El texto de esta edición del Quijote ha sido fijado a partir del examen de todas las ediciones significativas, antiguas y modernas, y con la aplicación de los métodos filológicos más rigurosos. Las notas aclaran todos los puntos que pueden plantear dudas al lector moderno y están redactadas siempre con la máxima claridad y del modo que más agiliza la lectura. Los anexos, al final del volumen, incluyen mapas, esquemas e ilustraciones, así como un amplio estudio literario e histórico del Quijote y detallada información sobre la vida y escritos de Cervantes y sobre las primeras ediciones y el lenguaje de la novela. Un sumario del argumento permite localizar rápidamente los principales episodios del relato. Para facilitar la relectura y la consulta, la edición contiene completos índices de refranes, obras y autores citados, temas y pasajes memorables, nombres propios, palabras, locuciones y modismos.
此版本集結了所有具代表性、早期與現代版的《唐吉軻德》的精華且用字準確,書中所提供的注釋能夠幫助現代讀者解惑,編排及撰寫的方式清晰明瞭且方便閱讀。書末附件可供讀者參考相關文獻與資料,包括地圖、大綱與插圖。上述資料無論是在文學或是歷史方面,對《唐吉軻德》皆有相當廣泛的研究。除此之外,對塞萬提斯的一生及寫作也提供相當完整的資訊,不僅讓讀者了解到早期版本的《唐吉軻德》及小說中的語言特性,也提供導讀讓讀者能夠迅速地進入小說中主要章節的劇情內容。
為了讓讀者在重新回味內容及解惑的時候能夠方便閱讀,此版本的《唐吉軻德》提供完整的資料索引,包括諺語、文中提及的作者及作品、值得回味的主題及旅程、專有名詞、單字、短語及慣用語。