收錄王鼎鈞、劉墉、趙淑敏、石麗東等知名華文作家著作。
選集展示這些優秀華文作者離開母國,進入移民社會之後的觀察、體認和省思,一併顯露了華文文學域外開花結果的面貌。
本書集結62位華文作家之作,分成散文和小說兩部分,其中散文42篇,小說20篇。相對華夏的文學長河,這冊美國華文作家的作品似乎應被歸類為域外旁支;倘若回望近百年來中國歷史,早於清末民初派遣留學生師法西人之長,二戰後更因政治、經濟及社會發展的因素,台灣留美學生激增,開啟了留學生文學的源頭,留學生文學逐漸成為國內閱讀的主要來源之一,形成全球華文文學的一股激流,到了八○年代大陸新移民作家匯流北美,華語語系的文學經歷政治上的花果飄零,而在海外開闢更為廣闊的互動空間。
行至二十一世紀,全球化的腳步日甚一日,愈發使得美國這片華文創作的沃野花草豐美,在目前的時、空環境之下已無主流和旁支之別。
選集展示這些優秀華文作者離開母國,進入移民社會之後的觀察、體認和省思,一併顯露了華文文學域外開花結果的面貌。
本書集結62位華文作家之作,分成散文和小說兩部分,其中散文42篇,小說20篇。相對華夏的文學長河,這冊美國華文作家的作品似乎應被歸類為域外旁支;倘若回望近百年來中國歷史,早於清末民初派遣留學生師法西人之長,二戰後更因政治、經濟及社會發展的因素,台灣留美學生激增,開啟了留學生文學的源頭,留學生文學逐漸成為國內閱讀的主要來源之一,形成全球華文文學的一股激流,到了八○年代大陸新移民作家匯流北美,華語語系的文學經歷政治上的花果飄零,而在海外開闢更為廣闊的互動空間。
行至二十一世紀,全球化的腳步日甚一日,愈發使得美國這片華文創作的沃野花草豐美,在目前的時、空環境之下已無主流和旁支之別。