It’s the winter of 1952 and a ferocious Nor’easter is pounding New England with howling winds and seventy-foot seas. Two oil tankers get caught in the violent storm off Cape Cod, its fury splitting the massive ships in two. Back on shore are four young Coast Guardsmen who are given a suicide mission. They must save the lives of the seamen left stranded in the killer storm, and they have to do it in a tiny lifeboat. The crew is led by Bernie Webber, who has to rely on prayer and the courage of his three crewmembers to pull off the impossible. As Webber and his crew sail into the teeth of the storm, each man comes to the realization that he may not come back alive. They’ve lost all navigation and have no idea where the stranded seaman are, and have no idea how to get back home. Whether by sheer luck or divine intervention, the crew stumbles upon the wounded ship in the darkness. More than thirty men appear at the railings of the SS Pendleton, all hoping to be saved. Once again, Webber and his crew face a daunting challenge. How can they rescue all these men with their tiny lifeboat?
1952 年冬天,兇猛的東北暴風夾帶駭人狂風和 70 呎高的巨浪直撲新英格蘭。兩艘大型油輪在鱈魚角遇上暴風,硬生生斷成兩半。此時,四位年輕的海岸巡防隊員接到絕命任務,他們必須靠著小小的救生艇,穿越致命風暴,拯救擱淺油輪的船員。率領這組海岸防衛隊的班尼‧偉伯不僅要仰賴神的庇佑,也需要靠其他三位隊員的膽識,共同完成這艱鉅的任務。這組海岸巡防隊直闖怒海救人,但不久後大家就知道,自己可能也無法生還。他們完全迷失了方向,也不知道船員的擱淺位置,更不知道如何才能上岸回家。也許是運氣使然,也許是神明暗助,海岸巡防隊恰巧在黑暗中碰上遇難的破碎船隻。三十多名男子出現在大船的欄杆邊,希望能獲救。現在,班尼‧偉伯與他的隊員面臨另一項艱鉅的挑戰:用這麼一艘小救生艇,要怎麼做才能救出所有人呢?