內容簡介
送出祈禱之聲 I Send A Voice
內容簡介
祖母伊芙琳.伊頓以詩般的語境,書寫出她所領受的「菸斗攜行者」、「淨汗木屋」、「齋戒儀式」……種種靈性訓練以及神祕經驗。
煙斗是印地安人的祭壇,是一個薩滿所能擁有最強大珍貴的神聖物件,
而菸斗管Pipeline是大靈和祂的孩子們間不可或缺的溝通管道。
當你攜帶著神聖菸斗行走在大地母親之上,所踏出的每一個步伐,都應該成為一個祈禱。
菸斗碗是紅色石頭,屬於大地;菸斗桿是木頭,象徵一切在大地上生長的萬物。
菸斗桿插入菸斗碗的地方,懸掛著羽毛,代表老鷹和空中所有的翅膀。
當你抽煙斗時,宇宙正與你結合為一,對大靈送出了祂們的祈禱之聲。
當你以煙斗祈禱時,你和眾生一同禱告,也為了萬物而禱告。
凝視這菸斗吧!永遠記住祂是多麼神聖,並以神聖之心對祂。
有了這支菸斗,兩條腿的將會繁榮興旺,一切美麗良善的都將到來。
前言
我被請求書寫出一位當代煙斗女Pipe-Woman所受的訓練和工作,因為現在已是時候了,該向那些「願意」領受衪的人揭示這條道路。並非一定要是美洲印第安人、或有部分印地安血統、或貢獻自己成為一個煙斗女、或遵循印地安傳統道途、或採取任何其它獨特的方式…… 才能夠領悟並承擔這趟偉大的旅程。
「你已形塑了許多道路,
它們皆引領向光」
這些道路,包括偉大正統的宗教旅人所行經的義旨明確的高速道路,乃至個人所探尋的偏僻鄉間小徑。在某個時刻~當時機成熟時,我們會遭逢這些道路、穿越它們、或進入它們,成長後再離開它們,踏上更深遠的旅程。
第一要務是「想望」。當我們到達想望的時刻,就會知道有某種東西被我們我們所想望,一旦知曉它時,我們就會瞭解想望和想望之物之間必須有一座橋樑,得以讓我們從此出發去找到它。我們會有意識或無意識地從曾經走過的道路的更遠那端開始~「從時間之起始」,當然,時間沒有起始,也沒有結束。
接下來的要務是從我們所在之處,例如在浴室裡、街道上、廚房裡、辦公室、飛機上、地鐵上、沙漠裡、人群中,或獨自一人……開始這趟想望之旅。我們沒有必要去西藏、印度或雪士達山頂。我們就在我們應該身處之地,在當下。
「當下」就是即時,「當下」是不朽的片刻,「當下」是我們擁有的所有時間。對於將我們帶到了此時此地的「當下之前」,我們無能為力; 但我們能夠經由「當下」的做或不做,來把握「當下之後」。
「當下」就在偉大藥輪Great Medicine Wheel的邊緣,世界曼陀羅的邊緣,其中心無處不在,且周邊無形無界,我們吹響了我們的號角,送出我們的祈禱之聲,我們極力呼喊整體人類的渴求,就如沙維亞所說的:「在你身處之地坐下,發出一聲粗厲的呼喊,祖父們就會聽見! 但你必須主動『請求』……」
如果我們以誠摰正直的心發出請求,道路就會被溫柔地逐步揭露。所以衪適合我,所以衪適合你,所以衪適合每一個人。
產品特色
我要感謝馬斯登基金會,它的獎勵讓我能夠專心無虞地研究和書寫,希望我所分享的這些親身經歷能成為一道橋樑,引領在不同道途上探尋的旅者通往中心(Center)。
我還要感謝三位醫藥巫士(Medicine Men)~沙維亞(Tsaviaya)、力量之人(Power man)和老鷹之人(Eagle Man),而對於他們的家人和朋友,我以杜撰名稱或縮寫來稱呼。自從1965年,我第一次被帶入淨汗儀式並被賜與煙斗時,政治氣氛已然發生了變化,而我自此被敦促寫這本書。現今一些印地安人也覺得有此需要,並非為了對我這非印地安人表示友善,而是出於對神聖之道的關切。
