內容簡介
台南樂多多Tainan Wimmelbook
內容簡介
歐洲經典兒童啟蒙書—探索多多書:培養孩子探索世界的能力
家家戶戶必備的圖畫大書,帶來無限啟發、樂趣和驚奇
台灣本土多多書首創出版,獨步東亞,引領童書旋風,給你在地的無限想像
從「觀察」試圖「尋找」到「發現」,就會有滿滿的「創意」!
經過了「思考」與「推理」,就能從「探索」中發現無限的樂趣!
什麼是 Wimmelbook 探索多多書?
在德文裡 wimmeln 是「玲瑯滿目,目不暇給」的意思,德語 Wimmelbuch 這個詞指的就是這種沒有文字卻充滿豐富情節的圖畫書,我們稱之為「探索多多書」,簡稱「多多書」。探索多多書這類書籍發源於德國,風靡到世界各地,英文也直接援用德文字 Wimmelbook 來代表這類無字圖畫書。
激發5大原力——思考力 ‧ 語言力 ‧ 解讀力 ‧ 想像力 ‧ 創造力
在圖畫世界裡,沒有文字的羈絆,也不受教條的約束,孩子可以自由地在圖像間發展自己的閱讀習慣。多多裡隱藏了各種千奇百怪的事物,為孩子開啟無限的潛力,孩子自然能夠看圖觀察並提問,建立思考力與語言力,面對未來的世界有解讀力,也富有想像力和創造力。
台灣的探索多多書誕生了!
哇!終於我們也擁有自己的多多書了!台灣第一套探索多多書是有關台灣大大小小的城市--以台灣城市為主體,加上台灣實際的生活場景,以及想像的世界。穿梭在城市裡的人物和動物、現代生活多元的活動、幻想的奇妙世界,交錯融合。快一起來挖掘在地生活的點滴,享受觀察所帶來的無限驚喜!
探索多多書——城市系列第一站:台南
台南——這個城市太棒了!各種各樣的人物和動物在這個文化古城悠遊,甚至台灣黑熊也來逛大街,還有大大小小的驚奇藏在細節裡,你找得到嗎?!
媽祖和雷公在天上看著你、讓我們一起重返海盜的寶藏現場、哪個大學的畢業生和他的證書都跳到水裡啦?毫無疑問,台灣最好吃的特色小吃都在這兒!
處處皆驚喜的多多書,大朋友小朋友都愛不釋手,充滿歷史故事的城市台南——等你來探索!
歡樂推薦
兒童文學專家、閱讀推廣推手——幸佳慧
英語繪本推廣作家、凱斯教育機構執行長——吳敏蘭
台語文化推廣作家、電台主持人——鄭順聰
漫畫作家、廣告導演——小莊(莊永新)
台灣圖畫書研究推廣老師——李公元
故事鍋創意繪本教學講師、英語繪本講師——高凡媖
英語繪本講師、大必佳教育機構執行長——毛振平
夢的N次方創意教學講師、新竹中正國小教師——肥蝙蝠(林鈺城)
本套書獲得國家文化藝術基金會「文化資產類出版」支持肯定
The Wimmelbook encourages children and adults to explore the world!
It brings out fun, engagement and surprises!
Tainan
Isn’t the city an exciting place! The Formosan Black Bear is strolling in the city and so many people and creatures swarm around. After all there is more than enough to discover in the historical capital:
Mazu and the Thunder god look at you, dig out a pirate treasure, take a swim with your diploma, get the freshest oyster and many other snacks.
Everywhere countless, lovingly drawn details ensure a smile of young and old. There is so much to see! Come and explore!
This series is sponsored by National Culture and Arts Foundation.
內容簡介
歐洲經典兒童啟蒙書—探索多多書:培養孩子探索世界的能力
家家戶戶必備的圖畫大書,帶來無限啟發、樂趣和驚奇
台灣本土多多書首創出版,獨步東亞,引領童書旋風,給你在地的無限想像
從「觀察」試圖「尋找」到「發現」,就會有滿滿的「創意」!
經過了「思考」與「推理」,就能從「探索」中發現無限的樂趣!
什麼是 Wimmelbook 探索多多書?
