內容簡介
竹光侍7+8首刷限量版套書(送彩印宣紙小海報)
內容簡介
★台灣版由Mangasick副店長黃鴻硯翻譯、旅日動漫達人馬世儀日文審定、漫畫家力本嘔心瀝血書法手寫字、香港紙本分格設計撰寫全介紹海報,匯集各界死忠鐵粉達人超熱血製作!
《竹光侍》榮獲日本重量級漫畫大獎肯定:
2007年第11回日本文化廳Media藝術祭漫畫部門優秀賞
2011年第15回手塚治虫文化賞漫畫大賞
「第15回手塚治虫文化賞漫畫大賞」獲獎感言(摘錄)/松本大洋
為了創造出這位人見人愛的主角瀨能宗一郎,在一開始還真是費了不少的苦心。
不過畫著畫著,隨著堪吉、木久地、森⋯⋯等人物的登場,每天陪著他們走在江戶的日子,對我來說變成了一種非常幸福快樂的體驗。
以一部娛樂作品來看,我不知道針對原作者永福先生的標準,自己的表現到底達到了幾成,但是《竹光侍》對我來說真的是一部幸福的作品。
「第15回手塚治虫文化賞漫畫大賞」獲獎感言(摘錄)/永福一成
這還是我第一次擔任漫畫原作的作品,能夠獲得這份榮譽真的是運氣居多。對我來說,這份好運就是來自於接受了松本大洋的原作委託,沒有別的。
透過他高超的美術技法,毫無疑問地為漫畫表現的高度帶到了一個更新的領域。這座大獎對他來說真的是實至名歸。而託他的福,我也有幸沾光一同分享這份榮耀。
【第七集】
蟄伏許久的木久地真之介,在大雨中突襲信濃武士們藏身的長屋,如鬼一樣凌厲難檔,宗一郎來得及趕到嗎?此外,家老大村崎十三各種考量後決定親自率眾前往江戶,這次真能如願收拾宗一郎?
【第八集】
驚心動魄的精采大結局!以惡鬼之姿過活的木久地真之介、將惡鬼壓制在心底的瀨能宗一郎,兩人終將走上無可避免的宿命對決。分鏡以及畫面之精采,讓你閱讀時幾乎忘記呼吸!
《竹光侍》出版後,精采的筆觸和分鏡,讓許多創作者書迷直說「一頁要看好久,一本要看上好幾天捨不得看完。」松本大洋手下無劣作,每一部作品都超越前一部,不,應該說每一部作品都是當階段的最高傑作。系列進入後半段,劇情愈來愈引人入勝,讓人不捨掩卷。松本大洋筆下不管是主角、配角,甚至出場的每種動物、每具屍體(←不是開玩笑)都立體鮮明,充滿魅力!木久地真之介是漫畫中少見的惡人,既可怕又迷人。讓人對他和主角宗一郎的最後對決既萬分期待又希望晚點到來。
讀者切莫錯過首度中文化、意境與畫面都臻於詩境的《竹光侍》!
