內容簡介
九聲鐘響,結束一生。
只要你在這個小鎮死去,
古老教堂的喪鐘就將為你而鳴……
與阿嘉莎‧克莉絲蒂及約瑟芬・鐵伊齊名
推理女王桃樂西‧榭爾絲
生涯顛峰代表作
★入圍英國犯罪作家協會六十週年「史上最佳犯罪小說」
★入選美國推理作家協會百大推理書單
★日本推理小說之父江戶川亂步精選「黃金時期推理小說BEST 10」
★密室之王約翰.狄克森.卡爾「自選十大最愛推理小說」
★獲英國犯罪作家協會「一九三○年代最佳犯罪小說」推薦獎
「代表整個第二黃金期,不讀此書不足以窺見推理黃金年代真正美麗奧祕的傑作。」
──推理評論家 唐諾
「即使讀者對敲鐘術的細節全無了解,也能夠享受榭爾絲藉由敲鐘這門古老藝術寫出的故事,她將她的研究編織在最為迷人的懸疑情節之中……這是榭爾絲的極致顛峰之作。」
──《紐約時報》書評
★故事簡介
「他抬頭往上看那些有如張著血盆大口般的大鐘,感到一絲暈眩,彷彿這些大鐘突然鬆脫,往他身上砸……牆壁間悄悄響起模糊的迴音,死亡就在橫樑之間徘徊。」
新年前夕的風雪之夜,彼德.溫西爵爺與男僕邦特在鄉間小鎮遭遇車禍,借宿於芬徹奇聖保羅教堂的牧師公館一晚。這座教堂以傳統敲鐘儀式聞名,幽暗的鐘塔裡保存了歷史超過百年的古鐘,仍負擔著對時、示警、報喪等功能。當地一組敲鐘人正準備完成艱辛的元旦鳴鐘任務,溫西爵爺遂也應邀加入,深得鎮民的歡迎與感激。
四個月後,當時收容主僕兩人的牧師來信表示,鎮上的一位鄉紳亨利‧索普因病去世,平靜的小鎮正要按照習俗為他敲響喪鐘之際,竟在他家族墓地中的另一口棺木上之上發現一具新埋的無名男屍──面部慘遭搗毀、雙手被齊腕砍去,驗屍結果卻證明他並非死於外傷,也不是中毒或窒息。死者身分、死因、行凶動機都讓鎮民大惑不解,溫西爵爺應邀前去拆解謎團,才發現索普家二十年前捲入的珠寶失竊事件,或許正是如今這樁命案的伏筆。小鎮教堂的鐘聲再度響起,這一次會是真相大白的慶祝,或是為又一條亡魂所敲的喪鐘……?
本書初版於一九三四年,是溫西爵爺探案系列深受推崇的長篇作品,也是榭爾絲的生涯顛峰之作,以歷史悠久但日漸凋零的英國小鎮為背景,古老的敲鐘技藝作為貫串整個謎團的關鍵細節,將推理小說最重要的三元素──「誰殺的」、「為何殺」、「如何殺」──發揮得淋漓盡致,連日本推理小說之父江戶川亂步都將本書列為他的「黃金時期推理小說BEST 10」第十位。
★系列好評
「對於偵探推理文學作品而言,桃樂西.榭爾絲的貢獻有二:在她的努力下,傳統解謎式的偵探故事開始發生變化,它可以有一個包羅萬象的社會環境,還可以有各式各樣的人物;其次,她創造了彼德.溫西爵爺。」──推理評論家、作家H.R.F.基亭
