內容簡介
本書特色
在本書中,作者以訓詁學的定義與其他學科的關聯作為開端,從聲音和意義的聯繫,進而介紹中文詞彙的組合、詞義的探索。透過古今的訓詁資料,打通古今的隔閡,同時也著重於現代漢語的訓詁認識,最後聚焦於我們生活的地方:展現臺灣語言的面貌,建構了完整的、系統性的訓詁知識。
本書作者回歸訓詁學的本質和原始目標──以語言解釋語言。同時延續作者一系列「之旅」著作的特色,用深入淺出的方式帶領讀者開展一段訓詁學的旅程。將一般人視為冷僻精深又遙遠的訓詁學帶回你我生活當中。不僅僅適合作為大學教科書使用,更期待讓每一個人都能簡易上手閱讀,盡情遨遊於漢語的天地中。
作者簡介
竺家寧
國立政治大學退休教授,曾任韓國檀國大學客座教授(1982~1983)、巴黎EHESS 1996~1997訪問學者,維也納大學漢學系客座教授(2011),中正大學中文系主任暨中文所所長(2000~2003)、美國IACL理事(2005~2007)。韓國「國語教育學會」聘為「海外學術委員」、中國聲韻學會理事長(2008~2012)。著有《四聲等子音系蠡測》等專書二十多部。所著《古今韻會舉要的語音系統》一書,日本駒澤大學譯為日文本發行。近著專書有《詞彙之旅》2009、《聲韻之旅》2015。2004年獲選入「中國語言學會」評選之《中國現代語言學家傳略》。
自序
從名稱看,訓詁學三個字,對一般人來說十分陌生,感到那應該是一門冷僻精深的學科,不是一般人能懂,也不是一般人需要用得到的知識。實際上是這樣嗎?果真無用,為什麼中文系列入必修課?為什麼自古就把這門學科視為讀書人必備的基礎知識,稱之為小學(意為「基礎之學」)?並且列於《四庫全書》的第一部:經部,這是什麼緣故呢?
《法句譬喻經》有一個故事,一位大商人,名叫波利。與五百賈人入海求寶。突然海神從水中出,捧了一灌水,問波利說:「海水為多?掬水為多?」波利竟然回答:「掬水為多」。波利接著說:「海水雖多,無益時用。不能救彼饑渴之人,掬水雖少,值彼渴者。持用與之,以濟其命」。這個故事說明了任何美好的東西,必須要懂得如何用它,訓詁學正是一門應用的學科,不只是中文系的學習者,所有對文史有興趣的人們,想要讀懂古書,讀懂《論語》、老莊、佛經,想要賞析《詩經》、唐詩、宋詞,還要知其所以然,不僅僅以白話翻譯為滿足,那麼,訓詁學正是這把鑰匙,讓人們更容易地克服語言的障礙,領略前人的智慧。
因為這樣的原因,訓詁學知識的呈現方式,不能讓學習者感到艱難,望而生畏,一部引經據典,堆砌古書內容的訓詁學書籍,固然蘊藏了許多博大奧妙的內容,猶如浩瀚的大海,精深無涯,卻不能解決旅人的饑渴。我們應當把訓詁學拉回到現世生活中,把浩瀚的大海化作一杯小小的能解渴的水。訓詁學的本質和原始目標,不就是要以語言解釋語言嗎?語言是最親近的東西,活在我們的生活裡,我們無時無刻不在用語言,所以學習訓詁學的首要,就是要重視應用性、重視通俗化,把遙遠的訓詁學,帶回到生活當中。這正是本書寫作的動機。
本書的規劃,是希望每個人都能閱讀,不僅僅作為大學的教科書而已。書裡頭介紹了這門知識怎麼應用?介紹了我們語言當中的同源詞、形聲字、假借字、破音字、聲調區別意義等現象,介紹了中文詞彙又是怎樣組合起來的?我們應怎樣探索並掌握中文的詞義?最終目標,要使每一位讀者都能了解我們語言的所以然,不只是止於知其然。
