內容簡介
奇幻大師布蘭登・山德森獨立鉅作
中文繁體十週年典藏版
☆全新封面——由Dan dos Santos(雨果獎最佳藝術家獎入圍)特別繪製
☆全新收錄——龍鋼娛樂全新授權特提勒地圖
☆全新編排——內文雙色印刷,精美呈現插畫家Jian Guo特別打造的章首字母插圖
|美圖書館期刊最佳科奇幻小說|美B&N書店最佳科奇幻小說|美圖書館協會(ALA)最佳奇幻小說|榮登美紐約時報暢銷榜|
每個人生來只有一道駐氣,形同靈魂,失去駐氣不會死去,但看到的世界將不再相同。
哈蘭隼,充滿了鮮艷色彩的國度。市井中,識喚術士從他人處取得駐氣,一面吞噬周圍的色彩,一面以命令語施展奇蹟。廟堂上,死而復生的復歸者被視為神明,享盡榮華之餘,還靠著人民定期呈貢的駐氣延續生命。
義卓司,三百年前流亡皇室所建立的邊境小國。他們視取得他人駐氣為禁忌。為了防止識喚術的施展,義卓司人盡可能地辟除色彩,國境內不是灰色便是暗土色。
兩國大戰一觸即發。為了緩和緊張情勢,義卓司國王採取聯姻之計,叛逆活潑的小公主希麗,臨時取代信仰虔誠的大公主維溫娜,她將進入一個充滿死魂僕、識喚術士與異教徒的陌生國度,孤身面對汲取他人靈魂以延命的眾神、懷著敵意的祭司,以及高高在上、難以捉摸的「神君」。而從小接受嚴格訓練,如今頓失人生目標的維溫娜,則決定偷偷潛入哈蘭隼,伺機攪亂敵人並救出妹妹……
戰爭在即,擁有最大駐氣數量,高深莫測的神君修茲波朗、據稱因英勇死去而得以重返人世的復歸神萊聲,加上來歷成謎、能力強大的神祕破戰者法榭,成為開戰與否的關鍵。不管是人是神,此間所有的挑戰都代表他們各自所面對的不同考驗……他們將如何突破各自的困境?
繼出道作《伊嵐翠》和其後的轟動鉅作《迷霧之子》三部曲之後,布蘭登.山德森再創獨立鉅作,以細膩幽默的人物群相和穿插其中的曲折謀略,搭配縝密而周全的魔法及宗教系統,逐步揭開死後生命的奧祕,探討認知與命運、人性與政治,再次架構出驚奇非凡的世界。
中文繁體十週年典藏版
☆全新封面——由Dan dos Santos(雨果獎最佳藝術家獎入圍)特別繪製
☆全新收錄——龍鋼娛樂全新授權特提勒地圖
☆全新編排——內文雙色印刷,精美呈現插畫家Jian Guo特別打造的章首字母插圖
|美圖書館期刊最佳科奇幻小說|美B&N書店最佳科奇幻小說|美圖書館協會(ALA)最佳奇幻小說|榮登美紐約時報暢銷榜|
每個人生來只有一道駐氣,形同靈魂,失去駐氣不會死去,但看到的世界將不再相同。
哈蘭隼,充滿了鮮艷色彩的國度。市井中,識喚術士從他人處取得駐氣,一面吞噬周圍的色彩,一面以命令語施展奇蹟。廟堂上,死而復生的復歸者被視為神明,享盡榮華之餘,還靠著人民定期呈貢的駐氣延續生命。
義卓司,三百年前流亡皇室所建立的邊境小國。他們視取得他人駐氣為禁忌。為了防止識喚術的施展,義卓司人盡可能地辟除色彩,國境內不是灰色便是暗土色。
兩國大戰一觸即發。為了緩和緊張情勢,義卓司國王採取聯姻之計,叛逆活潑的小公主希麗,臨時取代信仰虔誠的大公主維溫娜,她將進入一個充滿死魂僕、識喚術士與異教徒的陌生國度,孤身面對汲取他人靈魂以延命的眾神、懷著敵意的祭司,以及高高在上、難以捉摸的「神君」。而從小接受嚴格訓練,如今頓失人生目標的維溫娜,則決定偷偷潛入哈蘭隼,伺機攪亂敵人並救出妹妹……
戰爭在即,擁有最大駐氣數量,高深莫測的神君修茲波朗、據稱因英勇死去而得以重返人世的復歸神萊聲,加上來歷成謎、能力強大的神祕破戰者法榭,成為開戰與否的關鍵。不管是人是神,此間所有的挑戰都代表他們各自所面對的不同考驗……他們將如何突破各自的困境?
