The bride wore a long white dress, with flowers in her hair. After the wedding, there was a party, and people gave presents to the bride and groom.' This wedding was nearly two thousand years ago, in Rome. Some things don't change. But some things do. Today you can have a wedding on a mountain, or under the sea, or 'Elvis' can sing for you. And different things happen in different places. Little birds made of paper, small trees, money in the bride's shoe, and lots of noise - they are all important for weddings somewhere. Welcome to the wonderful world of weddings!
新娘身穿白紗、頭戴鮮花,美若天仙;婚禮後的派對更是熱鬧非凡,所有賓客齊聚一堂餽贈禮物給新人。身處在將近2000年前的羅馬,你看到的是這幅光景;如今,有些事物歷久不衰,有些則是求新求變。現在,你可以選擇舉行高山婚禮或是海灘婚禮,甚至還能邀請貓王來當婚禮歌手呢!到處都有新奇的事物,例如紙做的小鳥、小樹、新娘鞋子裡頭的錢以及吵吵鬧鬧的嘈雜聲,全都是世界各地婚禮中的重頭戲。歡迎來到婚禮的花花世界!
新娘身穿白紗、頭戴鮮花,美若天仙;婚禮後的派對更是熱鬧非凡,所有賓客齊聚一堂餽贈禮物給新人。身處在將近2000年前的羅馬,你看到的是這幅光景;如今,有些事物歷久不衰,有些則是求新求變。現在,你可以選擇舉行高山婚禮或是海灘婚禮,甚至還能邀請貓王來當婚禮歌手呢!到處都有新奇的事物,例如紙做的小鳥、小樹、新娘鞋子裡頭的錢以及吵吵鬧鬧的嘈雜聲,全都是世界各地婚禮中的重頭戲。歡迎來到婚禮的花花世界!