內容簡介
戰場來的信
內容簡介
法國最受歡迎劇作家 × 加拿大世界級插畫家
既甜蜜又令人心碎的戰爭故事
★2020年英國凱特格林威獎提名
★2020年魁北克圖書館獎6-11歲青年組決賽
★榮獲多國「重點書評」(Starred Review)強力推薦
★亞馬遜書店4.4顆星讀者感動推薦
★版權銷售法國、荷蘭、義大利、德國、葡萄牙、西班牙等國
一九一七年秋天,那年蘿莎莉只有五歲半
她還太小,但因父親遠赴戰場、母親在工廠上班,老師讓她坐在大孩子班級教室的最後方。
沒有人發現,蘿莎莉的真實身分是「蘿莎莉隊長」
為了看懂父親寄回來的信中寫了什麼,手裡的鉛筆和筆記本是她的祕密武器。
「等我回家後,我要帶蘿莎莉去釣魚。」
「我想去磨坊底下的那條小溪。」
「我如果在春天回家,你能幫我留一些核桃做菜嗎?」
母親為了蘿莎莉,讀著這些來自戰場上的信
閉上眼,蘿莎莉不想聽這些,她才不相信磨坊和核桃的事!
有一天,一封信來了,但母親卻沒有讀給她聽
蘿莎莉隊長察覺母親的異狀,決定找出那封信。
打開信的瞬間,沒想到卻永遠改變了她的生活.......
本書特色
★這個故事,開放了重要的議題給親子一起思考與討論。
蘿莎莉的媽媽為她讀著爸爸從戰場寄回的家書,但是媽媽刻意略過戰爭慘烈殘酷的部分,只揀那些輕鬆、家常的內容說給她聽……蘿莎莉早就察覺有異,她渴望得知真相。
說出真相?還是隱瞞真相、避免孩子受傷?
當家中遭逢巨變時,讓孩子知道真相比較重要呢,還是保護孩子免受巨大衝擊比較重要呢?
這個議題適合親子一起思考與討論:換做是你,又會怎麼做呢?
★無注音,9歲以上適讀。
★2020年英國凱特格林威獎提名
★2020年魁北克圖書館獎6-11歲青年組決賽
推薦人
吳文君/閱讀盪鞦韆主筆
夏琳/南崁小書店店主
海狗房東/繪本工作者
陳玉金/兒童文學工作者
陳培瑜/資深讀者
游珮芸/國立臺東大學兒童文學研究所副教授
賴嘉綾/作家、繪本評論人
謝佩霓/藝術評論家、策展人
國外「重點書評」(Starred Review)齊聲讚賞
☆蘿莎莉和她母親的鮮紅色頭髮,在灰色的村莊場景中顯得閃閃發光,即使面對可怕的戰爭,仍讓人感到一絲生機和溫暖。──科克斯書評(Kirkus Reviews)
☆繪者伊莎貝爾.阿瑟諾的插圖以黑白為主,帶有少量色彩,巧妙捕捉蘿莎莉所處村莊的淒涼,和故事核心的痛苦。作者提姆西.德佛貝勒簡潔有力的故事架構,非常成功地表明:當戰爭成為我們的現實生活,兒童也無法置身事外。本書展示了一位在戰爭中成長的孩子,令人心酸的經歷及知識的真正代價。──Shelf Awareness for Readers
☆作者提姆西.德佛貝勒巧妙創作了一個緊湊的故事,邀讀者進行創造性的解釋。蘿莎莉明亮的胡蘿蔔色頭髮和堅定的表情,在黑暗中注入了希望。──出版人週刊(Publishers Weekly Online)
亞馬遜書店4.4顆星讀者感動推薦
☆一本年幼的孩子可以理解的戰爭書籍,即使對成年人來說,也可能會催人淚下!──Sarah Merkle
☆讀完最後一頁,這本書將留在您的心中很久。我很喜歡這本書,並強力推薦它──Storywraps
☆這本書向孩子們展示了戰爭可怕的後果。對於蘿莎莉來說,包含她的母親不得不到工廠工作,她的老師在戰爭中失去一隻手臂,以及她的父親在戰事中喪生。──Cloggie Downunder
內容簡介
法國最受歡迎劇作家 × 加拿大世界級插畫家
既甜蜜又令人心碎的戰爭故事
★2020年英國凱特格林威獎提名
★2020年魁北克圖書館獎6-11歲青年組決賽
★榮獲多國「重點書評」(Starred Review)強力推薦
★亞馬遜書店4.4顆星讀者感動推薦
★版權銷售法國、荷蘭、義大利、德國、葡萄牙、西班牙等國
一九一七年秋天,那年蘿莎莉只有五歲半
她還太小,但因父親遠赴戰場、母親在工廠上班,老師讓她坐在大孩子班級教室的最後方。
沒有人發現,蘿莎莉的真實身分是「蘿莎莉隊長」
為了看懂父親寄回來的信中寫了什麼,手裡的鉛筆和筆記本是她的祕密武器。
「等我回家後,我要帶蘿莎莉去釣魚。」
「我想去磨坊底下的那條小溪。」
「我如果在春天回家,你能幫我留一些核桃做菜嗎?」
母親為了蘿莎莉,讀著這些來自戰場上的信
閉上眼,蘿莎莉不想聽這些,她才不相信磨坊和核桃的事!
有一天,一封信來了,但母親卻沒有讀給她聽
蘿莎莉隊長察覺母親的異狀,決定找出那封信。
打開信的瞬間,沒想到卻永遠改變了她的生活.......
