The Forbidden Door | 拾書所

The Forbidden Door

$ 315 元 原價 315

“We’re rewriting the play, and the play is this country, the world, the future. We break Jane’s heart, we’ll also break her will.”

She was one of the FBI’s top agents until she became the nation’s most-wanted fugitive. Now Jane Hawk may be all that stands between a free nation and its enslavement by a powerful secret society’s terrifying mind-control technology. She couldn’t save her husband, or the others whose lives have been destroyed, but equipped with superior tactical and survival skills—and the fury born of a broken heart and a hunger for justice—Jane has struck major blows against the insidious cabal.

But Jane’s enemies are about to hit back hard. If their best operatives can’t outrun her, they mean to bring her running to them, using her five-year-old son as bait. Jane knows there’s no underestimating their capabilities, but she must battle her way back across the country to the remote shelter where her boy is safely hidden . . . for now. As she moves resolutely forward, new threats begin to emerge: a growing number of brain-altered victims driven hopelessly, violently insane. With the madness spreading like a virus, the war between Jane and her enemies will become a fight for all their lives—against the lethal terror unleashed from behind the forbidden door.

 

「我們正在重寫這齣戲,而該劇就是這個國家、世界、未來。我們傷了簡 (Jane) 的心,我們也會打破她的意志。」
 
在成為全美頭號通緝犯之前,她是FBI的頂級特工之一。現在簡·霍克 (Jane Hawk)可能就是一個介於自由國家和被一個強大的秘密社會可怕的心靈控制技術奴役的人。她無法拯救她的丈夫,或者其他生命被摧毀的人,但卻擁有出色的戰術和生存技能,以及因心碎和渴望正義而產生的憤怒。 簡已經對陰險的陰謀進行了重大打擊。
 
但簡的敵人即將重重回擊。如果他們最好的偵探不能超越她,就意味著他們會用她五歲的兒子作為誘餌讓她跑回到他們身邊。簡知道絕對不能低估他們的能力,但她目前必須在全國各地的戰鬥中設法回到她男孩被安全隱藏的偏僻的避難所… 當她堅定地前進時,新的威脅開始出現:越來越多的腦部被修改的受害者無助地被驅使,既暴力又瘋狂。隨著瘋狂像病毒一樣蔓延,簡和她的敵人之間的戰爭將成為他們一生的鬥爭:對抗從禁閉的門後面釋放出來的致命恐怖。

(譯者/劉世明)

Brand Slider