當我們單獨會面,或在淨汗小屋(Sweet Lodge)中相遇時,我們就會回到過去的溫暖,知曉祖父們不會以膚色評判一個人,然而在1977年以前,一個非印地安人在公開場合(書本就是公開場合)對印地安朋友可提供的最佳禮物就是自我約束,當大環境發生變化時,醫藥巫士以及其他幫助我並希望我寫出這本書的人,他們的名字就可能會被揭露。
這本書不是按照時序書寫的,我將淨汗儀式(Sweats)、齋戒(Fasts)、煙斗(Pipe)、舞蹈(Dances)……以及其它的訓練體驗全部歸納起來,儘管這些都在同時發生。
謹以此書做為獻祭,同時獻給兩個種族~印地安人與非印地安人。
── Evelyn Eaton伊芙琳.伊頓(Ma ha dyuni瑪哈黛妮)
內容簡介
祖母伊芙琳.伊頓以詩般的語境,書寫出她所領受的「菸斗攜行者」、「淨汗木屋」、「齋戒儀式」……種種靈性訓練以及神祕經驗。
煙斗是印地安人的祭壇,是一個薩滿所能擁有最強大珍貴的神聖物件,
而菸斗管Pipeline是大靈和祂的孩子們間不可或缺的溝通管道。
當你攜帶著神聖菸斗行走在大地母親之上,所踏出的每一個步伐,都應該成為一個祈禱。
菸斗碗是紅色石頭,屬於大地;菸斗桿是木頭,象徵一切在大地上生長的萬物。
菸斗桿插入菸斗碗的地方,懸掛著羽毛,代表老鷹和空中所有的翅膀。
當你抽煙斗時,宇宙正與你結合為一,對大靈送出了祂們的祈禱之聲。
當你以煙斗祈禱時,你和眾生一同禱告,也為了萬物而禱告。
凝視這菸斗吧!永遠記住祂是多麼神聖,並以神聖之心對祂。
有了這支菸斗,兩條腿的將會繁榮興旺,一切美麗良善的都將到來。
前言
我被請求書寫出一位當代煙斗女Pipe-Woman所受的訓練和工作,因為現在已是時候了,該向那些「願意」領受衪的人揭示這條道路。並非一定要是美洲印第安人、或有部分印地安血統、或貢獻自己成為一個煙斗女、或遵循印地安傳統道途、或採取任何其它獨特的方式…… 才能夠領悟並承擔這趟偉大的旅程。
「你已形塑了許多道路,
它們皆引領向光」
這些道路,包括偉大正統的宗教旅人所行經的義旨明確的高速道路,乃至個人所探尋的偏僻鄉間小徑。在某個時刻~當時機成熟時,我們會遭逢這些道路、穿越它們、或進入它們,成長後再離開它們,踏上更深遠的旅程。
第一要務是「想望」。當我們到達想望的時刻,就會知道有某種東西被我們我們所想望,一旦知曉它時,我們就會瞭解想望和想望之物之間必須有一座橋樑,得以讓我們從此出發去找到它。我們會有意識或無意識地從曾經走過的道路的更遠那端開始~「從時間之起始」,當然,時間沒有起始,也沒有結束。
接下來的要務是從我們所在之處,例如在浴室裡、街道上、廚房裡、辦公室、飛機上、地鐵上、沙漠裡、人群中,或獨自一人……開始這趟想望之旅。我們沒有必要去西藏、印度或雪士達山頂。我們就在我們應該身處之地,在當下。
「當下」就是即時,「當下」是不朽的片刻,「當下」是我們擁有的所有時間。對於將我們帶到了此時此地的「當下之前」,我們無能為力; 但我們能夠經由「當下」的做或不做,來把握「當下之後」。
「當下」就在偉大藥輪Great Medicine Wheel的邊緣,世界曼陀羅的邊緣,其中心無處不在,且周邊無形無界,我們吹響了我們的號角,送出我們的祈禱之聲,我們極力呼喊整體人類的渴求,就如沙維亞所說的:「在你身處之地坐下,發出一聲粗厲的呼喊,祖父們就會聽見! 但你必須主動『請求』……」
如果我們以誠摰正直的心發出請求,道路就會被溫柔地逐步揭露。所以衪適合我,所以衪適合你,所以衪適合每一個人。
產品特色
我要感謝馬斯登基金會,它的獎勵讓我能夠專心無虞地研究和書寫,希望我所分享的這些親身經歷能成為一道橋樑,引領在不同道途上探尋的旅者通往中心(Center)。