本書特色
★這個故事,開放了重要的議題給親子一起思考與討論。
蘿莎莉的媽媽為她讀著爸爸從戰場寄回的家書,但是媽媽刻意略過戰爭慘烈殘酷的部分,只揀那些輕鬆、家常的內容說給她聽……蘿莎莉早就察覺有異,她渴望得知真相。
說出真相?還是隱瞞真相、避免孩子受傷?
當家中遭逢巨變時,讓孩子知道真相比較重要呢,還是保護孩子免受巨大衝擊比較重要呢?
這個議題適合親子一起思考與討論:換做是你,又會怎麼做呢?
★無注音,9歲以上適讀。
★2020年英國凱特格林威獎提名
★2020年魁北克圖書館獎6-11歲青年組決賽
推薦人
吳文君/閱讀盪鞦韆主筆
夏琳/南崁小書店店主
海狗房東/繪本工作者
陳玉金/兒童文學工作者
陳培瑜/資深讀者
游珮芸/國立臺東大學兒童文學研究所副教授
賴嘉綾/作家、繪本評論人
謝佩霓/藝術評論家、策展人
國外「重點書評」(Starred Review)齊聲讚賞
☆蘿莎莉和她母親的鮮紅色頭髮,在灰色的村莊場景中顯得閃閃發光,即使面對可怕的戰爭,仍讓人感到一絲生機和溫暖。──科克斯書評(Kirkus Reviews)
☆繪者伊莎貝爾.阿瑟諾的插圖以黑白為主,帶有少量色彩,巧妙捕捉蘿莎莉所處村莊的淒涼,和故事核心的痛苦。作者提姆西.德佛貝勒簡潔有力的故事架構,非常成功地表明:當戰爭成為我們的現實生活,兒童也無法置身事外。本書展示了一位在戰爭中成長的孩子,令人心酸的經歷及知識的真正代價。──Shelf Awareness for Readers
☆作者提姆西.德佛貝勒巧妙創作了一個緊湊的故事,邀讀者進行創造性的解釋。蘿莎莉明亮的胡蘿蔔色頭髮和堅定的表情,在黑暗中注入了希望。──出版人週刊(Publishers Weekly Online)
亞馬遜書店4.4顆星讀者感動推薦
☆一本年幼的孩子可以理解的戰爭書籍,即使對成年人來說,也可能會催人淚下!──Sarah Merkle
☆讀完最後一頁,這本書將留在您的心中很久。我很喜歡這本書,並強力推薦它──Storywraps
☆這本書向孩子們展示了戰爭可怕的後果。對於蘿莎莉來說,包含她的母親不得不到工廠工作,她的老師在戰爭中失去一隻手臂,以及她的父親在戰事中喪生。──Cloggie Downunder
作者簡介
作者簡介
提姆西.德佛貝勒(Timothée de Fombelle)
1973年生於巴黎,法國知名劇作家。17歲創立了劇團,並為該劇團寫作和演出。成年後,曾於巴黎和越南當過文學教師,不久就選擇全心投入戲劇和舞臺工作。2006年他初次以作家身分出版《Toby Alone》小說,成績相當耀眼,被譯為29種語言,先後獲得20個獎項。
繪者簡介
伊莎貝爾.阿瑟諾(Isabelle Arsenault)
1978年生於加拿大魁北克省的插畫家,榮獲眾多獎項肯定,贏得世界級的讚譽。阿瑟諾的兒童文學作品曾三次榮獲加拿大總督文學獎,其作品《簡愛,狐狸與我》(字畝文化出版,OPENBOOK閱讀誌好書獎2017年度最佳青少年圖書)及《候鳥:季節性移工家庭的故事》(字畝文化出版,榮獲2018年度最佳少年兒童讀物獎)更是《紐約時報》年度最佳童書插畫獎。目前,阿瑟諾和家人一起居住在蒙特婁的麥爾安德(Mile End)。
譯者簡介
柯清心
美國堪薩斯大學戲劇研究所碩士,現任專職翻譯。著有童書《小蠟燭找光》,與《白虎之咒》、《埃及王子》系列小說、《擁有未來記憶的女孩》、《鄰家女孩》等數十部翻譯作品。
提姆西.德佛貝勒(Timothée de Fombelle)
1973年生於巴黎,法國知名劇作家。17歲創立了劇團,並為該劇團寫作和演出。成年後,曾於巴黎和越南當過文學教師,不久就選擇全心投入戲劇和舞臺工作。2006年他初次以作家身分出版《Toby Alone》小說,成績相當耀眼,被譯為29種語言,先後獲得20個獎項。
繪者簡介
伊莎貝爾.阿瑟諾(Isabelle Arsenault)
1978年生於加拿大魁北克省的插畫家,榮獲眾多獎項肯定,贏得世界級的讚譽。阿瑟諾的兒童文學作品曾三次榮獲加拿大總督文學獎,其作品《簡愛,狐狸與我》(字畝文化出版,OPENBOOK閱讀誌好書獎2017年度最佳青少年圖書)及《候鳥:季節性移工家庭的故事》(字畝文化出版,榮獲2018年度最佳少年兒童讀物獎)更是《紐約時報》年度最佳童書插畫獎。目前,阿瑟諾和家人一起居住在蒙特婁的麥爾安德(Mile End)。
譯者簡介
柯清心
美國堪薩斯大學戲劇研究所碩士,現任專職翻譯。著有童書《小蠟燭找光》,與《白虎之咒》、《埃及王子》系列小說、《擁有未來記憶的女孩》、《鄰家女孩》等數十部翻譯作品。
ISBN: 9789860784602