套書首刷限量贈品:彩印小海報
材質:海月宣紙。尺寸:28X20 cm。
本書特色
★首刷限量套書內容:《竹光侍7》+《竹光侍8》+台灣獨家彩印小海報+劍鬼決鬥大海報(附松本大洋全介紹)
★第八集台版獨家收錄松本大洋、永福一成後記
★第八集台版獨家收錄作家吳明益近六千字長篇專文解說
★洗練的時代劇武俠漫畫,松本大洋再度超越自我,浮世繪畫風藝術大作
★華文讀者跪求十年,首度中文化
各界推薦:
高橋留美子(知名漫畫家):「令人心曠神怡的和風繪畫世界。」
中条省平(日本學習院大學文學部教授、漫畫評論者):
「松本大洋畫到武戲時,抽象簡化的描線彼此交疊、變換自在,令人聯想到葛飾北齋,大膽無敵的視角與構圖則神似曾我蕭白的水墨畫。日本美術之靈彷彿上了他的身。 ……《竹光侍》開頭以充滿愉悅的筆法描寫了文化文政時期的江戶,盛世氛圍彷彿帶著微醺,如無邊春色般使人雀躍。作者自己的興奮之情也躍然紙上。」(出自《松本大洋本》)
阿尼默(插畫家):「收到《竹光侍》前四集好幾個月了卻不敢看。初拿到書時翻了幾頁,覺得不行,太引人入勝,甚至每個線條都迷人。松本大洋畫過很強的《ZERO》、《花男》、《惡童當街》、《乒乓》、《GOGO Monster》......之後,又更強了。那時正在畫漫畫的我,不能看下去,否則一定會被影響,但現在我要來好好享用了。」
沙貓(小小書房店主):「《竹光侍》,是一部駭人的作品。那也是讓我感覺到,松本大洋你真的是太了不起了的、那樣的一本書。雖然中文版才出到一半,不過,很奇怪的是,你不會有那種『啊,好想要看到結局啊!』的急迫感——你反而會希望,最好它永遠都不要結束。……我非常喜歡《竹光侍》書中高手劍客由『內』所帶來的想像與視野,那個氣場,松本大洋的表現讓人格外深刻。」
湖南蟲(作家):「說真的,讀松本大洋的《竹光侍》,很難不想起眾多同樣精彩的作品,而且,愛過那些作品的人,大概也很難不愛上《竹光侍》。可能裡頭都有種為了反抗而不得不直面自身宿命的主題,你知道的,就像艾爾.帕西諾在《教父》裡的角色,或者大家都愛的《王牌冤家》,有一種明知不可為而為之的魄力。譬如井上雄彥的《浪人劍客》:同樣以原著為基礎的肆意改編,同樣以水墨風格獲得手塚治虫文化賞大獎;同樣的江戶背景,同樣不為大名(藩主)服務、選擇(或被選擇)失根流離的主角。以及同樣朝向一次對決的旅程。」
川貝母(插畫家): 「《竹光侍》筆觸乾淨俐落,在傳統的繪畫中又找出新的表現方式。角色的塑造也依然鮮明得惹人關愛,就算沒有畫出來也覺得正默默地在鏡頭以外的地方生活著——這是松本大洋最厲害的地方。」
徐至宏(插畫家): 「松本大洋在《竹光侍》中把浮世繪技法運用在漫畫場景中,光是為了欣賞每一格分鏡的構圖,我就可以發呆良久,所以需要很多時間才能看完一本。最恐怖的是看完後總會在心中質疑自己過去到底都畫了些什麼?帶著尊敬崇拜的感覺欣賞完畫風後,才意識到自己早就跟著主角進入到劇情當中。大師到底要進化到什麼境界呢?強烈推薦大家《竹光侍》!」
鄧彧(紙上行旅)(插畫家): 「《竹光侍》跳脫了以往我對漫畫的既定印象,畫面如同藝術品一般,美得不可思議。正當被這樣的視覺瞬間震撼的同時,又被帶往下一個空間,回過神來,彷彿看了一部現代浮世繪動畫。」
馬世儀(漫畫評論者): 「經過極度嚴謹的時代考證,松本大洋於《竹光侍》中架構了一個只屬於這部作品的、如潑墨般自由揮灑的視覺空間,透過這個世界,將『動態』與『靜態』的魅力完美地融合在他的筆尖,每本都有被當成畫冊珍藏的藝術價值。那無數的斷片瞬間儘管美得如此撼動人心,閱讀的步調卻絲毫不被干擾,整部作品的節奏以『行雲流水』形容毫不為過。」
黃鴻硯(Mangasick副店長/《竹光侍》譯者):「重讀《竹光侍》,不知為何聯想到將小熊餅乾搖成巧克力球,或將鋁箔紙捶打、刮磨成金屬球的流程。匠心與童心合力演示『雅』,而不作態。這是通俗與嚴肅作品間的樓中樓,漫畫的同素異形體。」
吳明益(作家/國立東華大學華文系教授):「……一個優秀的畫家要畫出具體的場景是容易的,但要畫出『目送歸鴻』時眼中的複雜情緒,才是能否得其氣韻的重要關鍵。……松本大洋以每一部作品對前一部的突破,說明了他的藝術企圖心,而他試圖用畫面來牽引作品的意圖,顯然不只是『娛樂』、『有趣』而已。藝術家在創作的歷程中,有時也不知道自己看到的是什麼人生的真相,畢竟人生巨大如一面無盡的馬賽克牆,而我們不過是上頭的一片磁磚。但即便如此,優秀的藝術家會透過作品,讓我們彷彿看到了某個隱隱約約的全景,那『目送歸鴻』的眼光裡,人類的靈魂深處。」
Openbook書評:「總把自己逼到極限,每次作品都重活一次的松本大洋再次破繭而出。這次松本選在江戶時代重生,長出江戶時代的俠骨魂魄,浮世繪裡的竹花刀劍,仿若生在眼前。《竹光侍》畫劍士畫詛咒畫精怪,卻是清朗更勝血氣。每一筆分鏡都似夏日琉璃風鈴,留下瞬間叮噹作響的愉快。若一夢黃粱,是假的,也是真的。……永福一成的僧侶學養也為敘事注入了一股忘言的禪意,雙璧合一,著相又無相,教人五體投地的宗師之作。」
內容簡介
★台灣版由Mangasick副店長黃鴻硯翻譯、旅日動漫達人馬世儀日文審定、漫畫家力本嘔心瀝血書法手寫字、香港紙本分格設計撰寫全介紹海報,匯集各界死忠鐵粉達人超熱血製作!
