內容簡介
上什麼樣的學校好呢?
內容簡介
選擇學校令大人、小孩都懊惱
到底該怎麼選擇合適的學校呢?
這是小狼第一次上學。
爸爸媽媽繃緊神經,慎重交代小狼,一定要通過野狼學校的新生測驗!否則,就只能送他去另一間教讀書、寫字、算數的學校了。
小狼一直想學讀書、寫字和算數,但也很好奇野狼學校到底會教些什麼東西?
一早,爸爸媽媽便帶著小狼前往風聞已久的野狼學校參觀。
小狼抵達學校,一天下來看見了──小狼學生們學習如何大聲吼叫,如何狼吞虎嚥把食物吃得到處都是、追逐欺負體型小的學生、如何以粗俗的字彙互相叫罵……爸爸媽媽對野狼學校露出非常滿意的表情,但是小狼說不上來,他心裡似乎更加確定比較想去念另一間學校了……
最後,小狼沒有通過野狼學校的入學測驗,就讀了爸爸媽媽原先不滿意的學校。不過小狼在學校的學習狀況優異,很快就成為表現最好的學生,還會回家和父母分享所學。爸爸媽媽看見小狼學習的狀況,也對學校有所改觀了。
你是如何選擇學校的?如果孩子和父母對選校有不同意見怎麼辦?念了這所學校對未來的影響……許多面臨選校會遇到的煩惱,透過這則故事逗趣可愛的表現出來。
小狼的父母對小狼的教育有進入「特定學校」的期待與壓力,如同許多希望孩子進入明星學校就讀的家長寫照。但對小狼來說,他想學習的是讀書寫字,是野狼學校沒有教的。故事展現了父母與孩子著重學校的不同面向,無論是學習內容、學校風氣或升學考量等等,或許能試著溝通看看,互相瞭解彼此的想法。
如同書中實地走訪學校,感受一下學校的學生和氣氛,也是評估選校的好方法。
★透過故事和孩子一起討論、分享關於選擇學校的考量!
★角色對話和故事劇情令人意想不到、引人發笑,詼諧有趣!
內容簡介
選擇學校令大人、小孩都懊惱
到底該怎麼選擇合適的學校呢?
這是小狼第一次上學。
爸爸媽媽繃緊神經,慎重交代小狼,一定要通過野狼學校的新生測驗!否則,就只能送他去另一間教讀書、寫字、算數的學校了。
小狼一直想學讀書、寫字和算數,但也很好奇野狼學校到底會教些什麼東西?
一早,爸爸媽媽便帶著小狼前往風聞已久的野狼學校參觀。
小狼抵達學校,一天下來看見了──小狼學生們學習如何大聲吼叫,如何狼吞虎嚥把食物吃得到處都是、追逐欺負體型小的學生、如何以粗俗的字彙互相叫罵……爸爸媽媽對野狼學校露出非常滿意的表情,但是小狼說不上來,他心裡似乎更加確定比較想去念另一間學校了……
最後,小狼沒有通過野狼學校的入學測驗,就讀了爸爸媽媽原先不滿意的學校。不過小狼在學校的學習狀況優異,很快就成為表現最好的學生,還會回家和父母分享所學。爸爸媽媽看見小狼學習的狀況,也對學校有所改觀了。
你是如何選擇學校的?如果孩子和父母對選校有不同意見怎麼辦?念了這所學校對未來的影響……許多面臨選校會遇到的煩惱,透過這則故事逗趣可愛的表現出來。
小狼的父母對小狼的教育有進入「特定學校」的期待與壓力,如同許多希望孩子進入明星學校就讀的家長寫照。但對小狼來說,他想學習的是讀書寫字,是野狼學校沒有教的。故事展現了父母與孩子著重學校的不同面向,無論是學習內容、學校風氣或升學考量等等,或許能試著溝通看看,互相瞭解彼此的想法。
如同書中實地走訪學校,感受一下學校的學生和氣氛,也是評估選校的好方法。
★透過故事和孩子一起討論、分享關於選擇學校的考量!
★角色對話和故事劇情令人意想不到、引人發笑,詼諧有趣!
作者簡介
作者簡介
卡洛琳.洛克 (Caroline Roque)
1975年出生於法國佩皮尼昂。她和貝特朗.埃斯凱奇(Bertrand Escaich)組成Béka,以此筆名創作了一系列的漫畫。
繪者簡介
葛雷果.馬畢爾 (Grégoire Mabire)
畢業於比利時聖路克學院布魯塞爾分校,主修插畫。他當過廚師,也曾從事公關工作,而後才轉換跑道,成為平面設計師和自由插畫家。葛雷果喜歡將幽默感帶入他所繪製的多本童書作品中。此外,他也擅長寓教於樂,透過插圖讓孩子學習包容彼此的不同。葛雷果熱愛閱讀、電影、卡通與音樂,目前定居法國巴黎。
譯者簡介
黃婷涵
臺灣大學財務金融學系畢,美國蒙特雷國際研究學院(MIIS)會議口譯碩士,現為專業口筆譯員。
自幼隨父母旅居海外多年,在異鄉的童年時光,最期待每週五從學校選一隻伴讀布偶、去圖書館借一本書,然後在家人的陪伴下閱讀。對繪本的熱愛始於《Clifford the Big Red Dog》和《The Rainbow Fish》,翻譯繪本是兒時溫暖記憶的延續。
卡洛琳.洛克 (Caroline Roque)
1975年出生於法國佩皮尼昂。她和貝特朗.埃斯凱奇(Bertrand Escaich)組成Béka,以此筆名創作了一系列的漫畫。
繪者簡介
葛雷果.馬畢爾 (Grégoire Mabire)
畢業於比利時聖路克學院布魯塞爾分校,主修插畫。他當過廚師,也曾從事公關工作,而後才轉換跑道,成為平面設計師和自由插畫家。葛雷果喜歡將幽默感帶入他所繪製的多本童書作品中。此外,他也擅長寓教於樂,透過插圖讓孩子學習包容彼此的不同。葛雷果熱愛閱讀、電影、卡通與音樂,目前定居法國巴黎。
譯者簡介
黃婷涵
臺灣大學財務金融學系畢,美國蒙特雷國際研究學院(MIIS)會議口譯碩士,現為專業口筆譯員。
自幼隨父母旅居海外多年,在異鄉的童年時光,最期待每週五從學校選一隻伴讀布偶、去圖書館借一本書,然後在家人的陪伴下閱讀。對繪本的熱愛始於《Clifford the Big Red Dog》和《The Rainbow Fish》,翻譯繪本是兒時溫暖記憶的延續。
ISBN: 9789579125727