在德文裡 wimmeln 是「玲瑯滿目,目不暇給」的意思,德語 Wimmelbuch 這個詞指的就是這種沒有文字卻充滿豐富情節的圖畫書,我們稱之為「探索多多書」,簡稱「多多書」。探索多多書這類書籍發源於德國,風靡到世界各地,英文也直接援用德文字 Wimmelbook 來代表這類無字圖畫書。
激發5大原力——思考力 ‧ 語言力 ‧ 解讀力 ‧ 想像力 ‧ 創造力
在圖畫世界裡,沒有文字的羈絆,也不受教條的約束,孩子可以自由地在圖像間發展自己的閱讀習慣。多多裡隱藏了各種千奇百怪的事物,為孩子開啟無限的潛力,孩子自然能夠看圖觀察並提問,建立思考力與語言力,面對未來的世界有解讀力,也富有想像力和創造力。
台灣的探索多多書誕生了!
哇!終於我們也擁有自己的多多書了!台灣第一套探索多多書是有關台灣大大小小的城市--以台灣城市為主體,加上台灣實際的生活場景,以及想像的世界。穿梭在城市裡的人物和動物、現代生活多元的活動、幻想的奇妙世界,交錯融合。快一起來挖掘在地生活的點滴,享受觀察所帶來的無限驚喜!
探索多多書——城市系列第一站:台南
台南——這個城市太棒了!各種各樣的人物和動物在這個文化古城悠遊,甚至台灣黑熊也來逛大街,還有大大小小的驚奇藏在細節裡,你找得到嗎?!
媽祖和雷公在天上看著你、讓我們一起重返海盜的寶藏現場、哪個大學的畢業生和他的證書都跳到水裡啦?毫無疑問,台灣最好吃的特色小吃都在這兒!
處處皆驚喜的多多書,大朋友小朋友都愛不釋手,充滿歷史故事的城市台南——等你來探索!
歡樂推薦
兒童文學專家、閱讀推廣推手——幸佳慧
英語繪本推廣作家、凱斯教育機構執行長——吳敏蘭
台語文化推廣作家、電台主持人——鄭順聰
漫畫作家、廣告導演——小莊(莊永新)
台灣圖畫書研究推廣老師——李公元
故事鍋創意繪本教學講師、英語繪本講師——高凡媖
英語繪本講師、大必佳教育機構執行長——毛振平
夢的N次方創意教學講師、新竹中正國小教師——肥蝙蝠(林鈺城)
本套書獲得國家文化藝術基金會「文化資產類出版」支持肯定
The Wimmelbook encourages children and adults to explore the world!
It brings out fun, engagement and surprises!
Tainan
Isn’t the city an exciting place! The Formosan Black Bear is strolling in the city and so many people and creatures swarm around. After all there is more than enough to discover in the historical capital:
Mazu and the Thunder god look at you, dig out a pirate treasure, take a swim with your diploma, get the freshest oyster and many other snacks.
Everywhere countless, lovingly drawn details ensure a smile of young and old. There is so much to see! Come and explore!
This series is sponsored by National Culture and Arts Foundation.
作者簡介
作者簡介
Family L’Homme
我們是一個台灣與瑞士的國際家庭,媽媽 Stella 是台灣人,爸爸 Georg 是瑞士人,育有兩個混血男孩。在瑞士的生活中,我們和孩子一起閱讀大量多多書,多是在瑞士和德國所出版。越讀越多之後,孩子透過書籍的引介來看世界,開始對許多細小的事物產生興趣,不停提問,樂趣橫生。同時他們雙語同步的發展也在閱讀間被鼓動了,儘管兩個孩子在瑞士的時間較多,但兩種語言完全掌握。為了讓孩子在語言與認知間有更多台灣文化的輸入,於是我們開始尋找有沒有台灣的多多書呢?!答案是「沒有」!
