★ 美國紐伯瑞兒童文學金牌獎
Katie的姐姐- Lynn喜歡用「kira-kira」(日語-閃亮)來形容喜愛的事物,是Katie的知己和崇拜對象,兩姐妹感情親密。
在Lynn生病後,「kira-kira」這個詞帶給一家人更深重的意義…
Dreamy, imaginative, and fearlessly observant, Lynn is a golden combination of older sister, best friend, and personal hero for Katie, who is four years younger.
Katie's earliest word, "kira-kira," meaning "glittering" in Japanese, is Lynn's favorite, and the source of many discussions about what--the sea, sky, and eyes, especially--best merits this treasured adjective.
Exceptionally close, the Takeshima sisters spent time playing in corn fields around their Iowa home, and scheming about the sky-blue house they longed to own before the loss of the family store drove them to stay with relatives in Georgia, a hostile place for Japanese-Americans in the 1950s.
With both parents working punishing hours at the bleak, oppressive poultry plant, Katie must care for Lynn when she begins a long, harrowing fight with lymphoma. As Katie struggles to remain buoyant in a wash of sadness, the notion of "kira-kira" becomes more important than ever. Winner of the 2005 Newbery Medal.
【適讀程度】
Age Range: 10 - 14 years