內容簡介
But Beautiful然而,很美:論爵士樂與創造爵士樂的天才(村上春樹專文評述版)
內容簡介
「《But Beautiful然而,很美》是我推薦給友人的唯一一本關於爵士樂的書籍。」──爵士鋼琴家凱斯.傑瑞特
傑夫.代爾勾勒爵士樂天才的靈感與毀滅
重現八名偉大樂手人生中最輝煌與最黑暗的瞬間
本書以艾靈頓公爵和樂團成員公路之旅為開端,交錯八位知名樂手的生命歷程,宛如爵士樂的即興演奏。他們展演生命的痛楚與甜美,耳邊彷彿傳來用靈魂唱出的曲調。
作曲家艾靈頓公爵──公爵的創作已達到一個境界,只要是他接觸到的事物,都能進到他的音樂中。他好像用聲音來寫字的人,正在寫一篇音樂長篇小說巨構。
薩克斯風巨匠賴斯特.楊──死亡對賴斯特不是新天地,而是從床鋪走到窗邊會穿越的領域。他頻頻穿越生死線,次數多到他已分不清自己在哪一側。
鋼琴家賽隆尼斯.孟克──孟克想做什麼就做什麼,藉著自成一格的要求和邏輯,把率性提升到某種次序原理的高度。
鋼琴家巴德.鮑威爾──巴德彷彿打從是個嬰兒,就在彈葛希文的曲子,他的手自有主張,知道該怎樣在琴鍵上移動,就像鳥兒明瞭天空一般。
次中音薩克斯風手班.韋伯斯特──班像拎著樂器盒子似的,帶著他的寂寞遊走四方,走到哪帶到哪,號角就是他的家。
低音大提琴手查爾斯.明格斯──明格斯拒絕忍受任何事物,他的生命是一條布滿障礙的道路。倘若他是一條船,海洋也會阻擋他的方向。
小號手查特.貝克──查特愛把音符吹得長而不斷,令人聯想起女人即將落淚的時刻,而那一剎那蘊含著永恆的事物。
中音薩克斯風手亞特.派柏──亞特的演奏與尊嚴、自豪或愛無關,而是比那更深沉的東西:軀體單純的彈性。
本書特色
◎作者即將於2018年11月前往香港參加國際文學藝術節,討論小說與非小說的模糊邊界
◎知名譯者韓良憶翻譯作品
◎特別收錄村上春樹日文版譯後記
◎樂評人小威(孫秀蕙)老師專文導讀
沈鴻元(愛樂電台【爵士夜】主持人)
柳公明(IC之音竹科廣播電台【爵士公民】主持人)
孫秀蕙(政治大學廣告系教授)
馬世芳(作家.廣播人)——鄭重推薦
內容簡介
「《But Beautiful然而,很美》是我推薦給友人的唯一一本關於爵士樂的書籍。」──爵士鋼琴家凱斯.傑瑞特
傑夫.代爾勾勒爵士樂天才的靈感與毀滅
重現八名偉大樂手人生中最輝煌與最黑暗的瞬間
本書以艾靈頓公爵和樂團成員公路之旅為開端,交錯八位知名樂手的生命歷程,宛如爵士樂的即興演奏。他們展演生命的痛楚與甜美,耳邊彷彿傳來用靈魂唱出的曲調。
作曲家艾靈頓公爵──公爵的創作已達到一個境界,只要是他接觸到的事物,都能進到他的音樂中。他好像用聲音來寫字的人,正在寫一篇音樂長篇小說巨構。
薩克斯風巨匠賴斯特.楊──死亡對賴斯特不是新天地,而是從床鋪走到窗邊會穿越的領域。他頻頻穿越生死線,次數多到他已分不清自己在哪一側。
鋼琴家賽隆尼斯.孟克──孟克想做什麼就做什麼,藉著自成一格的要求和邏輯,把率性提升到某種次序原理的高度。
鋼琴家巴德.鮑威爾──巴德彷彿打從是個嬰兒,就在彈葛希文的曲子,他的手自有主張,知道該怎樣在琴鍵上移動,就像鳥兒明瞭天空一般。
