La poesía es la nida del poeta creada en un aquí y un ahora de su existir personal. Es su ofrenda al ilimitado flujo vital del universo en su gozoso proceso de crear más vida y más dicha. Un paso más hacia nuestra universal unidad. ¡Disfrutad! Santiago M. Ruíz Pérez nos permite
en esta ocasión asomarnos a un pedazo de su alma y ha querido compartir con nosotros una co- lección de poemas dedicados a esta hermosa isla que tanto aprecia, Taiwán.
詩歌是詩人在其個人存在的此時此地所創造的。它是對宇宙無限流動的生命之禮,是在歡欣創造更多生命和更多幸福的過程中奉獻出來的。更進一步邁向我們的普遍共同體。享受吧!Santiago M. Ruíz Pérez 在這個場合讓我們一窺他靈魂的一角,並與我們分享了一系列致力於這個他如此珍愛的美麗島嶼——台灣的詩歌集。