◎《雪花蓮的慶典》與《過於喧囂的孤獨》、《河畔小城三部曲》同為赫拉巴爾在1970年代鼎盛時期的作品。
在森林和鄉村裡,歷史和生活嬗變為神話
人生的壓力和變幻,幽微成欣慰
《雪花蓮的慶典》是赫拉巴爾在1970年代,以克爾斯當地的風土人情為背景,自己化身為書中的作家,用日記形式寫成的短篇小說集,共21篇。如同《過於喧囂的孤獨》、《河畔小城三部曲》,《雪花蓮的慶典》也是赫拉巴爾鼎盛時期的作品。
赫拉巴爾在一九六六年回到他的第二故鄉寧布卡,在克爾斯森林附近定居,他認為在與鄰居互動的過程當中,讓他彷彿回到故鄉,重溫童年時期的種種,於是,林區的眾生相成為他創作靈感的來源。
小器的餐廳老闆、美麗優雅的夫人、萬年影痴、活在昔日榮光的自負畫家、喜好囤積舊貨的怪人、一心想擺脫專橫妻子的膽小丈夫、頭戴白色禮帽的神祕客、為一頭被射殺野豬的歸屬而爭執不下的兩個狩獵協會……典型赫拉巴爾式的誇張人物形象,加上鮮明的鄉村場景,搭配口語化的對白和方言俚語,赫拉巴爾寫出一篇篇令人難以置信或捧腹大笑的幽默人性故事,來反應他對生命的熱愛。
捷克導演日依.門澤爾(Jiří Menzel)在一九八四年將本書改編為電影,赫拉巴爾曾表示:「這部本土色彩濃郁的捷克喜劇,是令人傷感的當代民謠,是傷人的幽默曲,一部具有悲劇內涵的怪誕作品。」
讚譽
我始終視赫拉巴爾為罕見的小說家,對其非凡的想像力我們唯有夢想。作為小說家,在二戰後的捷克文學中無人企及。——伊凡.克里瑪(捷克著名作家)
他把歷史的線性進程和獨特的人類生活嬗變為神話——從而把嚴苛的緊迫感和生命歷程的相對性變幻成令人欣慰的人工的回憶。——彼特.里克(捷克文學評論家)
這位獨特的作家神奇地將現實主義描寫手法和深刻的作品含義揉入社會主義文學創作之中,而這種獨創絲毫沒有破壞小說的可讀性。——蘇珊.羅斯(瑞士翻譯家)
在森林和鄉村裡,歷史和生活嬗變為神話
人生的壓力和變幻,幽微成欣慰
《雪花蓮的慶典》是赫拉巴爾在1970年代,以克爾斯當地的風土人情為背景,自己化身為書中的作家,用日記形式寫成的短篇小說集,共21篇。如同《過於喧囂的孤獨》、《河畔小城三部曲》,《雪花蓮的慶典》也是赫拉巴爾鼎盛時期的作品。
赫拉巴爾在一九六六年回到他的第二故鄉寧布卡,在克爾斯森林附近定居,他認為在與鄰居互動的過程當中,讓他彷彿回到故鄉,重溫童年時期的種種,於是,林區的眾生相成為他創作靈感的來源。
小器的餐廳老闆、美麗優雅的夫人、萬年影痴、活在昔日榮光的自負畫家、喜好囤積舊貨的怪人、一心想擺脫專橫妻子的膽小丈夫、頭戴白色禮帽的神祕客、為一頭被射殺野豬的歸屬而爭執不下的兩個狩獵協會……典型赫拉巴爾式的誇張人物形象,加上鮮明的鄉村場景,搭配口語化的對白和方言俚語,赫拉巴爾寫出一篇篇令人難以置信或捧腹大笑的幽默人性故事,來反應他對生命的熱愛。
捷克導演日依.門澤爾(Jiří Menzel)在一九八四年將本書改編為電影,赫拉巴爾曾表示:「這部本土色彩濃郁的捷克喜劇,是令人傷感的當代民謠,是傷人的幽默曲,一部具有悲劇內涵的怪誕作品。」
讚譽
我始終視赫拉巴爾為罕見的小說家,對其非凡的想像力我們唯有夢想。作為小說家,在二戰後的捷克文學中無人企及。——伊凡.克里瑪(捷克著名作家)
他把歷史的線性進程和獨特的人類生活嬗變為神話——從而把嚴苛的緊迫感和生命歷程的相對性變幻成令人欣慰的人工的回憶。——彼特.里克(捷克文學評論家)
這位獨特的作家神奇地將現實主義描寫手法和深刻的作品含義揉入社會主義文學創作之中,而這種獨創絲毫沒有破壞小說的可讀性。——蘇珊.羅斯(瑞士翻譯家)