同樣在瑞士出版界工作的媽媽詢問了台灣的同行,為什麼這樣的書籍在台灣沒有銷路,得到的答案很一致,幾乎都是「台灣的父母說故事需要文字」、「孩子不會自己看書」。這樣的答案和我們的生活經驗完全不同,我們做為父母便想,來為孩子做一套書吧!就是這樣簡單的動機,我們開始尋找可以為我們畫下夢想的插畫家。我們也浪漫地想,或許,在製作者這套書的過程裡,我們也會找出和我們擁有相近教育理念的父母。
Family L’Homme
我們是一個台灣與瑞士的國際家庭,媽媽 Stella 是台灣人,爸爸 Georg 是瑞士人,育有兩個混血男孩。在瑞士的生活中,我們和孩子一起閱讀大量多多書,多是在瑞士和德國所出版。越讀越多之後,孩子透過書籍的引介來看世界,開始對許多細小的事物產生興趣,不停提問,樂趣橫生。同時他們雙語同步的發展也在閱讀間被鼓動了,儘管兩個孩子在瑞士的時間較多,但兩種語言完全掌握。為了讓孩子在語言與認知間有更多台灣文化的輸入,於是我們開始尋找有沒有台灣的多多書呢?!答案是「沒有」!
同樣在瑞士出版界工作的媽媽詢問了台灣的同行,為什麼這樣的書籍在台灣沒有銷路,得到的答案很一致,幾乎都是「台灣的父母說故事需要文字」、「孩子不會自己看書」。這樣的答案和我們的生活經驗完全不同,我們做為父母便想,來為孩子做一套書吧!就是這樣簡單的動機,我們開始尋找可以為我們畫下夢想的插畫家。我們也浪漫地想,或許,在製作者這套書的過程裡,我們也會找出和我們擁有相近教育理念的父母。
內容目錄
目錄
赤崁樓 Chihkan Tower
古典的赤崁樓與熱帶植物相映襯,許多台南相關典故的人物穿插其中,真是熱鬧非凡。
安平港與安平海景 Anping Harbor and Beach
依海而居的安平,漁民與自然祥和共存,人人都喜歡到這兒欣賞日落、海面與沙灘,你來過了嗎?
成大榕園 Banyan Park, National Cheng Kung University
綠意盎然的成大校園也是台南的一大特色,榕園裡學生來來往往,榕樹歡欣迎新送舊。
安平古堡與天后宮 Anping Fort & Anping Tianhou Taoist Temple
不同時期的歷史建築與在地廟會活動,台南的觀光客都喜歡這樣富有歷史文化的旅遊活動。
台灣文學館與台南消防隊 National Museum of Taiwan Literature & Tainan City Government Fire Bureau
異國風格建築的台灣文學館,與歷史悠久的台南消防隊,構成是台南重要的地標。
台南公園 Tainan Park
充滿著綠地、石坊牌樓、池塘與假山,在公園裡我們可以觀察市民的各式休閒活動。
安平樹屋 Anping Treehouse
難得一見的樹屋與遠處的紅樹林自然景觀,是台灣小學孩童的真實生活自然教育課堂。
赤崁樓 Chihkan Tower
古典的赤崁樓與熱帶植物相映襯,許多台南相關典故的人物穿插其中,真是熱鬧非凡。
安平港與安平海景 Anping Harbor and Beach
依海而居的安平,漁民與自然祥和共存,人人都喜歡到這兒欣賞日落、海面與沙灘,你來過了嗎?
成大榕園 Banyan Park, National Cheng Kung University
綠意盎然的成大校園也是台南的一大特色,榕園裡學生來來往往,榕樹歡欣迎新送舊。
安平古堡與天后宮 Anping Fort & Anping Tianhou Taoist Temple
不同時期的歷史建築與在地廟會活動,台南的觀光客都喜歡這樣富有歷史文化的旅遊活動。
台灣文學館與台南消防隊 National Museum of Taiwan Literature & Tainan City Government Fire Bureau
異國風格建築的台灣文學館,與歷史悠久的台南消防隊,構成是台南重要的地標。
台南公園 Tainan Park
充滿著綠地、石坊牌樓、池塘與假山,在公園裡我們可以觀察市民的各式休閒活動。
安平樹屋 Anping Treehouse
難得一見的樹屋與遠處的紅樹林自然景觀,是台灣小學孩童的真實生活自然教育課堂。
ISBN: 9789869707909