銷量僅次《聖經》的《韋氏大字典》是如何編出來的?
是誰默默為萬事萬物寫下定義?
從小說到廣告,從流行用語「OMG」到《哈利波特》的「麻瓜」
權威字典編輯現身說法,揭開千餘個單字的幕後故事
◎亞馬遜讀者4.6星・Goodreads網站4.2星口碑好評
◎《紐約時報》、《出版人週刊》、《華爾街日報》、《紐約客》、《紐約郵報》
──重量媒體高度肯定
國立臺灣大學翻譯碩士學程助理教授 陳榮彬╱行銷顧問、《吐納商業評論》創辦人 傅瑞德╱國立臺灣師範大學翻譯所教授 賴慈芸╱國立臺灣科技大學語言中心助理教授 謝承諭╱國立臺灣大學語言學研究所所長 謝舒凱
──語言權威大力推薦(按姓氏筆畫順序排列)
▍內容簡介
從文字宅到為世界寫下定義,
在數位閱讀凌駕紙本閱讀的時代,
字典編輯如何扮演研究語言、影響溝通的關鍵角色?
◎為了寫一個短短單字的「意義說明」,需要花上兩、三年……
◎例句不能寫得太生動,必須平淡無趣?
◎校對讀音的「發音編輯」整天都在看YouTube?
◎想捕捉「bitch」這個字的意思,男女編輯吵了好幾世紀……
◎只是為「婚姻」下了新的定義,卻被捲入一場文化戰爭?
想在最權威的《韋氏大字典》當字典編輯,不必主修語言學,卻絕對得擁有天生敏銳過人的「語感」。根據作者超過二十年的工作經驗,原來,幫一個單字找到適合的「座位」,不僅曠日廢時,更需要動員「校對編輯」、「定年編輯」、「參照編輯」等職務不同的編輯通力合作。若你不是一位願意絞盡腦汁斟酌用字的「文字宅」,你就無法同時研究軍事、編織、賽車、酷兒理論,反覆和同事辯論、從文法角度分析字句,只為了替一個單字精準下定義。全書共分十五章,從方言如何扭轉槍殺案陪審團的判決、短短單字竟能包含六百多種字義,到政治或髒話等敏感字眼的定義技術,一路探索英語變遷的博大精深。
在全球零時差、資訊爆炸的時代,任何人只要上網就能即時免費搜尋到一個字的意義,然而,唯有字典能在字義的瞬息萬變中,為人類的語言去蕪存菁,捕捉一個字在當下的真實意涵。本書帶你認識記錄語言最小單位的幕後工作者,如何努力打造一部字典,持續為世界寫下定義,成為影響現代人溝通往來的重要關鍵。
▍各界讚譽
身為譯者,韋氏詞典是僅次於《牛津英語詞典》的次要權威性參考依據,儘管近年來基於實務所需,我已經比較傾向於參考多語言詞典,維基詞典。而一般人(包括我本人)在閱讀本書以前,都認為詞典編纂肯定是件很無聊的事。拜託,背單字、片語的經驗有夠可怕的,不是嗎?更何況是編纂裡面只有單字、片語的書!但是閱讀本書之後,我們都要改觀了。好吧,我承認本書的一些幽默元素過於「學術」,不過真得要非常風趣的人,才寫得出這種書吧!本書作者柯芮.斯塔柏於一九九八年加入韋氏詞典的編輯團隊,天天與詞彙為伍,「為單字安排座位的人」的確非常適合作為本書書名──儘管我可能會把書名換成「編纂上癮症患者的告白」或是「這個字是什麼意思,老娘說了算」之類的。能把這類題材寫成一本讀來充滿趣味的書,我由衷佩服斯塔柏小姐。
── 國立臺灣大學翻譯碩士學程助理教授 陳榮彬
譯者離不開字典。我在念翻譯研究所的時候,圖書室永遠放著一本超級大本的韋氏大字典,還有專用的展示桌。雖然字典的形式已經從厚重的紙本進化到無形的雲端(為我翻爛的那幾本字典默哀一分鐘),但翻譯時遇到眼生的字、不太確定的字、或本來認識但沒看過這樣用的字,終究還是要回歸字的定義、回溯字的歷史、找找例句,也就是查字典。有人說翻譯不過是「搬字過紙」,但其實字也沒那麼容易搬;我們譯者也和字典編輯一樣,都是為字著迷的人,有時會被一個簡單的字卡很久,就是找不到適合的譯法;過幾天走在路上或半睡半醒之際才忽然想到一個絕妙說法。所以看這本書的時候,除了大開眼界(原來字典是這樣編成的!)之外,還心有戚戚焉:原來編字典的人和我們譯者一樣,也常常感到迷惑與挫折;而我們尋字覓詞的樂趣,或許也只有編字典的人最懂啊!
