A Stranger in the House | 拾書所

A Stranger in the House

$ 315 元 原價 315

He looks at her, concerned. “How do you feel?” She wants to say, Terrified. Instead, she says, with a faint smile, “Glad to be home.”

Karen and Tom Krupp are happy—they’ve got a lovely home in upstate New York, they’re practically newlyweds, and they have no kids to interrupt their comfortable life together.

But one day, Tom returns home to find Karen has vanished—her car’s gone and it seems she left in a rush. She even left her purse—complete with phone and ID—behind.

There's a knock on the door—the police are there to take Tom to the hospital where his wife has been admitted. She had a car accident, and lost control as she sped through the worst part of town.

The accident has left Karen with a concussion and a few scrapes. Still, she’s mostly okay—except that she can’t remember what she was doing or where she was when she crashed. The cops think her memory loss is highly convenient, and they suspect she was up to no good.

Karen returns home with Tom, determined to heal and move on with her life. Then she realizes something’s been moved. Something’s not quite right. Someone’s been in her house. And the police won't stop asking questions.

Because in this house, everyone’s a stranger. Everyone has something they’d rather keep hidden. Something they might even kill to keep quiet.

 

他關心地看著她,並問:「你感覺還好嗎?」她內心其實想說:「我很害怕。」但臉上卻帶著淡淡的微笑說:「很開心能回家。」
 
凱倫和湯姆.克魯伯生活很美好——他們在紐約北部買了一棟溫馨的房子,過著彷彿新婚般的生活,沒有孩子的他們,可以過著不被打擾的舒適生活。
 
但是有一天,湯姆回到家裡發現凱倫消失了。凱倫的車不在家,似乎是匆匆離去,甚至錢包、身份證、手機都沒帶。
 
突然,有人敲了門——警察站在門口,說明凱倫開車加速經過城裡治安最差的區域時,車輛失控發生了車禍,現在要帶湯姆到凱倫身分被確認的醫院。
 
這次車禍造成卡倫腦震盪和身體一些擦傷。凱倫身體大致上沒問題,但是不記得車禍時她在做什麼或她當時在哪。警方懷疑凱倫心懷不軌,利用了失去記憶的優點。
 
凱倫和湯姆一起回家,決定養傷,並回復正常生活。然而,凱倫發現事情有些蹊蹺,有人來過家裡,有東西被動過,而且警方會不停地追問。
 
在這房子裡,每個人都是陌生人,每個人都有一些不願揭開的秘密,甚至為求保密而大開殺戒。

Brand Slider