繼出道作《伊嵐翠》和其後的轟動鉅作《迷霧之子》三部曲之後,布蘭登.山德森再創獨立鉅作,以細膩幽默的人物群相和穿插其中的曲折謀略,搭配縝密而周全的魔法及宗教系統,逐步揭開死後生命的奧祕,探討認知與命運、人性與政治,再次架構出驚奇非凡的世界。
作者簡介
作者簡介
布蘭登.山德森(Brandon Sanderson)
西元一九七五年生於美國內布拉斯加州林肯市,從小就討厭死讀書,直到中學八年級時老師給了他一本芭芭拉.漢柏莉(Barbara Hambly)的《龍魘》,才一頭栽進奇幻小說的世界。他開始大量閱讀羅伯特.喬丹(Robert Jorden)、梅蘭妮.朗恩(Melanie Rawn)、歐森‧史考特‧卡德(Orson Scott Card)的書籍,甚至嘗試寫作。
大學時代的山德森更因為愛好寫作,在就讀楊百翰大學時從生物化學轉至英文系,讓原本期待他從醫的父母大吃一驚。當時他在旅館當夜班櫃檯人員,趁著工作空檔寫作不輟,半工半讀完成學業。光是大學時代他就完成了七部小說,期間屢屢遭到退稿,直到二○○三年終於獲得美國奇幻最大出版社Tor編輯莫許.費德青睞。
二○○五年,山德森的首部作品《伊嵐翠》在美出版。數年內,「迷霧之子」系列及《破戰者》陸續問世,構思已久的「颶光典籍」系列終於付梓,期間執筆續寫偶像喬丹的「時光之輪」系列更是叫好叫座。截至目前,山德森的作品已翻譯成超過二十種語言,暢銷全球。曾自稱是「夢想家」的山德森仍以驚人的速度創作,持續將自己的夢想幻化成書,與全球讀者共同分享。
若想一窺山德森創作的思路歷程,歡迎造訪www.brandonsanderson.com
譯者簡介
章澤儀
1994年畢業於國立政治大學資訊管理學系。自1993年起自由接案,從事中英日三語通譯。曾在出版社、網路科技與日商廣告公司任職。早期譯作多見於漫畫、小說,兼為商展口譯、即時會議紀錄提供服務。現以醫藥、歷史文化和心理研究等書譯為主。
布蘭登.山德森(Brandon Sanderson)
西元一九七五年生於美國內布拉斯加州林肯市,從小就討厭死讀書,直到中學八年級時老師給了他一本芭芭拉.漢柏莉(Barbara Hambly)的《龍魘》,才一頭栽進奇幻小說的世界。他開始大量閱讀羅伯特.喬丹(Robert Jorden)、梅蘭妮.朗恩(Melanie Rawn)、歐森‧史考特‧卡德(Orson Scott Card)的書籍,甚至嘗試寫作。
大學時代的山德森更因為愛好寫作,在就讀楊百翰大學時從生物化學轉至英文系,讓原本期待他從醫的父母大吃一驚。當時他在旅館當夜班櫃檯人員,趁著工作空檔寫作不輟,半工半讀完成學業。光是大學時代他就完成了七部小說,期間屢屢遭到退稿,直到二○○三年終於獲得美國奇幻最大出版社Tor編輯莫許.費德青睞。
二○○五年,山德森的首部作品《伊嵐翠》在美出版。數年內,「迷霧之子」系列及《破戰者》陸續問世,構思已久的「颶光典籍」系列終於付梓,期間執筆續寫偶像喬丹的「時光之輪」系列更是叫好叫座。截至目前,山德森的作品已翻譯成超過二十種語言,暢銷全球。曾自稱是「夢想家」的山德森仍以驚人的速度創作,持續將自己的夢想幻化成書,與全球讀者共同分享。
若想一窺山德森創作的思路歷程,歡迎造訪www.brandonsanderson.com
譯者簡介
章澤儀
1994年畢業於國立政治大學資訊管理學系。自1993年起自由接案,從事中英日三語通譯。曾在出版社、網路科技與日商廣告公司任職。早期譯作多見於漫畫、小說,兼為商展口譯、即時會議紀錄提供服務。現以醫藥、歷史文化和心理研究等書譯為主。
ISBN: 9789863196754