── 國立臺灣師範大學翻譯所教授 賴慈芸
字、詞典的編纂,不管是針對我們的母語或是像英文這樣的外語,感覺都像是離我們非常遙遠的事。尤其是在這個萬事問Google的年代,字、詞典的存在感似乎就更加低落。我們往往將字、詞典的內容視為理所當然,鮮少去探究這背後的原理與過程。但是這本《為單字安排座位的人》的作者,用十五個關鍵詞,道出了編字典背後的甘苦辛酸,其中有淚水、有熱血、有不平、有喜悅。一個條目的增刪修訂,不僅要經過出版社內部的反覆推敲,也可能會要與外界讀者進行來回攻防。作者在書中更提到了許多當代語言學的觀點與方法,將語言、社會、文化、科技等層面都串連在一起,為想要了解語言本質與變遷的讀者,提供了一個新的視野。語言不再只是死板4 9 5 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 5 9 9 1 ; &# 2 7 8 6 1 ; &# 3 3 2 8 7 ; &# 3 5 2 1 5 ; &# 2 1 0 6 3 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 3 5 6 ; &# 2 6 1 5 9 ; &# 3 3 2 8 7 ; &# 3 1 0 3 8 ; &# 2 6 3 7 1 ; &# 3 3 0 3 2 ; &# 2 1 2 0 5 ; &# 2 4 6 8 7 ; &# 2 4 6 8 7 ; &# 3 0 4 5 6 ; &# 3 8 3 6 4 ; &# 1 2 2 8 9 ; &# 3 2 2 0 2 ; &# 2 3 4 9 4 ; &# 3 0 4 5 6 ; &# 3 6 8 9 9 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 6 3 7 7 ; &# 2 7 2 3 1 ; &# 3 9 6 3 6 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 1 4 0 7 ; &# 2 0 3 5 8 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 2 2 3 2 ; &# 2 3 3 8 3 ; &# 2 0 8 5 6 ; &# 1 9 9 8 1 ; &# 2 1 4 8 2 ; &# 2 7 6 0 4 ; &# 2 5 1 0 5 ; &# 2 0 4 9 7 ; &# 2 4 8 1 9 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 6 3 5 6 ; &# 2 6 3 7 7 ; &# 3 6 2 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 3 5 6 5 ; &# 2 7 5 9 9 ; &# 2 0 4 9 1 ; &# 3 5 4 8 6 ; &# 3 5 3 2 8 ; &# 2 0 3 5 1 ; &# 2 9 9 9 2 ; &# 3 2 7 7 3 ; &# 2 0 3 5 8 ; &# 3 5 4 9 8 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 0 8 5 4 ; &# 2 3 5 2 6 ; &# 2 0 0 6 3 ; &# 2 6 3 5 6 ; &# 3 9 2 5 0 ; &# 2 3 5 0 0 ; &# 2 4 8 4 7 ; &# 3 2 6 8 1 ; &# 6 5 2 8 1 ; b r / > &# 9 4 7 2 ; &# 9 4 7 2 ; &# 2 2 2 8 3 ; &# 3 1 4 3 5 ; &# 3 3 2 7 4 ; &# 2 8 7 7 1 ; &# 3 1 1 8 5 ; &# 2 5 2 1 6 ; &# 2 2 8 2 3 ; &# 2 3 4 1 6 ; &# 3 5 4 8 6 ; &# 3 5 3 2 8 ; &# 2 0 0 1 3 ; &# 2 4 5 1 5 ; &# 2 1 1 6 1 ; &# 2 9 7 0 2 ; &# 2 5 9 4 5 ; &# 2 5 4 8 0 ; &# 