諾貝爾文學獎得主 勒•克萊喬、大江健三郎
美國詩人╱小說家 瑞蒙•卡佛 一致推崇
她是最虔誠的天主教徒,也是最犀利的負能量小說家
與卡森•麥卡勒斯 並列美國南方哥德文學雙璧
繼福克納後最具影響力的美國南方作家 ── 芙蘭納莉.歐康納
貪婪、虛偽、矛盾、善變、自私、無聊、嫉妬、陰險
人類真是上帝選民?或者只是高級動物?
如果神愛世人,為何地獄天堂皆在人間?
17幅徬徨迷亂的眾生相,17篇尖刻而悲憫的文學瑰寶
《你不會比死更慘:芙蘭納莉.歐康納小說集Ⅱ》
繼《好人難遇》後,一次補完美國知名小說家歐康納短篇作品
※ 收錄 8 篇未曾集結成書遺珠之作 ※
〈理髮師〉:瑞柏在理髮時聊起即將到來的選舉,但因支持的候選人不同,而遭理髮師及多年老街坊揶揄。他該據理力爭,舌戰小鎮酸民?還是乾脆換個理髮店重建社交圈?
〈莊稼〉:魏勒頓小姐想寫一部以佃農為主角的鄉土小說,在構思過程中,卻越來越討厭主角洛特的妻子,直欲置之於死地。那麼,將自己代換進書裡當女主角,會是個好主意嗎?
〈你不會比死更慘〉:法蘭西斯的叔公死了。叔公生前最怕死後不能以基督徒應得的方式下葬而錯過基督復臨的召喚。法蘭西斯對此嗤之以鼻。然後當他開始料理叔公的後事時才發現,也許留在世上的人,真有比死還糟的境遇……
〈鷓鴣鎮的節慶〉:一心成為作家的年輕人,對於鷓鴣鎮發生的槍擊殺人案充滿好奇,以探訪姑婆為由來到鎮上蒐集寫作資料。不料卻踏上一趟意想不到的荒謬旅程……
一致推薦
對芙蘭納莉‧歐康納而言,存在著另外一個世界。
──瑞蒙•卡佛(美國詩人╱小說家)
我相信,就像芙蘭納莉‧歐康納所說,一個小說家最後總會寫到他的童年,這是必須的,是這個時期決定了他的命運。
──勒•克萊喬(法國小說家,諾貝爾文學獎得主)
芙蘭納莉‧歐康納和三島由紀夫生於同年,我時常思考他們的生死觀。
──大江健三郎(日本小說家,諾貝爾文學獎得主)
我深信她爲數不多的作品會永遠活在美國文學中……她的作品比十幾部詩集帶有更多的真正詩意。
──伊麗莎白•畢夏普(美國詩人╱小說家)
歐康納的作品可比莫泊桑,角色刻畫精準犀利、地方色彩濃厚……這些故事開創出一個全新的文類,也是第一次能有一位信仰虔誠與才氣高度相當的作家呈現出眼中的美國南方田園。
──《紐約時報》
這些故事中充斥著荒涼、悲憫、滑稽、陰謀與真理。歐康納筆下的角色栩栩如生,令人毛骨悚然。我很難想出比她更風趣或更令人恐懼的作家。
──羅勃•洛威爾(美國詩人)
一雙看盡人性黑暗面的敏銳雙眼、捕捉日常對話的驚人耳力,加上必不可少的譏諷。芙蘭納莉‧歐康納揭露了美國南方田園日常生活的陰暗面。
──荷莉•史密斯(摘自《女性作家五百傑作選》)
歐康納過世後留下的這些故事將會發出更大的光芒,更深刻地打動人心。
──《新聞週刊》書評,華特•克萊門斯
這些故事是大師之作,她是作家中的作家,是無可匹敵的故事工匠。其中某些作品堪稱英語這門語言中最出色的故事。
──《新聞週刊》
當我閱讀芙蘭納莉‧歐康納的作品,我想到的不是海明威、凱瑟琳‧安‧波特或沙特,而是希臘劇作家索福克里斯。對於這樣一位作家,還能有更高的讚譽嗎?在此,我要向她為寫出人類的墮落與卑猥所用的小說技藝與揭示的所有真相致上崇敬之意。
──多瑪斯•牟敦(美國宗教思想家)
芙蘭納莉‧歐康納的文體風格可與馬克‧吐溫及史考特‧費茲傑羅並列為我國最優秀的作家之列。光是她筆下的警句雋語就絕對值回書價……每一位作家、想成為作家的人或寫作愛好者都該閱讀她的作品。
──《紐約時報》書評,約翰‧李歐納
歐康納不僅是她所處時代與地方的最佳女性作家,她以傑出作家代代相傳的卓越文學天賦,寫出一種文化的真實精神,表現出在美國被泛稱為「南方」的那個祕密……她是真正的天才。
──《紐約時報》書評版,艾弗列•卡辛
芙蘭納莉.歐康納是個極其虔誠的天主教徒,同時也是珍稀至極的負面小說家,聖與魔的奇蹟結合。她總是理直氣壯的極盡怪誕、偏激,每篇小說都彷彿有魔鬼與之共舞,甚至就是魔鬼的化身。她絕不療癒,因為這個世界從不讓人好過;她也絕不正常,因為庸常的生活總是尖銳得使人異常。歐康納的全部作品就像肩住黑暗的閘門,逼人凝視幽黯、醜怖和冷酷的邪惡力量。是的,她渾身散發著負面能量,可她的小說真他媽好看極了。
