內容簡介
一位隱士般獨居的牧羊人
以一人之力,在荒枯的法國南部山區
種下了十萬顆橡實
這個種樹的男人
並不在意他的行動會帶來什麼結果
只是一心一意執行他的任務
花樹鳥蜂翩飛,水泉再度淙淙
——森林,再次回來了
【本書簡介】
一棵樹,可以是鳥兒、蜜蜂、蝴蝶的棲息之地,
一片森林,可以孕育生生不息的物種、涵養珍貴水源,
我們與樹的關係,就是我們看待人類與土地、自然、萬物的方式。
1954年,法國自然文學大師、農民詩人讓·紀沃諾(Jean Giono)寫成《種樹的男人》一書,描寫一位牧羊人,以持續一生的種樹行為復育了整片森林。
半個多世紀以來,故事口耳相傳,成了神聖的地方傳奇,
不斷有讀者在感動之餘,捧書前往朝聖。
《種樹的男人》以質樸、動人的故事,陳述人與自然和諧共處的理想,本書被奉為自然文學的經典,也有如一則優美的寓言,啟發國際間種樹、護樹、森林復育等綠色行動,
也持續為不同世代的讀者,帶來心靈的滋潤與療癒。
以一人之力,在荒枯的法國南部山區
種下了十萬顆橡實
這個種樹的男人
並不在意他的行動會帶來什麼結果
只是一心一意執行他的任務
花樹鳥蜂翩飛,水泉再度淙淙
——森林,再次回來了
【本書簡介】
一棵樹,可以是鳥兒、蜜蜂、蝴蝶的棲息之地,
一片森林,可以孕育生生不息的物種、涵養珍貴水源,
我們與樹的關係,就是我們看待人類與土地、自然、萬物的方式。
1954年,法國自然文學大師、農民詩人讓·紀沃諾(Jean Giono)寫成《種樹的男人》一書,描寫一位牧羊人,以持續一生的種樹行為復育了整片森林。
半個多世紀以來,故事口耳相傳,成了神聖的地方傳奇,
不斷有讀者在感動之餘,捧書前往朝聖。
《種樹的男人》以質樸、動人的故事,陳述人與自然和諧共處的理想,本書被奉為自然文學的經典,也有如一則優美的寓言,啟發國際間種樹、護樹、森林復育等綠色行動,
也持續為不同世代的讀者,帶來心靈的滋潤與療癒。
作者簡介
讓•紀沃諾(Jean Giono)
一八九五年生於法國普羅旺斯地區,卒於一九七〇年,被喻為法國廿世紀最偉大的鄉土/自然文學大師、農民詩人。其作品以質樸而生動的寫作風格著稱,擅長描寫人類面對自然的感受,細膩刻畫地方與人物角色。重要著作有《屋頂上的輕騎兵》、《抑鬱的國王》、《挪亞》等歷史傳奇小說與詩歌、散文、戲劇作品,《種樹的男人》是作者自認為「最覺得自豪的文字」,出版後譯為近二十國文字,影響後世尤為深遠。
譯者 邱瑞鑾
知名譯者、文學評論者,譯有《第二性》、《潛水鐘與蝴蝶》、《可笑的愛》、《綠色牝馬》等知名文學著作。
繪者 麥克爾•馬可帝(Michael McCurdy)
一九四二年生,美國最傑出的木刻畫家。木刻版畫作品繁多,散見於各類成人作品與兒童讀物,常以歷史和自然為主題,木刻集《向著光》或國際李普茲獎(Leipzig),其他作品亦獲得多項美國插畫藝術獎項;他亦是美國平民出版社的現代文學作者之一。其版畫與插畫作品受到高度評價,部分由美國康乃狄克大學收藏。
一八九五年生於法國普羅旺斯地區,卒於一九七〇年,被喻為法國廿世紀最偉大的鄉土/自然文學大師、農民詩人。其作品以質樸而生動的寫作風格著稱,擅長描寫人類面對自然的感受,細膩刻畫地方與人物角色。重要著作有《屋頂上的輕騎兵》、《抑鬱的國王》、《挪亞》等歷史傳奇小說與詩歌、散文、戲劇作品,《種樹的男人》是作者自認為「最覺得自豪的文字」,出版後譯為近二十國文字,影響後世尤為深遠。
譯者 邱瑞鑾
知名譯者、文學評論者,譯有《第二性》、《潛水鐘與蝴蝶》、《可笑的愛》、《綠色牝馬》等知名文學著作。
繪者 麥克爾•馬可帝(Michael McCurdy)
一九四二年生,美國最傑出的木刻畫家。木刻版畫作品繁多,散見於各類成人作品與兒童讀物,常以歷史和自然為主題,木刻集《向著光》或國際李普茲獎(Leipzig),其他作品亦獲得多項美國插畫藝術獎項;他亦是美國平民出版社的現代文學作者之一。其版畫與插畫作品受到高度評價,部分由美國康乃狄克大學收藏。
內容目錄
【第一部】
種樹的男人
【第二部】
因為種樹,我們相遇|朱慧芳導讀
種樹的男人|吳晟與樹
特別輯錄|愛樹小字典
特別輯錄|聆聽樹的聲音・紙上讀書會
種樹的男人
【第二部】
因為種樹,我們相遇|朱慧芳導讀
種樹的男人|吳晟與樹
特別輯錄|愛樹小字典
特別輯錄|聆聽樹的聲音・紙上讀書會
ISBN: 9786269557042