《竹光侍》榮獲日本重量級漫畫大獎肯定:
2007年第11回日本文化廳Media藝術祭漫畫部門優秀賞
2011年第15回手塚治虫文化賞漫畫大賞
「第15回手塚治虫文化賞漫畫大賞」獲獎感言(摘錄)/松本大洋
為了創造出這位人見人愛的主角瀨能宗一郎,在一開始還真是費了不少的苦心。
不過畫著畫著,隨著堪吉、木久地、森⋯⋯等人物的登場,每天陪著他們走在江戶的日子,對我來說變成了一種非常幸福快樂的體驗。
以一部娛樂作品來看,我不知道針對原作者永福先生的標準,自己的表現到底達到了幾成,但是《竹光侍》對我來說真的是一部幸福的作品。
「第15回手塚治虫文化賞漫畫大賞」獲獎感言(摘錄)/永福一成
這還是我第一次擔任漫畫原作的作品,能夠獲得這份榮譽真的是運氣居多。對我來說,這份好運就是來自於接受了松本大洋的原作委託,沒有別的。
透過他高超的美術技法,毫無疑問地為漫畫表現的高度帶到了一個更新的領域。這座大獎對他來說真的是實至名歸。而託他的福,我也有幸沾光一同分享這份榮耀。
【第七集】
蟄伏許久的木久地真之介,在大雨中突襲信濃武士們藏身的長屋,如鬼一樣凌厲難檔,宗一郎來得及趕到嗎?此外,家老大村崎十三各種考量後決定親自率眾前往江戶,這次真能如願收拾宗一郎?
【第八集】
驚心動魄的精采大結局!以惡鬼之姿過活的木久地真之介、將惡鬼壓制在心底的瀨能宗一郎,兩人終將走上無可避免的宿命對決。分鏡以及畫面之精采,讓你閱讀時幾乎忘記呼吸!
《竹光侍》出版後,精采的筆觸和分鏡,讓許多創作者書迷直說「一頁要看好久,一本要看上好幾天捨不得看完。」松本大洋手下無劣作,每一部作品都超越前一部,不,應該說每一部作品都是當階段的最高傑作。系列進入後半段,劇情愈來愈引人入勝,讓人不捨掩卷。松本大洋筆下不管是主角、配角,甚至出場的每種動物、每具屍體(←不是開玩笑)都立體鮮明,充滿魅力!木久地真之介是漫畫中少見的惡人,既可怕又迷人。讓人對他和主角宗一郎的最後對決既萬分期待又希望晚點到來。
讀者切莫錯過首度中文化、意境與畫面都臻於詩境的《竹光侍》!