──黃崇凱
內文選摘:
莊稼
魏勒頓小姐向來負責餐後清理桌上麵包屑,那是她獨攬的家事。露西婭與柏莎在洗碗,嘉納跑到客廳玩《晨報》填字遊戲,這下子飯廳只剩她一個人,總算可以鬆一口氣。她有條不紊清理著碎屑。真受不了!每天的早餐時間都是酷刑,露西婭堅持所有人必須在固定時間吃早餐,就跟其他餐一樣,說什麼固定的早餐時間,可以養成固定的其他習慣,再加上嘉納; &# 3 2 1 4 7 ; &# 2 4 1 2 0 ; &# 3 3 1 4 4 ; &# 3 2 9 6 3 ; &# 1 9 9 8 1 ; &# 3 3 2 9 8 ; &# 2 6 3 8 1 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 3 4 5 0 ; &# 2 4 4 7 1 ; &# 3 1 4 3 5 ; &# 1 9 9 7 9 ; &# 2 1 5 0 7 ; &# 2 6 4 8 1 ; &# 3 5 1 9 9 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 3 5 2 1 5 ; &# 3 0 6 9 7 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 9 0 9 ; &# 3 0 4 7 5 ; &# 3 3 8 7 9 ; &# 2 0 1 8 2 ; &# 2 5 2 2 6 ; &# 2 7 9 1 5 ; &# 3 3 7 5 6 ; &# 2 1 1 5 2 ; &# 3 6 9 1 4 ; &# 4 0 6 1 3 ; &# 2 9 2 5 5 ; &# 3 1 9 0 9 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 1 7 5 6 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 0 2 5 ; &# 3 2 0 1 3 ; &# 3 7 1 1 7 ; &# 3 6 8 8 9 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 2 1 5 0 7 ; &# 2 0 1 0 2 ; &# 2 0 1 1 6 ; &# 2 1 3 1 3 ; &# 2 4 1 8 0 ; &# 2 0 1 0 2 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 8 6 2 7 ; &# 3 6 9 4 7 ; &# 3 6 9 9 6 ; &# 2 6 3 7 1 ; &# 2 5 6 3 0 ; &# 2 0 9 8 6 ; &# 2 0 1 6 0 ; &# 4 0 6 3 6 ; &# 2 6 0 3 2 ; &# 3 3 4 5 7 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 7 5 9 9 ; &# 2 2 8 2 5 ; &# 2 6 0 8 9 ; &# 3 9 1 8 4 ; &# 3 7 1 1 7 ; &# 2 1 5 5 7 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 0 1 0 7 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 0 8 0 8 ; &# 2 6 1 5 9 ; &# 2 2 0 6 2 ; &# 2 1 4 8 0 ; &# 2 2 0 2 5 ; &# 3 2 0 1 3 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 4 0 6 1 3 ; &# 2 9 2 5 5 ; &# 3 1 9 0 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 