內容簡介
在橋上,與你相遇:基督徒和同志團體如何建立彼此尊重、同情、體貼的互動關係
內容簡介
★紐約時報暢銷書作者,最突破性的勇氣之作★
這是一本爭議的書,也是帶來希望的書。
這是一本有關如何「對話」的書。
以包容、理解的心彼此相遇,
取代指責、對立、排擠的鴻溝。
本書是基督徒與同志群體之間的雙向橋,
帶領雙方朝著「愛」與「和解」前行。
《芝加哥論壇報》如此寫道:「在打出本書的第一個字之前,馬丁神父就知道,無論他寫什麼,他都將走進布滿批評的地雷區。這使得他的勇氣與悲憫之心更加有力量。」
本書不是要論及同性戀的對與錯,也不是要討論同婚恰當與否。而是如果想要在橋上相遇、可以對話,雙方都需要妥協,這本書提出了妥協的方向和方法,而且主張妥協要先從教會開始。這本書注定不會讓兩邊的人都滿意,但是本書是根據聖經的教導,彌合鴻溝的寶貴資源,本書對教會領袖和LGBT群體,都可以符合聖經的教導行事。
馬丁神父以《天主教教理》中的三項德行——尊重、同情、體貼——作為教會領導階層與同志教友之間的「雙向之橋」,期待雙方能一起邁向這座橋,朝著和好與愛前行。
這本突破性的新作,也收納了適用於同志和他們的家人朋友的靈修資源。馬丁神父提供了相應的聖經章節,並附上默想及反省課題,以幫助同志們找到自己在教會中的位置,更深地進入與神的關係中。
這是今日充滿對立與分歧的形勢亟需的一本書。
【鄭重推薦】
王增勇/政大社會工作研究所教授
沈美珍/台灣家庭第一協會前執行長
邱淑嬪/玉山神學院助理教授
晏涵文/台灣性教育學會名譽理事長
張懋禛/真光福音教會主任牧師
盧俊義/台灣基督長老教會牧師
羅光喜/台南神學院教務長
內容簡介
★紐約時報暢銷書作者,最突破性的勇氣之作★
這是一本爭議的書,也是帶來希望的書。
這是一本有關如何「對話」的書。
以包容、理解的心彼此相遇,
取代指責、對立、排擠的鴻溝。
本書是基督徒與同志群體之間的雙向橋,
帶領雙方朝著「愛」與「和解」前行。
《芝加哥論壇報》如此寫道:「在打出本書的第一個字之前,馬丁神父就知道,無論他寫什麼,他都將走進布滿批評的地雷區。這使得他的勇氣與悲憫之心更加有力量。」
本書不是要論及同性戀的對與錯,也不是要討論同婚恰當與否。而是如果想要在橋上相遇、可以對話,雙方都需要妥協,這本書提出了妥協的方向和方法,而且主張妥協要先從教會開始。這本書注定不會讓兩邊的人都滿意,但是本書是根據聖經的教導,彌合鴻溝的寶貴資源,本書對教會領袖和LGBT群體,都可以符合聖經的教導行事。
馬丁神父以《天主教教理》中的三項德行——尊重、同情、體貼——作為教會領導階層與同志教友之間的「雙向之橋」,期待雙方能一起邁向這座橋,朝著和好與愛前行。
這本突破性的新作,也收納了適用於同志和他們的家人朋友的靈修資源。馬丁神父提供了相應的聖經章節,並附上默想及反省課題,以幫助同志們找到自己在教會中的位置,更深地進入與神的關係中。
這是今日充滿對立與分歧的形勢亟需的一本書。
【鄭重推薦】
王增勇/政大社會工作研究所教授
沈美珍/台灣家庭第一協會前執行長
邱淑嬪/玉山神學院助理教授
晏涵文/台灣性教育學會名譽理事長
張懋禛/真光福音教會主任牧師
盧俊義/台灣基督長老教會牧師
羅光喜/台南神學院教務長
作者簡介
作者簡介
詹姆士.馬丁James Martin
天主教耶穌會神父,同時是暢銷作家、梵蒂岡傳播秘書處顧問。畢業於美國賓州大學華頓商學院,在奇異(GE)公司工作六年後,決心修道。
在成為神父前,他曾在德蕾莎修女創辦的牙買加「垂死之家」工作;在芝加哥服事街頭幫派青年;在波士頓擔任監獄牧靈,也服務街頭遊民;在東非肯亞全職服務難民。
