內容簡介 由普通日常的語詞構成某種特殊的涵意,這種非邏輯性的詩性表述,在我們的心靈上投射出看似陌生的意象,卻為我們建造了一個詭奇而新鮮的繽紛世界。這就是黃梵不可複製的風格。他的詩有著冷凝的苦澀,讀來感到一種沉鬱與荒寒,令人沉思。
──洛夫
他是其同輩詩人中的一把硬脊樑,詩中佈滿被時代啃噬的蒼涼,卻能由憤怒中淘洗出玉的溫潤、水的遼闊,觸及字與事物的玄奧,鮮活機敏、豐盈可讀,獨樹一幟。
──白靈
我在黃梵的詩裏遊逛,看見青春慢慢轉身,月光,落葉,蝙蝠,在風裏纏綿,遠處有二胡的樂聲……
──宇文正
向黃梵的文字探問詩意,一條大河只會沉默地洶湧在你的心中。
──顏艾琳
這本詩集囊括了黃梵過去二十年創作的新詩精華,包括引起讀者關注的〈中年〉、〈蝙蝠〉、〈二胡手〉等代表作、少量早期詩作,和作者2011年訪台寫的有關台灣的詩作。其中部分詩作已被譯成英語、希臘語、法語。
──洛夫
他是其同輩詩人中的一把硬脊樑,詩中佈滿被時代啃噬的蒼涼,卻能由憤怒中淘洗出玉的溫潤、水的遼闊,觸及字與事物的玄奧,鮮活機敏、豐盈可讀,獨樹一幟。
──白靈
我在黃梵的詩裏遊逛,看見青春慢慢轉身,月光,落葉,蝙蝠,在風裏纏綿,遠處有二胡的樂聲……
──宇文正
向黃梵的文字探問詩意,一條大河只會沉默地洶湧在你的心中。
──顏艾琳
這本詩集囊括了黃梵過去二十年創作的新詩精華,包括引起讀者關注的〈中年〉、〈蝙蝠〉、〈二胡手〉等代表作、少量早期詩作,和作者2011年訪台寫的有關台灣的詩作。其中部分詩作已被譯成英語、希臘語、法語。