William和阿嬤:蔡秀菊四語詩集(華、日、韓、英四語對照)
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
內容簡介
語言別:中.日.韓.英對照
多麼不可思議的初次見面
從樂透袋裡探出頭來
一張小小的,超音波掃描列印紙
我像頭號粉絲遇見超級大明星
一時張大嘴巴
許久,許久,才輕輕吐出一句話
「哈~囉~~」
謝謝你的努力
讓我升級成阿嬤
住在很遠很遠的,法國中部的另一個阿嬤
想必也和我一樣,誠心地向你說一聲
「Merci」
……………
曾經獲得第一屆台中市大墩文學新人獎、陳秀喜詩獎、綠川個人史首獎、吳濁流新詩獎、巫永福文化評論獎的詩人․作家蔡秀菊,有個台法混血的外孫William,在得知女兒懷孕,到William出生、成長到將近三歲的這段期間,因為小孫子所帶來的喜悅、感動,為家人的互動帶來了甜蜜的變動。於是,她以作家之眼,觀察這些新鮮的體驗,並以詩人的感性之筆,譜寫出20首詩,除了序詩是以自己的角度書寫之外,其餘十九首都以孫子的視角譜寫,她說:「想像一個小小孩裡藏著一個小老人,就是這部《William和阿嬤》。」
書中並邀請日文繪本․童話作家,也是詩人的たにけいこ繪製插圖,增添童話趣味。
目錄
序/導讀
序
《William 和阿嬤》怎麼讀? 蔡秀菊
William 是我的台法混血外孫。自獲悉女兒懷孕到William 出生、成長及將近三歲,我從和他互動過程中擷取一些有趣畫面,寫成這部《William 和阿嬤》。
想像一個小小孩裡藏著一個小老人,就是這部《William 和阿嬤》。
『ウィリアムとアマー*』はどのように鑑賞するか?
ウィリアムは台湾とフランスの混血児で私の外孫です。娘の妊娠を
知ってからウィリアムの誕生。そして三歳近く迄に及ぶ成長の日々
の中で、彼と私との相互作用の過程の中から生まれた、いくつかの
面白い場面を選んだものがここに記されています。小さな男の子の
目を通して、語られている一人の初老の人間の姿を想像してみて下
さい。即ちこれが『ウィリアムとアマー』です。
《윌리암과 할머니》는 어떻게 읽어야 하나? 차이슈쥐
(蔡秀菊)
윌리암은 나의 합법적인 혼혈 외손자로 딸아이의 임신부터 윌리암이
출생하고 성장해 세 살 정도가 될 때까지 난 그애와 왕래하는 과정에
서 재미있는 장면들을 경험하면서 이《윌리암과 할머니》라는 연작시
를 쓰게 되었다 . 아주 어린 아이의 마음속에 어린 노인이 숨어있음을
상상해보시라 . 이 책이 바로《윌리암과 할머니》인 것이다 .
A Brief Guide to William & Ama
William is my French-Taiwanese grandson. Ever since I first
learned of my daughter’s pregnancy until William’s birth,
and during his infancy until he was nearly three years old, I
have been collecting some of the interesting episodes of my
interactions with him to write William & Ama .
Try to imagine a tiny elderly person looking through the eyes
of a little boy - that is William & Ama .
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價