3 2 ; &# 3 5 6 1 3 ; &# 2 5 2 1 5 ; &# 3 5 5 6 5 ; b r / > b r / > &# 2 6 4 1 2 ; &# 2 6 3 6 0 ; &# 3 5 7 3 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 3 1 4 1 8 ; &# 2 5 5 0 6 ; &# 3 5 4 2 2 ; &# 2 0 8 5 6 ; &# 3 8 9 1 3 ; &# 3 8 7 5 4 ; &# 2 4 0 3 7 ; &# 2 5 9 7 2 ; &# 2 3 4 5 0 ; &# 3 2 6 8 1 ; &# 3 2 9 7 2 ; &# 2 4 4 6 0 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 8 1 5 1 ; &# 2 0 0 9 8 ; &# 1 9 9 9 0 ; &# 3 0 0 2 8 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 8 5 5 ; &# 2 2 9 3 7 ; &# 2 6 3 7 7 ; &# 3 6 2 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 5 7 3 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 3 9 5 1 4 ; &# 2 2 0 2 2 ; &# 8 2 3 0 ; &# 8 2 3 0 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 4 1 8 9 ; &# 4 0 6 6 4 ; &# 3 9 0 8 0 ; &# 3 6 2 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 0 1 9 6 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 2 7 8 2 2 ; &# 2 1 9 3 0 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 3 5 7 3 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 3 9 5 1 4 ; &# 3 5 3 5 7 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 6 3 6 8 ; &# 3 7 3 2 5 ; &# 3 5 2 0 1 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 6 1 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 4 3 4 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &am
是誰默默為萬事萬物寫下定義?
從小說到廣告,從流行用語「OMG」到《哈利波特》的「麻瓜」
權威字典編輯現身說法,揭開千餘個單字的幕後故事
◎亞馬遜讀者4.6星・Goodreads網站4.2星口碑好評
◎《紐約時報》、《出版人週刊》、《華爾街日報》、《紐約客》、《紐約郵報》
──重量媒體高度肯定
國立臺灣大學翻譯碩士學程助理教授 陳榮彬╱行銷顧問、《吐納商業評論》創辦人 傅瑞德╱國立臺灣師範大學翻譯所教授 賴慈芸╱國立臺灣科技大學語言中心助理教授 謝承諭╱國立臺灣大學語言學研究所所長 謝舒凱
──語言權威大力推薦(按姓氏筆畫順序排列)
▍內容簡介
從文字宅到為世界寫下定義,
在數位閱讀凌駕紙本閱讀的時代,
字典編輯如何扮演研究語言、影響溝通的關鍵角色?
◎為了寫一個短短單字的「意義說明」,需要花上兩、三年……
◎例句不能寫得太生動,必須平淡無趣?
◎校對讀音的「發音編輯」整天都在看YouTube?
◎想捕捉「bitch」這個字的意思,男女編輯吵了好幾世紀……
◎只是為「婚姻」下了新的定義,卻被捲入一場文化戰爭?