套書首刷限量贈品:彩印小海報
材質:海月宣紙。尺寸:28X20 cm。
本書特色
★首刷限量套書內容:《竹光侍7》+《竹光侍8》+台灣獨家彩印小海報+劍鬼決鬥大海報(附松本大洋全介紹)
★第八集台版獨家收錄松本大洋、永福一成後記
★第八集台版獨家收錄作家吳明益近六千字長篇專文解說
★洗練的時代劇武俠漫畫,松本大洋再度超越自我,浮世繪畫風藝術大作
★華文讀者跪求十年,首度中文化
各界推薦:
高橋留美子(知名漫畫家):「令人心曠神怡的和風繪畫世界。」
中条省平(日本學習院大學文學部教授、漫畫評論者):
「松本大洋畫到武戲時,抽象簡化的描線彼此交疊、變換自在,令人聯想到葛飾北齋,大膽無敵的視角與構圖則神似曾我蕭白的水墨畫。日本美術之靈彷彿上了他的身。 ……《竹光侍》開頭以充滿愉悅的筆法描寫了文化文政時期的江戶,盛世氛圍彷彿帶著微醺,如無邊春色般使人雀躍。作者自己的興奮之情也躍然紙上。」(出自《松本大洋本》)
阿尼默(插畫家):「收到《竹光侍》前四集好幾個月了卻不敢看。初拿到書時翻了幾頁,覺得不行,太引人入勝,甚至每個線條都迷人。松本大洋畫過很強的《ZERO》、《花男》、《惡童當街》、《乒乓》、《GOGO Monster》......之後,又更強了。那時正在畫漫畫的我,不能看下去,否則一定會被影響,但現在我要來好好享用了。」
沙貓(小小書房店主):「《竹光侍》,是一部駭人的作品。那也是讓我感覺到,松本大洋你真的是太了不起了的、那樣的一本書。雖然中文版才出到一半,不過,很奇怪的是,你不會有那種『啊,好想要看到結局啊!』的急迫感——你反而會希望,最好它永遠都不要結束。……我非常喜歡《竹光侍》書中高手劍客由『內』所帶來的想像與視野,那個氣場,松本大洋的表現讓人格外深刻。」
湖南蟲(作家):「說真的,讀松本大洋的《竹光侍》,很難不想起眾多同樣精彩的作品,而且,愛過那些作品的人,大概也很難不愛上《竹光侍》。可能裡頭都有種為了反抗而不得不直面自身宿命的主題,你知道的,就像艾爾.帕西諾在《教父》裡的角色,或者大家都愛的《王牌冤家》,有一種明知不可為而為之的魄力。譬如井上雄彥的《浪人劍客》:同樣以原著為基礎的肆意改編,同樣以水墨風格獲得手塚治虫文化賞大獎;同樣的江戶背景,同樣不為大名(藩主)服務、選擇(或被選擇)失根流離的主角。以及同樣朝向一次對決的旅程。」
川貝母(插畫家): 「《竹光侍》筆觸乾淨俐落,在傳統的繪畫中又找出新的表現方式。角色的塑造也依然鮮明得惹人關愛,就算沒有畫出來也覺得正默默地在鏡頭以外的地方生活著——這是松本大洋最厲害的地方。」
徐至宏(插畫家): 「松本大洋在《竹光侍》中把浮世繪技法運用在漫畫場景中,光是為了欣賞每一格分鏡的構圖,我就可以發呆良久,所以需要很多時間才能看完一本。最恐怖的是看完後總會在心中質疑自己過去到底都畫了些什麼?帶著尊敬崇拜的感覺欣賞完畫風後,才意識到自己早就跟著主角進入到劇情當中。大師到底要進化到什麼境界呢?強烈推薦大家《竹光侍》!」
鄧彧(紙上行旅)(插畫家): 「《竹光侍》跳脫了以往我對漫畫的既定印象,畫面如同藝術品一般,美得不可思議。正當被這樣的視覺瞬間震撼的同時,又被帶往下一個空間,回過神來,彷彿看了一部現代浮世繪動畫。」
馬世儀(漫畫評論者): 「經過極度嚴謹的時代考證,松本大洋於《竹光侍》中架構了一個只屬於這部作品的、如潑墨般自由揮灑的視覺空間,透過這個世界,將『動態』與『靜態』的魅力完美地融合在他的筆尖,每本都有被當成畫冊珍藏的藝術價值。那無數的斷片瞬間儘管美得如此撼動人心,閱讀的步調卻絲毫不被干擾,整部作品的節奏以『行雲流水』形容毫不為過。」