我還要感謝三位醫藥巫士(Medicine Men)~沙維亞(Tsaviaya)、力量之人(Power man)和老鷹之人(Eagle Man),而對於他們的家人和朋友,我以杜撰名稱或縮寫來稱呼。自從1965年,我第一次被帶入淨汗儀式並被賜與煙斗時,政治氣氛已然發生了變化,而我自此被敦促寫這本書。現今一些印地安人也覺得有此需要,並非為了對我這非印地安人表示友善,而是出於對神聖之道的關切。
當我們單獨會面,或在淨汗小屋(Sweet Lodge)中相遇時,我們就會回到過去的溫暖,知曉祖父們不會以膚色評判一個人,然而在1977年以前,一個非印地安人在公開場合(書本就是公開場合)對印地安朋友可提供的最佳禮物就是自我約束,當大環境發生變化時,醫藥巫士以及其他幫助我並希望我寫出這本書的人,他們的名字就可能會被揭露。
這本書不是按照時序書寫的,我將淨汗儀式(Sweats)、齋戒(Fasts)、煙斗(Pipe)、舞蹈(Dances)……以及其它的訓練體驗全部歸納起來,儘管這些都在同時發生。
謹以此書做為獻祭,同時獻給兩個種族~印地安人與非印地安人。
── Evelyn Eaton伊芙琳.伊頓(Ma ha dyuni瑪哈黛妮)
作者簡介
作者簡介
伊芙琳.伊頓(Evelyn Eaton)
為二十世紀最傑出的作家之一,祖母 伊芙琳.伊頓在1902年出生於瑞士。她的父母親是忠實的英國裔加拿大人,而她則在英國和法國長大並接受教育。伊芙琳祖母適切的愛德華式教養,於1923年在宮廷上得以完全呈現,這也是她第一卷詩歌出版的時候。1936年以前,她大多生活在法國,並在戰爭年代擔任駐中國、緬甸和印度的戰地記者。
四十二歲時,伊芙琳祖母成為美國公民。從1949年到1951年,她在哥倫比亞大學講學,而1951年至1960年則在斯威特布萊爾學院(Sweet Briar College)講學。在十年不同的時間裡,她是麥克道威爾僑居地(MacDowell Colony)的成員。其它的創意寫作職務也將她帶往維吉尼亞州的瑪麗華盛頓大學、俄亥俄州立大學、潘興學院和內華達州的深泉學院。
在晚年生活中,祖母 伊芙琳.伊頓越來越關注美國印地安文化,在儀式和神秘面向中踏上一條特殊的「返家」之路。經由身為士兵的父親,她與新斯科舍省的奧岡昆族有著血緣關係,但在1960年搬到加州的歐文斯谷之後,在那裡她與派尤特人和阿拉帕霍人也建立了緊密的連結,這本書因而誕生,也許是她最為人知的著作。
伊芙琳祖母在加州的獨立小社區度過了最後幾年,於1983年去世。她的論文和手稿永久保存在波士頓大學的穆加爾紀念圖書館。
祖母一生的著作包括十三部小說、五卷詩集、兩部短篇小說集、非小說作品和兒童作品。她是〈紐約客雜誌〉短篇小說的定期撰稿人,1949年至1960年期間,她在該雜誌共發表了25則短篇小說,使伊芙琳.伊頓成為二十世紀中葉的重要作家之一。
譯者簡介
黃裳(Rosemary Huang)
黃裳元吉療癒文化創辦人,熱愛薩滿哲學與藥輪場域,也是「菸斗攜行者」與「神聖菸斗傳承」持有者。
著有《寶石療癒卡~來自大地之母的珍貴教誨》譯有《七支箭》、《盾牌姊妹圈》、《神聖藥輪的教誨》、《與藥輪共舞》、《如何解讀阿卡西紀錄》、《在阿卡西紀錄中療癒》、《在阿卡西紀錄中發現你的靈魂道路》
伊芙琳.伊頓(Evelyn Eaton)
為二十世紀最傑出的作家之一,祖母 伊芙琳.伊頓在1902年出生於瑞士。她的父母親是忠實的英國裔加拿大人,而她則在英國和法國長大並接受教育。伊芙琳祖母適切的愛德華式教養,於1923年在宮廷上得以完全呈現,這也是她第一卷詩歌出版的時候。1936年以前,她大多生活在法國,並在戰爭年代擔任駐中國、緬甸和印度的戰地記者。