3 6 8 ; &# 2 4 4 6 0 ; &# 2 5 3 6 1 ; &# 2 1 0 7 6 ; &# 2 2 9 0 5 ; &# 2 1 1 5 2 ; &# 2 0 1 0 2 ; &# 1 9 9 7 7 ; &# 2 1 2 7 3 ; &# 4 0 1 7 9 ; &# 2 6 7 9 2 ; &# 2 7 8 7 7 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 1 2 3 0 0 ; &# 3 9 7 5 9 ; &# 3 9 7 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 9 6 3 ; &# 3 0 6 9 3 ; &# 3 6 9 4 7 ; &# 3 7 0 2 7 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 2 2 8 2 6 ; &# 3 7 2 4 0 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 1 2 3 0 1 ; &# 3 8 7 0 6 ; &# 3 5 1 9 9 ; &# 2 3 1 4 9 ; &# 2 3 5 6 7 ; &# 2 2 9 9 2 ; &# 2 7 5 9 9 ; &# 2 7 4 2 5 ; &# 3 7 1 1 7 ; &# 3 5 6 1 1 ; &# 2 1 5 1 6 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 1 4 7 7 ; &# 3 5 4 4 1 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 1 2 3 0 0 ; &# 2 2 9 6 3 ; &# 3 0 6 9 3 ; &# 3 6 9 4 7 ; &# 3 7 0 2 7 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 2 2 8 2 6 ; &# 3 7 2 4 0 ; &# 1 2 3 0 1 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 5 5 0 9 ; &# 3 3 8 7 9 ; &# 2 2 0 2 5 ; &# 3 2 0 1 3 ; &# 2 3 6 0 1 ; &# 2 6 3 7 1 ; &# 3 2 7 6 3 ; &# 3 0 3 3 3 ; &# 3 0 5 2 4 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 9 9 9 2 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 0 1 2 3 ; &# 2 3 5 7 4 ; &# 3 7 2 4 0 ; &
美國詩人╱小說家 瑞蒙•卡佛 一致推崇
她是最虔誠的天主教徒,也是最犀利的負能量小說家
與卡森•麥卡勒斯 並列美國南方哥德文學雙璧
繼福克納後最具影響力的美國南方作家 ── 芙蘭納莉.歐康納
貪婪、虛偽、矛盾、善變、自私、無聊、嫉妬、陰險
人類真是上帝選民?或者只是高級動物?
如果神愛世人,為何地獄天堂皆在人間?
17幅徬徨迷亂的眾生相,17篇尖刻而悲憫的文學瑰寶
《你不會比死更慘:芙蘭納莉.歐康納小說集Ⅱ》
繼《好人難遇》後,一次補完美國知名小說家歐康納短篇作品
※ 收錄 8 篇未曾集結成書遺珠之作 ※
〈理髮師〉:瑞柏在理髮時聊起即將到來的選舉,但因支持的候選人不同,而遭理髮師及多年老街坊揶揄。他該據理力爭,舌戰小鎮酸民?還是乾脆換個理髮店重建社交圈?
〈莊稼〉:魏勒頓小姐想寫一部以佃農為主角的鄉土小說,在構思過程中,卻越來越討厭主角洛特的妻子,直欲置之於死地。那麼,將自己代換進書裡當女主角,會是個好主意嗎?