想在最權威的《韋氏大字典》當字典編輯,不必主修語言學,卻絕對得擁有天生敏銳過人的「語感」。根據作者超過二十年的工作經驗,原來,幫一個單字找到適合的「座位」,不僅曠日廢時,更需要動員「校對編輯」、「定年編輯」、「參照編輯」等職務不同的編輯通力合作。若你不是一位願意絞盡腦汁斟酌用字的「文字宅」,你就無法同時研究軍事、編織、賽車、酷兒理論,反覆和同事辯論、從文法角度分析字句,只為了替一個單字精準下定義。全書共分十五章,從方言如何扭轉槍殺案陪審團的判決、短短單字竟能包含六百多種字義,到政治或髒話等敏感字眼的定義技術,一路探索英語變遷的博大精深。
在全球零時差、資訊爆炸的時代,任何人只要上網就能即時免費搜尋到一個字的意義,然而,唯有字典能在字義的瞬息萬變中,為人類的語言去蕪存菁,捕捉一個字在當下的真實意涵。本書帶你認識記錄語言最小單位的幕後工作者,如何努力打造一部字典,持續為世界寫下定義,成為影響現代人溝通往來的重要關鍵。
▍各界讚譽
身為譯者,韋氏詞典是僅次於《牛津英語詞典》的次要權威性參考依據,儘管近年來基於實務所需,我已經比較傾向於參考多語言詞典,維基詞典。而一般人(包括我本人)在閱讀本書以前,都認為詞典編纂肯定是件很無聊的事。拜託,背單字、片語的經驗有夠可怕的,不是嗎?更何況是編纂裡面只有單字、片語的書!但是閱讀本書之後,我們都要改觀了。好吧,我承認本書的一些幽默元素過於「學術」,不過真得要非常風趣的人,才寫得出這種書吧!本書作者柯芮.斯塔柏於一九九八年加入韋氏詞典的編輯團隊,天天與詞彙為伍,「為單字安排座位的人」的確非常適合作為本書書名──儘管我可能會把書名換成「編纂上癮症患者的告白」或是「這個字是什麼意思,老娘說了算」之類的。能把這類題材寫成一本讀來充滿趣味的書,我由衷佩服斯塔柏小姐。
── 國立臺灣大學翻譯碩士學程助理教授 陳榮彬
譯者離不開字典。我在念翻譯研究所的時候,圖書室永遠放著一本超級大本的韋氏大字典,還有專用的展示桌。雖然字典的形式已經從厚重的紙本進化到無形的雲端(為我翻爛的那幾本字典默哀一分鐘),但翻譯時遇到眼生的字、不太確定的字、或本來認識但沒看過這樣用的字,終究還是要回歸字的定義、回溯字的歷史、找找例句,也就是查字典。有人說翻譯不過是「搬字過紙」,但其實字也沒那麼容易搬;我們譯者也和字典編輯一樣,都是為字著迷的人,有時會被一個簡單的字卡很久,就是找不到適合的譯法;過幾天走在路上或半睡半醒之際才忽然想到一個絕妙說法。所以看這本書的時候,除了大開眼界(原來字典是這樣編成的!)之外,還心有戚戚焉:原來編字典的人和我們譯者一樣,也常常感到迷惑與挫折;而我們尋字覓詞的樂趣,或許也只有編字典的人最懂啊!
── 國立臺灣師範大學翻譯所教授 賴慈芸
字、詞典的編纂,不管是針對我們的母語或是像英文這樣的外語,感覺都像是離我們非常遙遠的事。尤其是在這個萬事問Google的年代,字、詞典的存在感似乎就更加低落。我們往往將字、詞典的內容視為理所當然,鮮少去探究這背後的原理與過程。但是這本《為單字安排座位的人》的作者,用十五個關鍵詞,道出了編字典背後的甘苦辛酸,其中有淚水、有熱血、有不平、有喜悅。一個條目的增刪修訂,不僅要經過出版社內部的反覆推敲,也可能會要與外界讀者進行來回攻防。作者在書中更提到了許多當代語言學的觀點與方法,將語言、社會、文化、科技等層面都串連在一起,為想要了解語言本質與變遷的讀者,提供了一個新的視野。語言不再只是死板4 9 5 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 5 9 9 1 ; &# 2 7 8 6 1 ; &# 3 3 2 8 7 ; &# 3 5 2 1 5 ; &# 2 1 0 6 3 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 3 5 6 ; &# 2 6 1 5 9 ; &# 3 3 2 8 7 ; &# 3 1 0 3 8 ; &# 2 6 3 7 1 ; &# 3 3 0 3 2 ; &# 2 1 2 0 5 ; &# 2 4 6 8 7 ; &# 2 4 6 8 7 ; &# 3 0 4 5 6 ; &# 3 8 3 6 4 ; &# 1 2 2 8 9 ; &# 3 2 2 0 2 ; &# 2 3 4 9 4 ; &# 3 0 4 5 6 ; &# 3 6 8 9 9 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 6 3 7 7 ; &# 2 7 2 3 1 ; &# 3 9 6 3 6 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 1 4 0 7 ; &# 2 0 3 5 8 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 2 2 3 2 ; &# 2 3 3 8 3 ; &# 2 0 8 5 6 ; &# 1 9 9 8 1 ; &# 