When his dad takes a job with a reality TV show called Expedition Survival!, Wahoo figures he'll have to do a bit of wrangling himself—to keep his dad from killing Derek Badger, the show's inept and egotistical star, before the shoot is over. But the job keeps getting more complicated. Derek Badger foolishly believes his own PR and insists on using wild animals for his stunts. And Wahoo's acquired a shadow named Tuna—a girl who's sporting a shiner courtesy of her father and needs a place to hide out.
瓦虎的爸爸接下了電視實境秀《生存探險隊》的工作,節目的主角是無才又自大的德瑞克?班傑。但在節目錄製完成前,瓦虎得負責照料並看管動物們,以免爸爸不小心害死德瑞克。然而事態卻變得越來越複雜:德瑞克傻傻地相信手下的公關,還堅持節目必須使用野生動物以凸顯他的能力;而這時瓦虎又遇到一位名叫圖娜的女孩,她向來對她爸爸畢恭畢敬,但現在卻為了躲他而亟需找個藏身之處。
瓦虎的爸爸接下了電視實境秀《生存探險隊》的工作,節目的主角是無才又自大的德瑞克?班傑。但在節目錄製完成前,瓦虎得負責照料並看管動物們,以免爸爸不小心害死德瑞克。然而事態卻變得越來越複雜:德瑞克傻傻地相信手下的公關,還堅持節目必須使用野生動物以凸顯他的能力;而這時瓦虎又遇到一位名叫圖娜的女孩,她向來對她爸爸畢恭畢敬,但現在卻為了躲他而亟需找個藏身之處。