〈你不會比死更慘〉:法蘭西斯的叔公死了。叔公生前最怕死後不能以基督徒應得的方式下葬而錯過基督復臨的召喚。法蘭西斯對此嗤之以鼻。然後當他開始料理叔公的後事時才發現,也許留在世上的人,真有比死還糟的境遇……
〈鷓鴣鎮的節慶〉:一心成為作家的年輕人,對於鷓鴣鎮發生的槍擊殺人案充滿好奇,以探訪姑婆為由來到鎮上蒐集寫作資料。不料卻踏上一趟意想不到的荒謬旅程……
一致推薦
對芙蘭納莉‧歐康納而言,存在著另外一個世界。
──瑞蒙•卡佛(美國詩人╱小說家)
我相信,就像芙蘭納莉‧歐康納所說,一個小說家最後總會寫到他的童年,這是必須的,是這個時期決定了他的命運。
──勒•克萊喬(法國小說家,諾貝爾文學獎得主)
芙蘭納莉‧歐康納和三島由紀夫生於同年,我時常思考他們的生死觀。
──大江健三郎(日本小說家,諾貝爾文學獎得主)
我深信她爲數不多的作品會永遠活在美國文學中……她的作品比十幾部詩集帶有更多的真正詩意。
──伊麗莎白•畢夏普(美國詩人╱小說家)
歐康納的作品可比莫泊桑,角色刻畫精準犀利、地方色彩濃厚……這些故事開創出一個全新的文類,也是第一次能有一位信仰虔誠與才氣高度相當的作家呈現出眼中的美國南方田園。
──《紐約時報》
這些故事中充斥著荒涼、悲憫、滑稽、陰謀與真理。歐康納筆下的角色栩栩如生,令人毛骨悚然。我很難想出比她更風趣或更令人恐懼的作家。
──羅勃•洛威爾(美國詩人)
一雙看盡人性黑暗面的敏銳雙眼、捕捉日常對話的驚人耳力,加上必不可少的譏諷。芙蘭納莉‧歐康納揭露了美國南方田園日常生活的陰暗面。
──荷莉•史密斯(摘自《女性作家五百傑作選》)
歐康納過世後留下的這些故事將會發出更大的光芒,更深刻地打動人心。
──《新聞週刊》書評,華特•克萊門斯
這些故事是大師之作,她是作家中的作家,是無可匹敵的故事工匠。其中某些作品堪稱英語這門語言中最出色的故事。
──《新聞週刊》
當我閱讀芙蘭納莉‧歐康納的作品,我想到的不是海明威、凱瑟琳‧安‧波特或沙特,而是希臘劇作家索福克里斯。對於這樣一位作家,還能有更高的讚譽嗎?在此,我要向她為寫出人類的墮落與卑猥所用的小說技藝與揭示的所有真相致上崇敬之意。
──多瑪斯•牟敦(美國宗教思想家)
芙蘭納莉‧歐康納的文體風格可與馬克‧吐溫及史考特‧費茲傑羅並列為我國最優秀的作家之列。光是她筆下的警句雋語就絕對值回書價……每一位作家、想成為作家的人或寫作愛好者都該閱讀她的作品。
──《紐約時報》書評,約翰‧李歐納
歐康納不僅是她所處時代與地方的最佳女性作家,她以傑出作家代代相傳的卓越文學天賦,寫出一種文化的真實精神,表現出在美國被泛稱為「南方」的那個祕密……她是真正的天才。
──《紐約時報》書評版,艾弗列•卡辛
芙蘭納莉.歐康納是個極其虔誠的天主教徒,同時也是珍稀至極的負面小說家,聖與魔的奇蹟結合。她總是理直氣壯的極盡怪誕、偏激,每篇小說都彷彿有魔鬼與之共舞,甚至就是魔鬼的化身。她絕不療癒,因為這個世界從不讓人好過;她也絕不正常,因為庸常的生活總是尖銳得使人異常。歐康納的全部作品就像肩住黑暗的閘門,逼人凝視幽黯、醜怖和冷酷的邪惡力量。是的,她渾身散發著負面能量,可她的小說真他媽好看極了。
──黃崇凱
內文選摘:
莊稼
魏勒頓小姐向來負責餐後清理桌上麵包屑,那是她獨攬的家事。露西婭與柏莎在洗碗,嘉納跑到客廳玩《晨報》填字遊戲,這下子飯廳只剩她一個人,總算可以鬆一口氣。她有條不紊清理著碎屑。真受不了!每天的早餐時間都是酷刑,露西婭堅持所有人必須在固定時間吃早餐,就跟其他餐一樣,說什麼固定的早餐時間,可以養成固定的其他習慣,再加上嘉納; &# 3 2 1 4 7 ; &# 2 4 1 2 0 ; &# 3 3 1 4 4 ; &# 3 2 9 6 3 ; &# 1 9 9 8 1 ; &# 3 3 2 9 8 ; &# 2 6 3 8 1 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 3 4 5 0 ; &# 2 4 4 7 1 ; &# 3 1 4 3 5 ; &# 1 9 9 7 9 ; &# 2 1 5 0 7 ; &# 2 6 4 8 1 ; &# 3 5 1 9 9 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 3 5 2 1 5 ; &# 3 0 6 9 7 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 9 0 9 ; &# 3 0 4 7 5 ; &# 3 3 8 7 9 ; &# 2 0 1 8 2 ; &# 2 5 2 2 6 ; &# 2 7 9 1 5 ; &# 3 3 7 5 6 ; &# 2 1 1 5 2 ; &# 3 6 9 1 4 ; &# 4 0 6 1 3 ; &# 2 9 2 5 5 ; &# 3 1 9 0 9 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 1 7 5 6 