語言像河流,抽刀斷水,水更流,現代漢語是古代漢語一脈流衍的,因此,我們把講述內容拉到古代,介紹了歷史上各種各樣的訓詁資料,在讀完這本書之後,如何一步一步繼續深入,如何透過歷代注疏,一窺傳統文化的奧秘,正是本書所期盼的。本書也介紹了古人常用的訓詁術語和訓詁方法,這些都是通讀古代文獻的不二法門。了解語言現象、詞彙意義,培養出用語言解釋語言的能力,必須要打通古今的隔閡,能通古,也要通今,自由來往於古今的漢語,共時的、歷時的兩條軸線貫串起來,因此,本書最後兩章,著重在現代漢語的訓詁認識,認識我們目前使用的各種方言,認識今日共同語的性質與來源。最後聚焦於我們生活的地方:介紹台灣的語言面貌。全書架構,經由縱橫的兩條軸線,組成了完整的、系統的訓詁知識。有了這樣的認知,我們不再望海興嘆,而是舉起一杯可以解渴的淨水,盡情遨遊於漢語的天地。
本書的原稿是筆者於1994年1月開始撰寫的空中大學訓詁學課程講稿。同年11月完稿。全稿約76,000字。1995年12月14日至1996年1月23日由筆者主講,共分二十四集在華視頻道播出。節目中筆者曾邀請安排了相關學者的現場討論,同時,前後共邀約了二十多位中文系學生及研究生參與對話,使原本刻板的訓詁學,注入了靈活的生氣。也為傳統的訓詁學開啟了一個新的面貌。轉眼三十多年過去,新學林出版社毛基正社長有鑑於大學課程的需要,以及社會普遍對國學、語言學的重視,乃由陳瑋崢主編與筆者商議更新再版。大幅度修訂增補內容後,擴充為十二萬字的修訂版。但是原書的精神與目標:應用性與通俗性不變。並吸收了現有的訓詁學教程的優點,再加上這三十多年來個人教學與思考的心得,終能定稿。希望這部書能符合大家的期望。
竺家寧 序於台北內湖居所
2019年4月
目錄
自 序 I
第一章 什麼是訓詁學? 001
第一節 用語言解釋語言 003
第二節 訓詁學運用在哪些方面? 004
第三節 訓詁學和其他學科的關係 009
第二章 聲音和意義是怎樣產生關係的? 021
第一節 形聲字的聲符也能帶有意義 023
第二節 詞彙的家族──同源詞 027
第三節 古籍中的通假字 033
第四節 殊聲別義和破音字 041
第三章 中文詞彙是怎樣組合起來的? 053
第一節 詞彙結構的三個層次 055
第二節 用聲音效果來構詞 060
第三節 用意義組合來構詞 069
第四節 用虛化的詞綴來構詞 072
第四章 詞彙的內在靈魂──詞義的探索 079
第一節 古書中注解詞義的方式 081
第二節 傳統的詞義系統──本義、引申、假借 089
第三節 詞義如何演化? 093
第四節 什麼是同形詞和異形詞? 105
第五節 什麼是同義詞和反義詞? 111
第六節 詞義場和義素分析 121
第五章 豐富的訓詁資料 127
第一節 雅學系列 129
第二節 兩千多年前的方言匯集 137
第三節 用音訓來注解詞彙 144
第四節 歷代注疏 150
第五節 十七世紀以來的訓詁成果 163
第六章 古籍中常見的訓詁術語 177
第一節 古代訓詁學家常用哪些術語? 179
第二節 傳統學者提出的訓詁方法 186
第七章 現代方言有多少? 193
第一節 方言劃分的依據 195
第二節 六個南方方言──吳、閩、客、粵、湘、贛 198
第三節 北方官話系統 210
第八章 從雅言到國語 219
第一節 漢民族共同語的源流 221
第二節 台灣的語言面貌──移民型態的多語社會 227
參考書目 233