2 1 4 8 2 ; &# 2 7 6 0 4 ; &# 2 5 1 0 5 ; &# 2 0 4 9 7 ; &# 2 4 8 1 9 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 6 3 5 6 ; &# 2 6 3 7 7 ; &# 3 6 2 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 3 5 6 5 ; &# 2 7 5 9 9 ; &# 2 0 4 9 1 ; &# 3 5 4 8 6 ; &# 3 5 3 2 8 ; &# 2 0 3 5 1 ; &# 2 9 9 9 2 ; &# 3 2 7 7 3 ; &# 2 0 3 5 8 ; &# 3 5 4 9 8 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 0 8 5 4 ; &# 2 3 5 2 6 ; &# 2 0 0 6 3 ; &# 2 6 3 5 6 ; &# 3 9 2 5 0 ; &# 2 3 5 0 0 ; &# 2 4 8 4 7 ; &# 3 2 6 8 1 ; &# 6 5 2 8 1 ; b r / > &# 9 4 7 2 ; &# 9 4 7 2 ; &# 2 2 2 8 3 ; &# 3 1 4 3 5 ; &# 3 3 2 7 4 ; &# 2 8 7 7 1 ; &# 3 1 1 8 5 ; &# 2 5 2 1 6 ; &# 2 2 8 2 3 ; &# 2 3 4 1 6 ; &# 3 5 4 8 6 ; &# 3 5 3 2 8 ; &# 2 0 0 1 3 ; &# 2 4 5 1 5 ; &# 2 1 1 6 1 ; &# 2 9 7 0 2 ; &# 2 5 9 4 5 ; &# 2 5 4 8 0 ; &# 3 2 ; &# 3 5 6 1 3 ; &# 2 5 2 1 5 ; &# 3 5 5 6 5 ; b r / > b r / > &# 2 6 4 1 2 ; &# 2 6 3 6 0 ; &# 3 5 7 3 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 3 1 4 1 8 ; &# 2 5 5 0 6 ; &# 3 5 4 2 2 ; &# 2 0 8 5 6 ; &# 3 8 9 1 3 ; &# 3 8 7 5 4 ; &# 2 4 0 3 7 ; &# 2 5 9 7 2 ; &# 2 3 4 5 0 ; &# 3 2 6 8 1 ; &# 3 2 9 7 2 ; &# 2 4 4 6 0 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 8 1 5 1 ; &# 2 0 0 9 8 ; &# 1 9 9 9 0 ; &# 3 0 0 2 8 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 2 8 5 5 ; &# 2 2 9 3 7 ; &# 2 6 3 7 7 ; &# 3 6 2 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 5 7 3 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 3 9 5 1 4 ; &# 2 2 0 2 2 ; &# 8 2 3 0 ; &# 8 2 3 0 ; &# 1 2 2 9 0 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 4 1 8 9 ; &# 4 0 6 6 4 ; &# 3 9 0 8 0 ; &# 3 6 2 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 0 1 9 6 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 2 7 8 2 2 ; &# 2 1 9 3 0 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 3 5 7 3 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &# 3 9 5 1 4 ; &# 3 5 3 5 7 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 6 3 6 8 ; &# 3 7 3 2 5 ; &# 3 5 2 0 1 ; &# 3 0 3 4 0 ; &# 2 6 1 5 9 ; &# 6 5 2 9 2 ; &# 2 6 1 7 8 ; &# 3 2 7 8 0 ; &# 2 4 3 4 1 ; &# 2 0 1 5 4 ; &am