內容簡介
大家的越南語初級1 全新修訂版(隨書附贈作者親錄官方標準越南語發音+朗讀MP3)
在台灣,學習越南語的需求日增,有越來越多的各界人士急欲學習越南語並瞭解越南傳統文化。「大家的越南語」這套叢書,正是在此需求背景下編纂出版。因此,這套叢書將本著重視「聽、說、讀、寫」學習四技能,圍繞「食、衣、住、行、育、樂」生活六範疇為主旨,務求教材內容符合「簡單易自學、輕鬆易溝通、日常易實習」的需求,期使讀者能在短期之內開口說出標準越南語並初步瞭解越南文化。 筆者預計將這套叢書分為「初級1、初級2、中級、高級」四冊,每一冊將包含12個課程,除力求內容能符合越南語能力檢定機構對越南語能力考試的程度與測驗題規範,並希望能加深讀者對越南語語音準確度的掌握力。 在首先出版的《大家的越南語 初級1》這冊書中,主要規畫兩大內容: 第一部分:計有五課,集中介紹越南語語音。這部分旨在幫助學習者認識越南語的29個字母、6個聲調,以及拼音的方式。在學習發音部分後,讀者將可以相對正確地閱讀各類越南語資料。 第二部分:計有七課,以實用越南語會話為中心,並將每一課程的主要內容區分為五大範疇: 1.會話:符合課程主題的實用生活會話例句。 2.詞彙:彙整會話內容中出現的新詞彙。 3.文法解釋:對相關句法、文法做出釋義並提示表達情境。 4.練習:按已學習的範例和詞彙進行練習。 5.成語、俗語、歌謠:介紹與主題相關的常用越南語成語、俗語,或者歌謠,藉以認識越南文化與民情。 6.認識越南文化:適時介紹越南相關的文化風情,讓越南語更容易親近。 希望透過這樣的課文安排,協助讀者深入掌握越南語發音的準確度,並擴充相關字彙能量,有效精煉「聽、說、讀、寫」學習四技能。 每一課程各範疇的編排順序如同上述,但教師使用時也可按2-3-1-4-5的順序施教。 本書隨附CD片,片中的MP3語音檔主要以河內音為主,因為其被視為越南語官方語言的標準語音。 筆者曾在越南有十年以上的研究資歷,也已在台灣大學、政治大學、輔仁大學、外貿協會、警察專科學校等台灣各大專院校進行越南語與文化講授超過十餘年。此外,更是教育部、國教院等中央機關有關越南語教材編輯委員會之委員,已經針對越南國內初級越語教材進行過仔細研究與參考比對,例如Nguy?n Vi?t H??ng、V? V?n Thi、Nguy?n V?n Hu?……等老師的教材。而協助筆者進行相關編纂作業的吳志偉先生,是第一位在越南河內國家大學拿到越南文學碩士文憑的台灣人,精通台灣與越南兩國間語言文化異同。 希望本書能幫助所有懂華語的學習者有系統、有條理地快速學會越南語。雖然在編寫過程中已力求完善,但是一定也可能存在一些疏失,因此,希望各位讀者與同業不吝指教。真誠感謝~ Xin chan thanh c?m ?n!
