韓國文化巡禮(한국문화.한눈에 보인다) | 拾書所

韓國文化巡禮(한국문화.한눈에 보인다)

$ 237 元 原價 300
內容簡介


◎ 第一本具體介紹韓國人傳統思想的中心哲學,帶領讀者與韓國文化一同盡興。
◎ 從歷史、社會、思想、藝術、大眾文化全方位探討韓國文化特點。
◎ 不需要閱讀海量文章,一本書就能對韓國文化有一目瞭然的認識。

《韓國文化巡禮》乃是趙東一教授和李銀淑教授師徒二人長期研究、體驗的結晶,趙東一教授在廣泛研究韓國文學及周邊領域的同時,也不斷探討韓國文化的原理。李銀淑博士在國內外教授外國人韓語和韓國文化,累積了豐富的經驗,深知外國人想知道的是什麼。兩方整合之下,薈萃知識,貫通古今,通達各領域。
書中對於韓國文化該知曉的常識,從古至今,分門別類地說明。遠自上古時代,近至今天的韓流,全方位掌握,不放過韓國文化的任一領域。內容摒棄長篇大論,只萃取核心精華,以簡明易懂的方式敘述。每個項目都與外國相比較,不管是韓國人在向外國人說明的時候,還是外國人直接閱讀理解的時候,都大有助益。
中文版翻譯內容並經過韓國梨花大學通譯翻譯大學院孫志鳳教授監修,確保譯文信達雅。同時考慮到華文讀者對韓國人物或事件可能不甚熟悉,譯者對若干人物或事件也加上了簡單註解。
◎代理經銷:白象文化

作者簡介


【作者簡介】
趙東一
首爾大學韓國文學博士,曾在啟明大學、嶺南大學、韓國學中央研究院韓國學大學院、首爾大學等知名大學任教。目前為首爾大學名譽教授、大韓民國學術院會員。著有《韓國文學通史》、《世界文學史的展開》、《東亞文明論》、《抒情詩古今中外盡皆相同》等六十餘種作品。
http://www.chodongil.x-y.net
李銀淑
全北大學韓國文學系畢,韓國學中央研究院韓國學大學院文學博士。曾在北京語言大學、北京外國語大學、順天鄉大學擔任客座教授,目前從事專為外國人開設的韓語文化教育事業。著作有包括《新作舊小說研究》在內的諸多作品。

【譯者簡介】
監修
孫志鳳
現任梨花女子大學通譯翻譯大學院教授、高麗亞那中文版主編。高麗大學英文系畢、韓國學中央研究院韓國學大學院文學博士。曾任鮮文大學副教授,譯有《雨啊!請你到非洲》等。從事國際會議口譯、筆譯及審稿多年。

譯者
游芯歆
國立臺灣大學圖書館學系畢,韓國學中央研究院韓國學大學院歷史學碩士,譯作有《朝鮮王朝面面觀》、《言語之碗》、《七年之夜》、《罪囚645號》等六十餘本,遍及文學、歷史、人文社會等各領域。

內容目錄


目次
前言
一 概況
秀麗的自然景觀
八道江山盡收眼底
從農業到文化產業
韓國人是單一民族嗎?
引以為傲的語言文字
登錄在UNESCO的文化遺產清單
從哪裡邁開腳步?

二 歷史的表裡
年代略表
歷史發展
戰爭與和平
文明圈之一員
冊封體系與國際關係
科舉制度的貢獻
無與倫比的高麗大藏經
交流與移動的傳統
遠來定居的歸化民

三 社會生活
法律觀與法治主義
與眾不同的學習熱
實現人人平等的社會
共同體意識
曆法與年節
美味的秘訣
與自然共處
服飾之美

四 思考方式
仁者樂山
民俗信仰
重視頓悟的宗教
與民攜手的哲學
善惡的差別

五 藝術
興頭、興沖沖、盡興
文學,悲歡離合的故事
以即興創作為傲的音樂
與笑容同在的美術
以戲劇呈現的盡興藝術
優雅歡快的舞姿

六 大眾文化
湧向全世界的韓流
吸引所有人目光的韓劇
韓國電影的成功神話
K-POP的新篇章

ISBN: 9789869810517

Brand Slider