真相,可是會斬斷雙手,
並留下永遠難以與之共存的傷口,
而我們之間大部分的人,我們所想要的,
不過就是活著而已。
越不痛苦越好。
從邊境過來的路上,已經很久沒有人出現過,也從沒有人想再走過這條只會帶來不幸與悲劇的路。
但在五月的某一天,一個外地人帶著家當突然出現。他的打扮特異,口音不同,但舉止文雅,彬彬有禮,常常一個人在村裡散步、畫畫。在他短暫居留的期間,這個偏僻小村的平靜生活幾乎完全被攪亂了。
波戴克要寫的報告,就是關於這個外地人被村民集體私謀殺害的事件。因為他是村裡唯一受過教育的人,知道該如何正確用文字書寫表達;也因為他是唯一未參與謀殺案的人。所以村裡所有的人都希望由他來執筆撰寫報告,並且寄望透過他的文字來證明村民的清白。
但在蒐集資料的過程中,波戴克逐漸發現,這些要求他來撰寫報告的村民,並非完全都是無辜的。相反地,他們一個個都牽涉其中。同時波戴克也開始對圍繞在他周遭的村民有更多的認識,特別是村民所不希望被他發現的諸多秘密,包括他為什麼會被圍捕送到集中營,以及他離家的這段時間,他的妻子發生了什麼事。
波戴克並不冀望能夠為自己所發現的一切伸張正義,只是希望將真相公諸於世。而最終波戴克也讓自己成為了真正的外地人。
本書特色(編輯小語)
透過波戴克的報告,會看到封閉的小村因為恐慌、對陌生人的敵意而釀成的悲劇,以及人性的醜陋面並非只在戰爭時才會顯露,而是隨時隨地都可能被你我遇上……
推薦記錄
●讀完這個力道十足、震撼人心的故事,任何讀者都別想全身而退。闔上書頁的許久之後,故事中的文字仍將如影隨形,長存於腦海中,並精準道出了我們心中的疑問和恐懼。法國Lire閱讀雜誌
●克婁代在本書中探討他向來著迷的主題——人性的「恨」與其所伴隨的邪惡。他的文字不憐憫或同情任何角色,筆觸更達到極高的藝術之境,而字裡行間透露的人性關懷,最是動人。這個故事必定會烙印在你心上。法國快訊雜誌
●簡練、清晰的創作,完美的架構,《波戴克報告》是一部崇高的巨著。世界報
●這本書無疑是克婁代的創作顛峰,完全展現了他說故事的功力,以及將文字化為一幕幕影像的天賦。Elle雜誌
●在克婁代簡鍊優美的文筆下,一個可怖的世界出現在讀者眼前,在那裡,「犯罪」是理所當然的生存之道……Le Magazine-Littéraire
●對人性做出反思,道出了對外來者的憎恨、對異者的抗拒心理、群眾的盲從和愚昧、集體的懦弱……克婁代再次直指人心的黑暗核心,故事中藏著壓抑的憤怒與深思後的人性……這正是上乘的文學作品。法國巴黎人報
●作者的文字故事與他執導的電影一樣光彩奪目,給人一種「真希望我們早點認識他」的驚喜。他大膽處理一個看似老生常談的題材,卻能提出極為新鮮的觀點;並用惡夢般的筆觸精準勾勒出一種人類基本的、無法逃避的「毀滅他人」衝動。紐約時報
●小說背景設在無名的歐洲山區小村裡,探討的是人類的集體罪惡,藉著村民回想戰爭時期的艱苦而揭開最黑暗的祕密。雖然故事裡沒有一個人是乾淨的,但到了最後卻有幾人已開始慢慢邁出腳步,朝著人性的方向踏出不太確定的腳步。作者的筆法具有高度視覺化、想像力,作品有如格林童話般令人驚駭,卻能帶出美感與奇蹟。出版人週刊
●「不確定性」正是克婁代作品的主題。這個故事既像虛構的寓言,又似寫實的紀錄片,道出了人性的冷漠和偏狹。英國衛報
●克婁代的故事深邃而睿智,捕捉了人性心理複雜而幽微的面向。它把人性善與惡的兩極完全鋪陳在讀者眼前。英國電訊報
●高度原創、成就非凡、卻又深深扎進 人心的小說;克婁代是法國傳統下的概念小說家,長於熟練處理抽象觀念與人物原型。泰唔士報
●在卡夫卡、卡謬和(猶太裔科學家) 普利摩‧李維的作品中都有陰暗的黑影,但是克婁代的文筆卻喚醒了生命的美好——縱使他量測的是邪惡與刻毒的深度。金融時報
●一趟直探人性核心的旅程,深切詮釋了身為「人」、並致力尋求「真相」的意義。直指人性的關鍵問題:當我們的生命本為「虛無」,活著的意義是什麼?泰唔士報評論