「桃樂西.榭爾絲為偵探推理小說帶來了原創、智慧、活力與機智風趣。」──《夜鶯的屍體》作者、犯罪小說女王P・D・詹姆斯
「榭爾絲將強烈的懸疑感融入文學體例中,這是只有少數天才作家才能辦得到的事。一位偉大的說故事者。」──《冰屋》、《女雕刻家》作者、英國暢銷推理小說家米涅.渥特絲
「與同時代大多數作家相比,榭爾絲加入了更多文學基調。」──《X的悲劇》作者、美國推理小說家艾勒里・昆恩
「她的小說令我傾倒……榭爾絲擁有極豐沛的想像力、獨創性與驚人的見解。」──英國犯罪小說家露絲.藍黛兒
只要你在這個小鎮死去,
古老教堂的喪鐘就將為你而鳴……
與阿嘉莎‧克莉絲蒂及約瑟芬・鐵伊齊名
推理女王桃樂西‧榭爾絲
生涯顛峰代表作
★入圍英國犯罪作家協會六十週年「史上最佳犯罪小說」
★入選美國推理作家協會百大推理書單
★日本推理小說之父江戶川亂步精選「黃金時期推理小說BEST 10」
★密室之王約翰.狄克森.卡爾「自選十大最愛推理小說」
★獲英國犯罪作家協會「一九三○年代最佳犯罪小說」推薦獎
「代表整個第二黃金期,不讀此書不足以窺見推理黃金年代真正美麗奧祕的傑作。」
──推理評論家 唐諾
「即使讀者對敲鐘術的細節全無了解,也能夠享受榭爾絲藉由敲鐘這門古老藝術寫出的故事,她將她的研究編織在最為迷人的懸疑情節之中……這是榭爾絲的極致顛峰之作。」
──《紐約時報》書評
★故事簡介
「他抬頭往上看那些有如張著血盆大口般的大鐘,感到一絲暈眩,彷彿這些大鐘突然鬆脫,往他身上砸……牆壁間悄悄響起模糊的迴音,死亡就在橫樑之間徘徊。」
新年前夕的風雪之夜,彼德.溫西爵爺與男僕邦特在鄉間小鎮遭遇車禍,借宿於芬徹奇聖保羅教堂的牧師公館一晚。這座教堂以傳統敲鐘儀式聞名,幽暗的鐘塔裡保存了歷史超過百年的古鐘,仍負擔著對時、示警、報喪等功能。當地一組敲鐘人正準備完成艱辛的元旦鳴鐘任務,溫西爵爺遂也應邀加入,深得鎮民的歡迎與感激。
四個月後,當時收容主僕兩人的牧師來信表示,鎮上的一位鄉紳亨利‧索普因病去世,平靜的小鎮正要按照習俗為他敲響喪鐘之際,竟在他家族墓地中的另一口棺木上之上發現一具新埋的無名男屍──面部慘遭搗毀、雙手被齊腕砍去,驗屍結果卻證明他並非死於外傷,也不是中毒或窒息。死者身分、死因、行凶動機都讓鎮民大惑不解,溫西爵爺應邀前去拆解謎團,才發現索普家二十年前捲入的珠寶失竊事件,或許正是如今這樁命案的伏筆。小鎮教堂的鐘聲再度響起,這一次會是真相大白的慶祝,或是為又一條亡魂所敲的喪鐘……?