次中音薩克斯風手班.韋伯斯特──班像拎著樂器盒子似的,帶著他的寂寞遊走四方,走到哪帶到哪,號角就是他的家。
低音大提琴手查爾斯.明格斯──明格斯拒絕忍受任何事物,他的生命是一條布滿障礙的道路。倘若他是一條船,海洋也會阻擋他的方向。
小號手查特.貝克──查特愛把音符吹得長而不斷,令人聯想起女人即將落淚的時刻,而那一剎那蘊含著永恆的事物。
中音薩克斯風手亞特.派柏──亞特的演奏與尊嚴、自豪或愛無關,而是比那更深沉的東西:軀體單純的彈性。
本書特色
◎作者即將於2018年11月前往香港參加國際文學藝術節,討論小說與非小說的模糊邊界
◎知名譯者韓良憶翻譯作品
◎特別收錄村上春樹日文版譯後記
◎樂評人小威(孫秀蕙)老師專文導讀
沈鴻元(愛樂電台【爵士夜】主持人)
柳公明(IC之音竹科廣播電台【爵士公民】主持人)
孫秀蕙(政治大學廣告系教授)
馬世芳(作家.廣播人)——鄭重推薦
作者簡介
作者簡介
傑夫.代爾Geoff Dyer
英國當代著名全方位作家,萊南文學獎、美國藝術文學院E. M.福斯特獎得主,對攝影、約翰.柏格、D.H.勞倫斯極有研究。著作橫跨多種文類,包括小說、散文、評論,以及多部「無法歸類」作品,如《But Beautiful然而,很美》(獲1992年毛姆獎)、《消失在索穆河的士兵》、《出於純粹的狂熱》(Out of Sheer Rage,入圍美國國家書評獎)、《給懶得做瑜珈之人的瑜珈》(Yoga for People Who Can’t Be Bothered to Do It,獲2004年史密斯最佳旅遊書獎)、 《持續進行的瞬間》(美國ICP國際攝影中心「攝影書寫獎」)、《作家的航空母艦》,以及討論塔可夫斯基經典名作的《潛行者》(Zona)。
他定期為《衛報》、《新政治家》等主流報刊撰稿,現居倫敦。
譯者簡介
韓良憶
作家、譯者,著有《韓良憶的音樂廚房》、《從巴黎到巴塞隆納,慢慢走》等十多本繁、簡體書,在海峽兩岸出版。譯作更多,包括《認識爵士樂》、《柳橙不是唯一的水果》、《如何煮狼》等。
傑夫.代爾Geoff Dyer
英國當代著名全方位作家,萊南文學獎、美國藝術文學院E. M.福斯特獎得主,對攝影、約翰.柏格、D.H.勞倫斯極有研究。著作橫跨多種文類,包括小說、散文、評論,以及多部「無法歸類」作品,如《But Beautiful然而,很美》(獲1992年毛姆獎)、《消失在索穆河的士兵》、《出於純粹的狂熱》(Out of Sheer Rage,入圍美國國家書評獎)、《給懶得做瑜珈之人的瑜珈》(Yoga for People Who Can’t Be Bothered to Do It,獲2004年史密斯最佳旅遊書獎)、 《持續進行的瞬間》(美國ICP國際攝影中心「攝影書寫獎」)、《作家的航空母艦》,以及討論塔可夫斯基經典名作的《潛行者》(Zona)。
他定期為《衛報》、《新政治家》等主流報刊撰稿,現居倫敦。
譯者簡介
韓良憶
作家、譯者,著有《韓良憶的音樂廚房》、《從巴黎到巴塞隆納,慢慢走》等十多本繁、簡體書,在海峽兩岸出版。譯作更多,包括《認識爵士樂》、《柳橙不是唯一的水果》、《如何煮狼》等。
ISBN: 9789863445951