黃鴻硯(Mangasick副店長/《竹光侍》譯者):「重讀《竹光侍》,不知為何聯想到將小熊餅乾搖成巧克力球,或將鋁箔紙捶打、刮磨成金屬球的流程。匠心與童心合力演示『雅』,而不作態。這是通俗與嚴肅作品間的樓中樓,漫畫的同素異形體。」
吳明益(作家/國立東華大學華文系教授):「……一個優秀的畫家要畫出具體的場景是容易的,但要畫出『目送歸鴻』時眼中的複雜情緒,才是能否得其氣韻的重要關鍵。……松本大洋以每一部作品對前一部的突破,說明了他的藝術企圖心,而他試圖用畫面來牽引作品的意圖,顯然不只是『娛樂』、『有趣』而已。藝術家在創作的歷程中,有時也不知道自己看到的是什麼人生的真相,畢竟人生巨大如一面無盡的馬賽克牆,而我們不過是上頭的一片磁磚。但即便如此,優秀的藝術家會透過作品,讓我們彷彿看到了某個隱隱約約的全景,那『目送歸鴻』的眼光裡,人類的靈魂深處。」
Openbook書評:「總把自己逼到極限,每次作品都重活一次的松本大洋再次破繭而出。這次松本選在江戶時代重生,長出江戶時代的俠骨魂魄,浮世繪裡的竹花刀劍,仿若生在眼前。《竹光侍》畫劍士畫詛咒畫精怪,卻是清朗更勝血氣。每一筆分鏡都似夏日琉璃風鈴,留下瞬間叮噹作響的愉快。若一夢黃粱,是假的,也是真的。……永福一成的僧侶學養也為敘事注入了一股忘言的禪意,雙璧合一,著相又無相,教人五體投地的宗師之作。」
作者簡介
作者簡介
松本大洋
Matsumoto Taiyo
1967 年出生於東京。
1987 年以《STRAIGHT》進入講談社「Afternoon 四季賞」的秋季賞準入選,從此出道。
長篇漫畫作品包括:《STRAIGHT》、《ZERO》、《花男》、《惡童當街》、《乒乓》、《GOGO Monster》、《No. 吾》、《竹光侍》(和永福一成合著)、《Sunny》、《羅浮宮的貓》等。另著有短篇集、畫冊,以及繪本等。
其中《竹光侍》獲得第15 回手塚治虫文化賞漫畫大賞、2007年第11回日本文化廳Media藝術祭漫畫部門優秀賞;《Sunny》獲得第61 回小學館漫畫賞、2017年第20回日本文化廳Media藝術祭漫畫部門優秀賞。
松本大洋的作品經常改編成影視,代表作《惡童當街》曾於2006 年改編成動畫電影,獲第31回日本電影金像獎最優秀動畫片及諸多國際動畫大獎。被譽為神作的《乒乓》則分別曾於2002年改編成真人電影(曾利文彥執導、宮藤官九郎編劇,窪塚洋介主演),2014年由天才動畫師湯淺政明再度改拍成電視動畫《乒乓 THE ANIMATION》,獲2015年東京動畫獎(TAAF)年度最佳電視動畫大賞。短篇漫畫《藍色青春》(青い春)也曾於2002年拍成電影(豊田利晃導演,松田龍平主演)。
永福一成
1965年生,日本漫畫家、僧侶,本家是浄土真宗本願寺派永福寺。畢業於和光大學文學部藝術學科(是松本大洋的學長)、東京佛教學院修了。大學時代參加漫畫社團,畢業後曾任松本大洋首部長篇作品《STRAIGHT》的助手。
1991年,以第24回千葉徹彌新人賞受賞作《カラード・ブルー》(Colored Blue)出道。漫畫代表作為《チャイルド★プラネット》(Child Planet,無中譯),中譯本則有《EVIL EATER惡魔噬者》(擔任原作)、《鐵騎馬》、《超人家族》等。
譯者簡介
黃鴻硯
公館漫畫私倉兼藝廊「Mangasick」副店長,文字工作者。翻譯、 評介、獨立出版海內外另類漫畫或畫集,企畫相關展覽。漫畫譯作有《惡童當街》、《少女樁》、《荔枝光俱樂部》等,文字書譯作有《圈外編輯》、《二十四隻瞳》、沙林傑《九個故事》等。
松本大洋
Matsumoto Taiyo
1967 年出生於東京。