本書初版於一九三四年,是溫西爵爺探案系列深受推崇的長篇作品,也是榭爾絲的生涯顛峰之作,以歷史悠久但日漸凋零的英國小鎮為背景,古老的敲鐘技藝作為貫串整個謎團的關鍵細節,將推理小說最重要的三元素──「誰殺的」、「為何殺」、「如何殺」──發揮得淋漓盡致,連日本推理小說之父江戶川亂步都將本書列為他的「黃金時期推理小說BEST 10」第十位。
★系列好評
「對於偵探推理文學作品而言,桃樂西.榭爾絲的貢獻有二:在她的努力下,傳統解謎式的偵探故事開始發生變化,它可以有一個包羅萬象的社會環境,還可以有各式各樣的人物;其次,她創造了彼德.溫西爵爺。」──推理評論家、作家H.R.F.基亭
「桃樂西.榭爾絲為偵探推理小說帶來了原創、智慧、活力與機智風趣。」──《夜鶯的屍體》作者、犯罪小說女王P・D・詹姆斯
「榭爾絲將強烈的懸疑感融入文學體例中,這是只有少數天才作家才能辦得到的事。一位偉大的說故事者。」──《冰屋》、《女雕刻家》作者、英國暢銷推理小說家米涅.渥特絲
「與同時代大多數作家相比,榭爾絲加入了更多文學基調。」──《X的悲劇》作者、美國推理小說家艾勒里・昆恩
「她的小說令我傾倒……榭爾絲擁有極豐沛的想像力、獨創性與驚人的見解。」──英國犯罪小說家露絲.藍黛兒
作者簡介
作者簡介
姓名:桃樂西.榭爾絲
Dorothy L. Sayers
1893年6月13日出生於英國牛津,英國推理小說黃金時期最偉大的作家之一,兼有詩人、翻譯者、劇作家、神學研究者等身分。她是一位走在時代先端的摩登新女性,是第一批在牛津大學取得學位的女性之一,突破當年社會對女性的諸多限制,以其多樣的才華取得與男性並駕齊驅的社會地位。
榭爾絲是英國作家威基.柯林斯與柯南.道爾的仰慕者,以提升推理小說的文學地位為目標,創作了一系列由彼德.溫西爵爺擔任偵探角色的推理小說。榭爾絲受同時期的前輩作家卻斯特頓(G. K. Chesterton)與班特萊(E. C. Bentley)影響,重視推理小說的公平原則,於1923年發表首部彼德.溫西爵爺探案《誰的屍體?》(Whose Body?)──這個優雅中帶點古靈精怪個性的貴族神探一登場,旋即獲得讀者極大迴響,還被七十年後的美國推理作家協會票選為推理史上最受歡迎的三大男偵探之一。系列中的長篇代表作《強力毒藥》與《九曲喪鐘》也都被英、美兩國推理作家協會選入百大傑作書單。
榭爾絲於1957年12月17日因心臟衰竭過世,留下十四部溫西爵爺探案(十一長篇、三短篇),享年六十五歲。
相關著作:《強力毒藥(溫西爵爺探案系列)》
譯者簡介
姓名:朱艷
翻譯家,平日喜歡閱讀偵探小說,對生命中神祕無解的謎題有高度的興趣與想像力。
姓名:桃樂西.榭爾絲
Dorothy L. Sayers
1893年6月13日出生於英國牛津,英國推理小說黃金時期最偉大的作家之一,兼有詩人、翻譯者、劇作家、神學研究者等身分。她是一位走在時代先端的摩登新女性,是第一批在牛津大學取得學位的女性之一,突破當年社會對女性的諸多限制,以其多樣的才華取得與男性並駕齊驅的社會地位。
榭爾絲是英國作家威基.柯林斯與柯南.道爾的仰慕者,以提升推理小說的文學地位為目標,創作了一系列由彼德.溫西爵爺擔任偵探角色的推理小說。榭爾絲受同時期的前輩作家卻斯特頓(G. K. Chesterton)與班特萊(E. C. Bentley)影響,重視推理小說的公平原則,於1923年發表首部彼德.溫西爵爺探案《誰的屍體?》(Whose Body?)──這個優雅中帶點古靈精怪個性的貴族神探一登場,旋即獲得讀者極大迴響,還被七十年後的美國推理作家協會票選為推理史上最受歡迎的三大男偵探之一。系列中的長篇代表作《強力毒藥》與《九曲喪鐘》也都被英、美兩國推理作家協會選入百大傑作書單。
榭爾絲於1957年12月17日因心臟衰竭過世,留下十四部溫西爵爺探案(十一長篇、三短篇),享年六十五歲。
相關著作:《強力毒藥(溫西爵爺探案系列)》
譯者簡介
姓名:朱艷
翻譯家,平日喜歡閱讀偵探小說,對生命中神祕無解的謎題有高度的興趣與想像力。
ISBN: 9786263151499