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 0 2 5 ; &# 3 2 0 1 3 ; &# 3 7 1 1 7 ; &# 3 6 8 8 9 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 2 1 5 0 7 ; &# 2 0 1 0 2 ; &# 2 0 1 1 6 ; &# 2 1 3 1 3 ; &# 2 4 1 8 0 ; &# 2 0 1 0 2 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 8 6 2 7 ; &# 3 6 9 4 7 ; &# 3 6 9 9 6 ; &# 2 6 3 7 1 ; &# 2 5 6 3 0 ; &# 2 0 9 8 6 ; &# 2 0 1 6 0 ; &# 4 0 6 3 6 ; &# 2 6 0 3 2 ; &# 3 3 4 5 7 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 7 5 9 9 ; &# 2 2 8 2 5 ; &# 2 6 0 8 9 ; &# 3 9 1 8 4 ; &# 3 7 1 1 7 ; &# 2 1 5 5 7 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 0 1 0 7 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 0 8 0 8 ; &# 2 6 1 5 9 ; &# 2 2 0 6 2 ; &# 2 1 4 8 0 ; &# 2 2 0 2 5 ; &# 3 2 0 1 3 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 4 0 6 1 3 ; &# 2 9 2 5 5 ; &# 3 1 9 0 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 3 6 8 ; &# 2 4 4 6 0 ; &# 2 5 3 6 1 ; &# 2 1 0 7 6 ; &# 2 2 9 0 5 ; &# 2 1 1 5 2 ; &# 2 0 1 0 2 ; &# 1 9 9 7 7 ; &# 2 1 2 7 3 ; &# 4 0 1 7 9 ; &# 2 6 7 9 2 ; &# 2 7 8 7 7 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 1 2 3 0 0 ; &# 3 9 7 5 9 ; &# 3 9 7 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 9 6 3 ; &# 3 0 6 9 3 ; &# 3 6 9 4 7 ; &# 3 7 0 2 7 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 2 2 8 2 6 ; &# 3 7 2 4 0 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 1 2 3 0 1 ; &# 3 8 7 0 6 ; &# 3 5 1 9 9 ; &# 2 3 1 4 9 ; &# 2 3 5 6 7 ; &# 2 2 9 9 2 ; &# 2 7 5 9 9 ; &# 2 7 4 2 5 ; &# 3 7 1 1 7 ; &# 3 5 6 1 1 ; &# 2 1 5 1 6 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 1 4 7 7 ; &# 3 5 4 4 1 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 1 2 3 0 0 ; &# 2 2 9 6 3 ; &# 3 0 6 9 3 ; &# 3 6 9 4 7 ; &# 3 7 0 2 7 ; &# 2 7 1 7 1 ; &# 2 2 8 2 6 ; &# 3 7 2 4 0 ; &# 1 2 3 0 1 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 5 5 0 9 ; &# 3 3 8 7 9 ; &# 2 2 0 2 5 ; &# 3 2 0 1 3 ; &# 2 3 6 0 1 ; &# 2 6 3 7 1 ; &# 3 2 7 6 3 ; &# 3 0 3 3 3 ; &# 3 0 5 2 4 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 9 9 9 2 ; &# 1 9 9 6 8 ; &# 2 0 1 2 3 ; &# 2 3 5 7 4 ; &# 3 7 2 4 0 ; &