內容簡介
內容
簡介
大叔愛吃草莓到了瘋狂的地步,索性將村子裡的草莓搜刮一空,村民們紛紛抗議,大叔
依然故我。直到有個孩子送來一片西瓜,大叔那晚輾轉難眠……第二天他有了一個關於
草莓的好主意,究竟是什麼好主意,讓大叔最後滿臉通紅呢?
本書
特色
本書以墨線勾畫人物、景色,並做層次渲染。作者也在部分區塊佐以少數硬筆黑線
勾勒細節,呈現另番風味與視覺效果。作者所描繪的人物不求俊美,造形衣著呈現尋常
市井小民樣貌,唯側重在肢體動作和表情變化的表現;佈局方面,沒有多餘的背景,除
了主要的人事物,就是大片的留白,與中國戲劇無多餘的背景,有異曲同工之妙。結尾
大叔紅到臉外的紅暈,也屬視覺上搶眼的安排。
簡介
大叔愛吃草莓到了瘋狂的地步,索性將村子裡的草莓搜刮一空,村民們紛紛抗議,大叔
依然故我。直到有個孩子送來一片西瓜,大叔那晚輾轉難眠……第二天他有了一個關於
草莓的好主意,究竟是什麼好主意,讓大叔最後滿臉通紅呢?
本書
特色
本書以墨線勾畫人物、景色,並做層次渲染。作者也在部分區塊佐以少數硬筆黑線
勾勒細節,呈現另番風味與視覺效果。作者所描繪的人物不求俊美,造形衣著呈現尋常
市井小民樣貌,唯側重在肢體動作和表情變化的表現;佈局方面,沒有多餘的背景,除
了主要的人事物,就是大片的留白,與中國戲劇無多餘的背景,有異曲同工之妙。結尾
大叔紅到臉外的紅暈,也屬視覺上搶眼的安排。
作者簡介
作繪者
介紹
金柳炅
1970年出生於首爾。
在韓國插畫學校學習繪本。
想成為透過繪本和內在的小孩相遇,
與其他孩子們一起了解世界的作家。
譯者
介紹
張琪惠Fanny Homann-Chang
中國文化大學韓文系畢業,韓國國立首爾大學語言教育院進修。現為專職韓文翻譯
,已從事翻譯工作十多年,同時也是三個孩子的母親,喜歡和孩子們一起閱讀一起旅行
探索世界。著作有《開始遊韓國說韓語》一書,並有《熔爐》、《聖殤》、《飯水分離
陰陽飲食法》及繪本《要不要?》、《眼淚海》、《買給我》等八十多本翻譯作品,其
中《我的紅氣球》、《男爵的鳥巢箱》獲得年度最佳少年兒童讀物獎。賜教信箱
:[email protected]。
介紹
金柳炅
1970年出生於首爾。
在韓國插畫學校學習繪本。
想成為透過繪本和內在的小孩相遇,
與其他孩子們一起了解世界的作家。
譯者
介紹
張琪惠Fanny Homann-Chang
中國文化大學韓文系畢業,韓國國立首爾大學語言教育院進修。現為專職韓文翻譯
,已從事翻譯工作十多年,同時也是三個孩子的母親,喜歡和孩子們一起閱讀一起旅行
探索世界。著作有《開始遊韓國說韓語》一書,並有《熔爐》、《聖殤》、《飯水分離
陰陽飲食法》及繪本《要不要?》、《眼淚海》、《買給我》等八十多本翻譯作品,其
中《我的紅氣球》、《男爵的鳥巢箱》獲得年度最佳少年兒童讀物獎。賜教信箱
:[email protected]。
ISBN: 9789865664398