1987 年以《STRAIGHT》進入講談社「Afternoon 四季賞」的秋季賞準入選,從此出道。
長篇漫畫作品包括:《STRAIGHT》、《ZERO》、《花男》、《惡童當街》、《乒乓》、《GOGO Monster》、《No. 吾》、《竹光侍》(和永福一成合著)、《Sunny》、《羅浮宮的貓》等。另著有短篇集、畫冊,以及繪本等。
其中《竹光侍》獲得第15 回手塚治虫文化賞漫畫大賞、2007年第11回日本文化廳Media藝術祭漫畫部門優秀賞;《Sunny》獲得第61 回小學館漫畫賞、2017年第20回日本文化廳Media藝術祭漫畫部門優秀賞。
松本大洋的作品經常改編成影視,代表作《惡童當街》曾於2006 年改編成動畫電影,獲第31回日本電影金像獎最優秀動畫片及諸多國際動畫大獎。被譽為神作的《乒乓》則分別曾於2002年改編成真人電影(曾利文彥執導、宮藤官九郎編劇,窪塚洋介主演),2014年由天才動畫師湯淺政明再度改拍成電視動畫《乒乓 THE ANIMATION》,獲2015年東京動畫獎(TAAF)年度最佳電視動畫大賞。短篇漫畫《藍色青春》(青い春)也曾於2002年拍成電影(豊田利晃導演,松田龍平主演)。
永福一成
1965年生,日本漫畫家、僧侶,本家是浄土真宗本願寺派永福寺。畢業於和光大學文學部藝術學科(是松本大洋的學長)、東京佛教學院修了。大學時代參加漫畫社團,畢業後曾任松本大洋首部長篇作品《STRAIGHT》的助手。
1991年,以第24回千葉徹彌新人賞受賞作《カラード・ブルー》(Colored Blue)出道。漫畫代表作為《チャイルド★プラネット》(Child Planet,無中譯),中譯本則有《EVIL EATER惡魔噬者》(擔任原作)、《鐵騎馬》、《超人家族》等。
譯者簡介
黃鴻硯
公館漫畫私倉兼藝廊「Mangasick」副店長,文字工作者。翻譯、 評介、獨立出版海內外另類漫畫或畫集,企畫相關展覽。漫畫譯作有《惡童當街》、《少女樁》、《荔枝光俱樂部》等,文字書譯作有《圈外編輯》、《二十四隻瞳》、沙林傑《九個故事》等。
內容目錄
目錄
第七集
【第六十一話】大村崎十三的覺悟
【第六十二話】武部兵部之介的回憶
【第六十三話】河岸上那三個傢伙
【第六十四話】雨
【第六十五話】花
【第六十六話】黑暗之鬼
【第六十七話】藥行混戰始末
【第六十八話】森佐佐太郎的決心
【第六十九話】舟之人
【第七十話】落日
第八集
【第七十一話】結束的開始
【第七十二話】忠儀
【第七十三話】赤目與小鬼
【第七十四話】身為主,以及身為從
【第七十五話】熟客
【第七十六話】謊言
【第七十七話】天亮前
【第七十八話】十二日卯時 於烏野神社
【第七十九話】咆哮
【第八十話】鬼
【第八十一話】了斷
【第八十二話】鬼的去向
【最終話】 後日
後記
手揮五弦易,目送歸鴻難——我讀松本大洋的《竹光侍》/吳明益
第七集
【第六十一話】大村崎十三的覺悟
【第六十二話】武部兵部之介的回憶
【第六十三話】河岸上那三個傢伙
【第六十四話】雨
【第六十五話】花
【第六十六話】黑暗之鬼
【第六十七話】藥行混戰始末
【第六十八話】森佐佐太郎的決心
【第六十九話】舟之人
【第七十話】落日
第八集
【第七十一話】結束的開始
【第七十二話】忠儀
【第七十三話】赤目與小鬼
【第七十四話】身為主,以及身為從
【第七十五話】熟客
【第七十六話】謊言
【第七十七話】天亮前
【第七十八話】十二日卯時 於烏野神社
【第七十九話】咆哮
【第八十話】鬼
【第八十一話】了斷
【第八十二話】鬼的去向
【最終話】 後日
後記
手揮五弦易,目送歸鴻難——我讀松本大洋的《竹光侍》/吳明益
ISBN: 9991080725048