在本書中,作者以訓詁學的定義與其他學科的關聯作為開端,從聲音和意義的聯繫,進而介紹中文詞彙的組合、詞義的探索。透過古今的訓詁資料,打通古今的隔閡,同時也著重於現代漢語的訓詁認識,最後聚焦於我們生活的地方:展現臺灣語言的面貌,建構了完整的、系統性的訓詁知識。
本書作者回歸訓詁學的本質和原始目標──以語言解釋語言。同時延續作者一系列「之旅」著作的特色,用深入淺出的方式帶領讀者開展一段訓詁學的旅程。將一般人視為冷僻精深又遙遠的訓詁學帶回你我生活當中。不僅僅適合作為大學教科書使用,更期待讓每一個人都能簡易上手閱讀,盡情遨遊於漢語的天地中。
作者簡介
竺家寧
國立政治大學退休教授,曾任韓國檀國大學客座教授(1982~1983)、巴黎EHESS 1996~1997訪問學者,維也納大學漢學系客座教授(2011),中正大學中文系主任暨中文所所長(2000~2003)、美國IACL理事(2005~2007)。韓國「國語教育學會」聘為「海外學術委員」、中國聲韻學會理事長(2008~2012)。著有《四聲等子音系蠡測》等專書二十多部。所著《古今韻會舉要的語音系統》一書,日本駒澤大學譯為日文本發行。近著專書有《詞彙之旅》2009、《聲韻之旅》2015。2004年獲選入「中國語言學會」評選之《中國現代語言學家傳略》。
自序
從名稱看,訓詁學三個字,對一般人來說十分陌生,感到那應該是一門冷僻精深的學科,不是一般人能懂,也不是一般人需要用得到的知識。實際上是這樣嗎?果真無用,為什麼中文系列入必修課?為什麼自古就把這門學科視為讀書人必備的基礎知識,稱之為小學(意為「基礎之學」)?並且列於《四庫全書》的第一部:經部,這是什麼緣故呢?
《法句譬喻經》有一個故事,一位大商人,名叫波利。與五百賈人入海求寶。突然海神從水中出,捧了一灌水,問波利說:「海水為多?掬水為多?」波利竟然回答:「掬水為多」。波利接著說:「海水雖多,無益時用。不能救彼饑渴之人,掬水雖少,值彼渴者。持用與之,以濟其命」。這個故事說明了任何美好的東西,必須要懂得如何用它,訓詁學正是一門應用的學科,不只是中文系的學習者,所有對文史有興趣的人們,想要讀懂古書,讀懂《論語》、老莊、佛經,想要賞析《詩經》、唐詩、宋詞,還要知其所以然,不僅僅以白話翻譯為滿足,那麼,訓詁學正是這把鑰匙,讓人們更容易地克服語言的障礙,領略前人的智慧。
因為這樣的原因,訓詁學知識的呈現方式,不能讓學習者感到艱難,望而生畏,一部引經據典,堆砌古書內容的訓詁學書籍,固然蘊藏了許多博大奧妙的內容,猶如浩瀚的大海,精深無涯,卻不能解決旅人的饑渴。我們應當把訓詁學拉回到現世生活中,把浩瀚的大海化作一杯小小的能解渴的水。訓詁學的本質和原始目標,不就是要以語言解釋語言嗎?語言是最親近的東西,活在我們的生活裡,我們無時無刻不在用語言,所以學習訓詁學的首要,就是要重視應用性、重視通俗化,把遙遠的訓詁學,帶回到生活當中。這正是本書寫作的動機。
本書的規劃,是希望每個人都能閱讀,不僅僅作為大學的教科書而已。書裡頭介紹了這門知識怎麼應用?介紹了我們語言當中的同源詞、形聲字、假借字、破音字、聲調區別意義等現象,介紹了中文詞彙又是怎樣組合起來的?我們應怎樣探索並掌握中文的詞義?最終目標,要使每一位讀者都能了解我們語言的所以然,不只是止於知其然。