在台灣,學習越南語的需求日增,有越來越多的各界人士急欲學習越南語並瞭解越南傳統文化。「大家的越南語」這套叢書,正是在此需求背景下編纂出版。因此,這套叢書將本著重視「聽、說、讀、寫」學習四技能,圍繞「食、衣、住、行、育、樂」生活六範疇為主旨,務求教材內容符合「簡單易自學、輕鬆易溝通、日常易實習」的需求,期使讀者能在短期之內開口說出標準越南語並初步瞭解越南文化。 筆者預計將這套叢書分為「初級1、初級2、中級、高級」四冊,每一冊將包含12個課程,除力求內容能符合越南語能力檢定機構對越南語能力考試的程度與測驗題規範,並希望能加深讀者對越南語語音準確度的掌握力。 在首先出版的《大家的越南語 初級1》這冊書中,主要規畫兩大內容: 第一部分:計有五課,集中介紹越南語語音。這部分旨在幫助學習者認識越南語的29個字母、6個聲調,以及拼音的方式。在學習發音部分後,讀者將可以相對正確地閱讀各類越南語資料。 第二部分:計有七課,以實用越南語會話為中心,並將每一課程的主要內容區分為五大範疇: 1.會話:符合課程主題的實用生活會話例句。 2.詞彙:彙整會話內容中出現的新詞彙。 3.文法解釋:對相關句法、文法做出釋義並提示表達情境。 4.練習:按已學習的範例和詞彙進行練習。 5.成語、俗語、歌謠:介紹與主題相關的常用越南語成語、俗語,或者歌謠,藉以認識越南文化與民情。 6.認識越南文化:適時介紹越南相關的文化風情,讓越南語更容易親近。 希望透過這樣的課文安排,協助讀者深入掌握越南語發音的準確度,並擴充相關字彙能量,有效精煉「聽、說、讀、寫」學習四技能。 每一課程各範疇的編排順序如同上述,但教師使用時也可按2-3-1-4-5的順序施教。 本書隨附CD片,片中的MP3語音檔主要以河內音為主,因為其被視為越南語官方語言的標準語音。 筆者曾在越南有十年以上的研究資歷,也已在台灣大學、政治大學、輔仁大學、外貿協會、警察專科學校等台灣各大專院校進行越南語與文化講授超過十餘年。此外,更是教育部、國教院等中央機關有關越南語教材編輯委員會之委員,已經針對越南國內初級越語教材進行過仔細研究與參考比對,例如Nguy?n Vi?t H??ng、V? V?n Thi、Nguy?n V?n Hu?……等老師的教材。而協助筆者進行相關編纂作業的吳志偉先生,是第一位在越南河內國家大學拿到越南文學碩士文憑的台灣人,精通台灣與越南兩國間語言文化異同。 希望本書能幫助所有懂華語的學習者有系統、有條理地快速學會越南語。雖然在編寫過程中已力求完善,但是一定也可能存在一些疏失,因此,希望各位讀者與同業不吝指教。真誠感謝~ Xin chan thanh c?m ?n!
作者簡介
阮蓮香
阮蓮香(Nguy?n Th? Lien H??ng) Katie Juan E-mail: [email protected] Xin chao Viet nam facebook https://www.facebook.com/Xin-Chao-Vi?t-Nam-207873161600/ Xin chao Viet nam blog http://xin-chao-viet-nam.blogspot.tw/ 學歷: 越南河內國家大學歷史系學士 中國北京外語學院中文系進修 台灣國立暨南國際大學東南亞研究所國際關係碩士 經歷: 國立臺灣大學外文中心越南語講師 國立政治大學外語中心越南語講師 輔仁大學越南語講師 警察專科學校越南語講師 越南國家社科院中國研究學院研究員 國家教育研究院「新住民語文課程綱要研修小組」委員 移民署新移民全球新聞之越南語主播 新北市「幸福新民報」節目越南語主持人 經濟部外貿協會培訓中心駐外越語文化入門班講師 行政院新住民事務協調委員會委員 著作: 信不信由你 一週開口說越南語(瑞蘭出版) 童謠、歌謠翻譯 吳志偉(Ngo Chi V?) David Wu 台灣國立政治大學外交系學士 越南河內國家大學社科大學文學所碩士
阮蓮香(Nguy?n Th? Lien H??ng) Katie Juan E-mail: [email protected] Xin chao Viet nam facebook https://www.facebook.com/Xin-Chao-Vi?t-Nam-207873161600/ Xin chao Viet nam blog http://xin-chao-viet-nam.blogspot.tw/ 學歷: 越南河內國家大學歷史系學士 中國北京外語學院中文系進修 台灣國立暨南國際大學東南亞研究所國際關係碩士 經歷: 國立臺灣大學外文中心越南語講師 國立政治大學外語中心越南語講師 輔仁大學越南語講師 警察專科學校越南語講師 越南國家社科院中國研究學院研究員 國家教育研究院「新住民語文課程綱要研修小組」委員 移民署新移民全球新聞之越南語主播 新北市「幸福新民報」節目越南語主持人 經濟部外貿協會培訓中心駐外越語文化入門班講師 行政院新住民事務協調委員會委員 著作: 信不信由你 一週開口說越南語(瑞蘭出版) 童謠、歌謠翻譯 吳志偉(Ngo Chi V?) David Wu 台灣國立政治大學外交系學士 越南河內國家大學社科大學文學所碩士
ISBN: 9789869620741