內容簡介
改編日劇,日本銷量突破一百萬冊!
《書的雜誌》評選「年度最佳第一名」感人療癒大作!
「多希望人生可以重來!」「就算死了也無所謂⋯⋯」
如果你也有過這樣的心情,不妨翻開這本書──
三十八歲那年的秋天,我對人生感到絕望。
不知何故,我遇見了一對開著休旅車到處兜風的幽靈父子,
宛如流星般的神秘休旅車,竟帶我回到了人生各個重要分歧點……
三十八歲的我家庭破碎,父親病危。
我坐在車站前的長椅,想著已分崩離析的家,外宿的妻子,拒學的兒子,強烈感到「死了算了」。
然後,那輛休旅車出現在我面前。
車上的是在五年前發生車禍身亡的一對父子。上車之後,他們說要去我過往人生裡幾個重要的分歧點看看;幽靈父子說,充滿悔恨的人才會搭上這輛休旅車。
對於妻兒和自己的人生我充滿悔恨,
但是父親呢?總是意氣風發的他,為什麼也會出現在休旅車上?
而且,以三十八歲時的樣貌出現,宛如我的兄弟一樣!
就在我還一團混亂,心亂如麻時,我的兒子廣樹竟也看到了年輕的父親……
接下來,我和父親真的要一起繼續這趟旅程?
而我,到底是否能夠擁有消除悔恨的機會?
我並不怕死,但我不想帶著悔恨離開。
《書的雜誌》評選「年度最佳第一名」感人療癒大作!
「多希望人生可以重來!」「就算死了也無所謂⋯⋯」
如果你也有過這樣的心情,不妨翻開這本書──
三十八歲那年的秋天,我對人生感到絕望。
不知何故,我遇見了一對開著休旅車到處兜風的幽靈父子,
宛如流星般的神秘休旅車,竟帶我回到了人生各個重要分歧點……
三十八歲的我家庭破碎,父親病危。
我坐在車站前的長椅,想著已分崩離析的家,外宿的妻子,拒學的兒子,強烈感到「死了算了」。
然後,那輛休旅車出現在我面前。
車上的是在五年前發生車禍身亡的一對父子。上車之後,他們說要去我過往人生裡幾個重要的分歧點看看;幽靈父子說,充滿悔恨的人才會搭上這輛休旅車。
對於妻兒和自己的人生我充滿悔恨,
但是父親呢?總是意氣風發的他,為什麼也會出現在休旅車上?
而且,以三十八歲時的樣貌出現,宛如我的兄弟一樣!
就在我還一團混亂,心亂如麻時,我的兒子廣樹竟也看到了年輕的父親……
接下來,我和父親真的要一起繼續這趟旅程?
而我,到底是否能夠擁有消除悔恨的機會?
我並不怕死,但我不想帶著悔恨離開。
作者簡介
重松清
一九六三年出生於岡山縣,曾經任職出版社,之後投入創作。
一九九一年,以《Before Run》在文壇嶄露頭角。
一九九九年,以《刀》一書獲得坪田讓治文學獎,《青春失格》獲得山本周五郎獎。
二○○一年以《維他命F》獲得直木獎。
二○一○年以《十字架》獲得吉川英治文學獎。
出生日本岡山縣、在山口縣度過高校時光的作家,作品的主題大多是探討家庭關係、中年危機、青少年問題。重松清寫人生、寫困境、寫絕望、寫掙扎,文字是淡淡的,然而卻不是張愛玲那種冷眼俯視人間殘酷的淡然,重松清的淡,時常包含著一種暖。雖然節奏並不明快,但是希望一直存在,筆尖飽含感情,讓讀者在閱讀中不知不覺便卸除了所有心理防備,這也正是重松清的作品廣受歡迎的一個重要原因。
他的作品多以現代家庭為背景,以不說教的口吻誠懇地面對社會中的青少年問題、中年人的心境或是老人問題。身為兩個女兒的父親,他在敘述青少年所面對的壓力時,更能感同身受,因此故事尤其令人動容;他的每一本書推出時都引發話題,受到矚目。
不僅在文學界名聲鵲起,重松清在電影界也是人氣驟升。僅在2008年,重松清就有三部作品被改編成電影,分別是《你的朋友》、《在那天來臨前》和《青鳥》。一年之內,三部作品連續電影化。主題鮮明,故事性強,富有人情味和感染力,貼近現實生活,這些特點使重松清的小說對電影導演和製片人獨具魅力,也使得重松清深受日本電影界的青睞。
在不斷推出引起廣泛討論的作品同時,也經常親赴實地採訪撰寫紀實報導。著有《退休酷斯拉》、《流星休旅車》、《疾走》、《清子》、《在那天來臨前》、《你的朋友》、《在仙后座山丘上》、《青鳥》、《希望之丘的人們》、《媽媽》、《重逢》、《馬尾》、《峠烏龍麵物語》、《希望的地圖》和《比天還高》等多數作品。
譯者介紹
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
一九六三年出生於岡山縣,曾經任職出版社,之後投入創作。
一九九一年,以《Before Run》在文壇嶄露頭角。
一九九九年,以《刀》一書獲得坪田讓治文學獎,《青春失格》獲得山本周五郎獎。
二○○一年以《維他命F》獲得直木獎。
二○一○年以《十字架》獲得吉川英治文學獎。
出生日本岡山縣、在山口縣度過高校時光的作家,作品的主題大多是探討家庭關係、中年危機、青少年問題。重松清寫人生、寫困境、寫絕望、寫掙扎,文字是淡淡的,然而卻不是張愛玲那種冷眼俯視人間殘酷的淡然,重松清的淡,時常包含著一種暖。雖然節奏並不明快,但是希望一直存在,筆尖飽含感情,讓讀者在閱讀中不知不覺便卸除了所有心理防備,這也正是重松清的作品廣受歡迎的一個重要原因。
他的作品多以現代家庭為背景,以不說教的口吻誠懇地面對社會中的青少年問題、中年人的心境或是老人問題。身為兩個女兒的父親,他在敘述青少年所面對的壓力時,更能感同身受,因此故事尤其令人動容;他的每一本書推出時都引發話題,受到矚目。
不僅在文學界名聲鵲起,重松清在電影界也是人氣驟升。僅在2008年,重松清就有三部作品被改編成電影,分別是《你的朋友》、《在那天來臨前》和《青鳥》。一年之內,三部作品連續電影化。主題鮮明,故事性強,富有人情味和感染力,貼近現實生活,這些特點使重松清的小說對電影導演和製片人獨具魅力,也使得重松清深受日本電影界的青睞。
在不斷推出引起廣泛討論的作品同時,也經常親赴實地採訪撰寫紀實報導。著有《退休酷斯拉》、《流星休旅車》、《疾走》、《清子》、《在那天來臨前》、《你的朋友》、《在仙后座山丘上》、《青鳥》、《希望之丘的人們》、《媽媽》、《重逢》、《馬尾》、《峠烏龍麵物語》、《希望的地圖》和《比天還高》等多數作品。
譯者介紹
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
ISBN: 9789579609838