四十二歲時,伊芙琳祖母成為美國公民。從1949年到1951年,她在哥倫比亞大學講學,而1951年至1960年則在斯威特布萊爾學院(Sweet Briar College)講學。在十年不同的時間裡,她是麥克道威爾僑居地(MacDowell Colony)的成員。其它的創意寫作職務也將她帶往維吉尼亞州的瑪麗華盛頓大學、俄亥俄州立大學、潘興學院和內華達州的深泉學院。
在晚年生活中,祖母 伊芙琳.伊頓越來越關注美國印地安文化,在儀式和神秘面向中踏上一條特殊的「返家」之路。經由身為士兵的父親,她與新斯科舍省的奧岡昆族有著血緣關係,但在1960年搬到加州的歐文斯谷之後,在那裡她與派尤特人和阿拉帕霍人也建立了緊密的連結,這本書因而誕生,也許是她最為人知的著作。
伊芙琳祖母在加州的獨立小社區度過了最後幾年,於1983年去世。她的論文和手稿永久保存在波士頓大學的穆加爾紀念圖書館。
祖母一生的著作包括十三部小說、五卷詩集、兩部短篇小說集、非小說作品和兒童作品。她是〈紐約客雜誌〉短篇小說的定期撰稿人,1949年至1960年期間,她在該雜誌共發表了25則短篇小說,使伊芙琳.伊頓成為二十世紀中葉的重要作家之一。
譯者簡介
黃裳(Rosemary Huang)
黃裳元吉療癒文化創辦人,熱愛薩滿哲學與藥輪場域,也是「菸斗攜行者」與「神聖菸斗傳承」持有者。
著有《寶石療癒卡~來自大地之母的珍貴教誨》譯有《七支箭》、《盾牌姊妹圈》、《神聖藥輪的教誨》、《與藥輪共舞》、《如何解讀阿卡西紀錄》、《在阿卡西紀錄中療癒》、《在阿卡西紀錄中發現你的靈魂道路》
內容目錄
目錄
前言 ………… 8
第1章 ………… 10
第2章 ………… 18
第3章 ………… 24
第4章 ………… 36
第5章 ………… 44
第6章 ………… 50
第7章 ………… 58
第8章 ………… 66
第9章 ………… 70
第10章 ………… 78
第11章 ………… 84
第12章 ………… 88
第13章 ………… 98
第14章 ………… 106
第15章 ………… 110
第16章 ………… 118
第17章 ………… 126
第18章 ………… 138
第19章 ………… 154
第20章 ………… 166
第21章 ………… 178
第22章 ………… 190
第23章 ………… 194
第24章 ………… 208
第25章 ………… 216
第26章 ………… 222
第27章 ………… 228
後 記 ………… 236
前言 ………… 8
第1章 ………… 10
第2章 ………… 18
第3章 ………… 24
第4章 ………… 36
第5章 ………… 44
第6章 ………… 50
第7章 ………… 58
第8章 ………… 66
第9章 ………… 70
第10章 ………… 78
第11章 ………… 84
第12章 ………… 88
第13章 ………… 98
第14章 ………… 106
第15章 ………… 110
第16章 ………… 118
第17章 ………… 126
第18章 ………… 138
第19章 ………… 154
第20章 ………… 166
第21章 ………… 178
第22章 ………… 190
第23章 ………… 194
第24章 ………… 208
第25章 ………… 216
第26章 ………… 222
第27章 ………… 228
後 記 ………… 236
ISBN: 9789869752602