並留下永遠難以與之共存的傷口,
而我們之間大部分的人,我們所想要的,
不過就是活著而已。
越不痛苦越好。
從邊境過來的路上,已經很久沒有人出現過,也從沒有人想再走過這條只會帶來不幸與悲劇的路。
但在五月的某一天,一個外地人帶著家當突然出現。他的打扮特異,口音不同,但舉止文雅,彬彬有禮,常常一個人在村裡散步、畫畫。在他短暫居留的期間,這個偏僻小村的平靜生活幾乎完全被攪亂了。
波戴克要寫的報告,就是關於這個外地人被村民集體私謀殺害的事件。因為他是村裡唯一受過教育的人,知道該如何正確用文字書寫表達;也因為他是唯一未參與謀殺案的人。所以村裡所有的人都希望由他來執筆撰寫報告,並且寄望透過他的文字來證明村民的清白。
但在蒐集資料的過程中,波戴克逐漸發現,這些要求他來撰寫報告的村民,並非完全都是無辜的。相反地,他們一個個都牽涉其中。同時波戴克也開始對圍繞在他周遭的村民有更多的認識,特別是村民所不希望被他發現的諸多秘密,包括他為什麼會被圍捕送到集中營,以及他離家的這段時間,他的妻子發生了什麼事。
波戴克並不冀望能夠為自己所發現的一切伸張正義,只是希望將真相公諸於世。而最終波戴克也讓自己成為了真正的外地人。
本書特色(編輯小語)
透過波戴克的報告,會看到封閉的小村因為恐慌、對陌生人的敵意而釀成的悲劇,以及人性的醜陋面並非只在戰爭時才會顯露,而是隨時隨地都可能被你我遇上……
推薦記錄
●讀完這個力道十足、震撼人心的故事,任何讀者都別想全身而退。闔上書頁的許久之後,故事中的文字仍將如影隨形,長存於腦海中,並精準道出了我們心中的疑問和恐懼。法國Lire閱讀雜誌
●克婁代在本書中探討他向來著迷的主題——人性的「恨」與其所伴隨的邪惡。他的文字不憐憫或同情任何角色,筆觸更達到極高的藝術之境,而字裡行間透露的人性關懷,最是動人。這個故事必定會烙印在你心上。法國快訊雜誌
●簡練、清晰的創作,完美的架構,《波戴克報告》是一部崇高的巨著。世界報
●這本書無疑是克婁代的創作顛峰,完全展現了他說故事的功力,以及將文字化為一幕幕影像的天賦。Elle雜誌
●在克婁代簡鍊優美的文筆下,一個可怖的世界出現在讀者眼前,在那裡,「犯罪」是理所當然的生存之道……Le Magazine-Littéraire
●對人性做出反思,道出了對外來者的憎恨、對異者的抗拒心理、群眾的盲從和愚昧、集體的懦弱……克婁代再次直指人心的黑暗核心,故事中藏著壓抑的憤怒與深思後的人性……這正是上乘的文學作品。法國巴黎人報
●作者的文字故事與他執導的電影一樣光彩奪目,給人一種「真希望我們早點認識他」的驚喜。他大膽處理一個看似老生常談的題材,卻能提出極為新鮮的觀點;並用惡夢般的筆觸精準勾勒出一種人類基本的、無法逃避的「毀滅他人」衝動。紐約時報
●小說背景設在無名的歐洲山區小村裡,探討的是人類的集體罪惡,藉著村民回想戰爭時期的艱苦而揭開最黑暗的祕密。雖然故事裡沒有一個人是乾淨的,但到了最後卻有幾人已開始慢慢邁出腳步,朝著人性的方向踏出不太確定的腳步。作者的筆法具有高度視覺化、想像力,作品有如格林童話般令人驚駭,卻能帶出美感與奇蹟。出版人週刊
●「不確定性」正是克婁代作品的主題。這個故事既像虛構的寓言,又似寫實的紀錄片,道出了人性的冷漠和偏狹。英國衛報
●克婁代的故事深邃而睿智,捕捉了人性心理複雜而幽微的面向。它把人性善與惡的兩極完全鋪陳在讀者眼前。英國電訊報
●高度原創、成就非凡、卻又深深扎進 人心的小說;克婁代是法國傳統下的概念小說家,長於熟練處理抽象觀念與人物原型。泰唔士報
●在卡夫卡、卡謬和(猶太裔科學家) 普利摩‧李維的作品中都有陰暗的黑影,但是克婁代的文筆卻喚醒了生命的美好——縱使他量測的是邪惡與刻毒的深度。金融時報
●一趟直探人性核心的旅程,深切詮釋了身為「人」、並致力尋求「真相」的意義。直指人性的關鍵問題:當我們的生命本為「虛無」,活著的意義是什麼?泰唔士報評論