他著有多本暢銷書,其中《襪子堆裡的聖人》榮獲出版人周刊年度好書獎、紐約克里斯多佛獎、天主教媒體協會圖書獎。他常在美國及國際性媒體上發表評論,包括《紐約時報》、《華爾街日報》、《波士頓環球報》等;他也常在BBC、福斯、全國公共廣播電台(NPR)、美國公共電視網(PBS)、梵蒂岡電台等知名廣播媒體上,公開演講宗教和靈修話題。
譯者簡介
張令憙
輔大英研所畢業,基督生活團團員,目前任職於耕莘文教院。投入翻譯已近二十年,譯作有:《熾熱的心》、《耶穌的母親瑪利亞》、《主愛多繽紛》、《平凡見神妙》、《與牟敦一起祈禱15天》、《徒步旅行等》。對翻譯的感覺:它也像築橋,曠日累時,然而完成時,能幫助人跨越語言的河流,領會另一種風景。
詹姆士.馬丁James Martin
天主教耶穌會神父,同時是暢銷作家、梵蒂岡傳播秘書處顧問。畢業於美國賓州大學華頓商學院,在奇異(GE)公司工作六年後,決心修道。
在成為神父前,他曾在德蕾莎修女創辦的牙買加「垂死之家」工作;在芝加哥服事街頭幫派青年;在波士頓擔任監獄牧靈,也服務街頭遊民;在東非肯亞全職服務難民。
他著有多本暢銷書,其中《襪子堆裡的聖人》榮獲出版人周刊年度好書獎、紐約克里斯多佛獎、天主教媒體協會圖書獎。他常在美國及國際性媒體上發表評論,包括《紐約時報》、《華爾街日報》、《波士頓環球報》等;他也常在BBC、福斯、全國公共廣播電台(NPR)、美國公共電視網(PBS)、梵蒂岡電台等知名廣播媒體上,公開演講宗教和靈修話題。
譯者簡介
張令憙
輔大英研所畢業,基督生活團團員,目前任職於耕莘文教院。投入翻譯已近二十年,譯作有:《熾熱的心》、《耶穌的母親瑪利亞》、《主愛多繽紛》、《平凡見神妙》、《與牟敦一起祈禱15天》、《徒步旅行等》。對翻譯的感覺:它也像築橋,曠日累時,然而完成時,能幫助人跨越語言的河流,領會另一種風景。
內容目錄
目錄
作者序
前 言 我為何而寫
PART.1 築一座雙向橋
第1章 從教會走向同志:尊重
第2章 從教會走向同志:同情
第3章 從教會走向同志:體貼
第4章 從同志走向教會:尊重
第5章 從同志走向教會:同情
第6章 從同志走向教會:體貼
第7章 一起在橋上
◆補充說明◆ 教會對於同性戀的官方教導為何?
PART.2 從聖經中反思與默想
第8章 名字和取名
第9章 不同的恩賜
第10章 關懷受迫害的人們
第11章 耶穌在人們所在之處與他們相遇
第12章 你是「美妙地受造」的
第13章 神是你的力量來源
第14章 耶穌宣告他的身分
第15章 耶穌召喚不完美的人
第16章 耶穌與社會邊緣人
第17章 復活的基督最先顯現給誰?
第18章 走在「打開眼睛」的路上
附錄一 感到被拒絕時的祈禱
附錄二 給個人與讀書會的問題討論
作者序
前 言 我為何而寫
PART.1 築一座雙向橋
第1章 從教會走向同志:尊重
第2章 從教會走向同志:同情
第3章 從教會走向同志:體貼
第4章 從同志走向教會:尊重
第5章 從同志走向教會:同情
第6章 從同志走向教會:體貼
第7章 一起在橋上
◆補充說明◆ 教會對於同性戀的官方教導為何?
PART.2 從聖經中反思與默想
第8章 名字和取名
第9章 不同的恩賜
第10章 關懷受迫害的人們
第11章 耶穌在人們所在之處與他們相遇
第12章 你是「美妙地受造」的
第13章 神是你的力量來源
第14章 耶穌宣告他的身分
第15章 耶穌召喚不完美的人
第16章 耶穌與社會邊緣人
第17章 復活的基督最先顯現給誰?
第18章 走在「打開眼睛」的路上
附錄一 感到被拒絕時的祈禱
附錄二 給個人與讀書會的問題討論
ISBN: 9789869812849