語言像河流,抽刀斷水,水更流,現代漢語是古代漢語一脈流衍的,因此,我們把講述內容拉到古代,介紹了歷史上各種各樣的訓詁資料,在讀完這本書之後,如何一步一步繼續深入,如何透過歷代注疏,一窺傳統文化的奧秘,正是本書所期盼的。本書也介紹了古人常用的訓詁術語和訓詁方法,這些都是通讀古代文獻的不二法門。了解語言現象、詞彙意義,培養出用語言解釋語言的能力,必須要打通古今的隔閡,能通古,也要通今,自由來往於古今的漢語,共時的、歷時的兩條軸線貫串起來,因此,本書最後兩章,著重在現代漢語的訓詁認識,認識我們目前使用的各種方言,認識今日共同語的性質與來源。最後聚焦於我們生活的地方:介紹台灣的語言面貌。全書架構,經由縱橫的兩條軸線,組成了完整的、系統的訓詁知識。有了這樣的認知,我們不再望海興嘆,而是舉起一杯可以解渴的淨水,盡情遨遊於漢語的天地。
本書的原稿是筆者於1994年1月開始撰寫的空中大學訓詁學課程講稿。同年11月完稿。全稿約76,000字。1995年12月14日至1996年1月23日由筆者主講,共分二十四集在華視頻道播出。節目中筆者曾邀請安排了相關學者的現場討論,同時,前後共邀約了二十多位中文系學生及研究生參與對話,使原本刻板的訓詁學,注入了靈活的生氣。也為傳統的訓詁學開啟了一個新的面貌。轉眼三十多年過去,新學林出版社毛基正社長有鑑於大學課程的需要,以及社會普遍對國學、語言學的重視,乃由陳瑋崢主編與筆者商議更新再版。大幅度修訂增補內容後,擴充為十二萬字的修訂版。但是原書的精神與目標:應用性與通俗性不變。並吸收了現有的訓詁學教程的優點,再加上這三十多年來個人教學與思考的心得,終能定稿。希望這部書能符合大家的期望。
竺家寧 序於台北內湖居所
2019年4月
目錄
自 序 I
第一章 什麼是訓詁學? 001
第一節 用語言解釋語言 003
第二節 訓詁學運用在哪些方面? 004
第三節 訓詁學和其他學科的關係 009
第二章 聲音和意義是怎樣產生關係的? 021
第一節 形聲字的聲符也能帶有意義 023
第二節 詞彙的家族──同源詞 027
第三節 古籍中的通假字 033
第四節 殊聲別義和破音字 041
第三章 中文詞彙是怎樣組合起來的? 053
第一節 詞彙結構的三個層次 055
第二節 用聲音效果來構詞 060
第三節 用意義組合來構詞 069
第四節 用虛化的詞綴來構詞 072
第四章 詞彙的內在靈魂──詞義的探索 079
第一節 古書中注解詞義的方式 081
第二節 傳統的詞義系統──本義、引申、假借 089
第三節 詞義如何演化? 093
第四節 什麼是同形詞和異形詞? 105
第五節 什麼是同義詞和反義詞? 111
第六節 詞義場和義素分析 121
第五章 豐富的訓詁資料 127
第一節 雅學系列 129
第二節 兩千多年前的方言匯集 137
第三節 用音訓來注解詞彙 144
第四節 歷代注疏 150
第五節 十七世紀以來的訓詁成果 163
第六章 古籍中常見的訓詁術語 177
第一節 古代訓詁學家常用哪些術語? 179
第二節 傳統學者提出的訓詁方法 186
第七章 現代方言有多少? 193
第一節 方言劃分的依據 195
第二節 六個南方方言──吳、閩、客、粵、湘、贛 198
第三節 北方官話系統 210
第八章 從雅言到國語 219
第一節 漢民族共同語的源流 221
第二節 台灣的語言面貌──移民型態的多語社會 227
參考書目 233
ISBN: 9789862959985