人與全世界的人都可以看看這本書。——詹姆斯.法洛斯(James Fallows),大西洋月刊
在普雷斯托維茲的想像裡,日本真的東山再起了。日本的大學與技術世界一流,婦女完全解放,文化開放,政治權力下放,能源依賴成為過去,而人民都能講英日兩種語言。一切都是幻想?當然是。但是普雷斯托維茲根據自己參與決策的數十年經驗,說明他所想像的日本未來,不僅僅是種渴望,也的確行得通。——凌大為(David Pilling),金融時報亞洲編輯