情話 The Tongue of Love

  • 分類:
    中文書文學現代詩翻譯詩集
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 梅舒.暹諾 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 出版社: 秀威出版 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2023/03/06

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

內容簡介

土耳其女作家.詩人.文學評論家馬維塞.葉納爾(Mavisel Yener)在序〈悅讀《情話》〉中指出:「梅舒.暹諾在這部作品中吸收宇宙知識,轉化為藝術形式。這些詩呼喚未來,似乎多少成為辯證人際關係的概要。……」
土耳其作者梅舒.暹諾的情詩超越了個人侷限,接納、傳承社會記憶,將其轉化為詩句。像以一滴晨露與沙漠的海市蜃樓表現出強烈地渴望,蘊含自然與人類關係的美學。他把永遠不會過時的詩句融入生活,每首詩都彷彿代表一個真實故事,任讀者自由感受,直達詩的核心,令人留連忘返。

作者

梅舒.暹諾 Mesut Şenol

梅舒.暹諾(Mesut Şenol)畢業於安卡拉大學政治學院,獲公共管理與公共關係碩士。擔任過市長、區長和總理衙門公關部部長。出版詩集11部,許多詩作和文學翻譯,發表在各種文學刊物和選集。參加過許多國內外詩歌節,部分擔任策劃人。獲多項文學獎。為許多文學組織的會員。目前是三海(波羅的海、黑海、地中海)作家和翻譯者協會理事、西班牙貝尼多姆詩學會(Liceo Poetico De Benidorm)土耳其文化代表。任教於葉迪特佩(Yeditepe)大學翻譯和口譯研究系、私立Bahçeşehir大學傳播系。主編伊斯坦堡《紙莎草》文學雜誌(Papirus)。譯有李魁賢詩集《黃昏時刻》(Alacakaranlık Saati,伊斯坦堡Artshop集團出版社,2018)和《台灣新聲》(New Voices From Taiwan / Tayvan'dan Yeni Sesler)漢英土三語本(美商 EHGBooks微出版公司出版,2018)。

譯者

譯者簡介
李魁賢 Lee Kuei-shien


曾任國家文化藝術基金會董事長,現任世界詩人運動組織副會長。獲台灣國家文藝獎、賴和文學獎、行政院文化獎、吳三連獎文藝獎、秘魯特里爾塞金獎和金幟獎、印度首席傑出詩獎、蒙特內哥羅(黑山)共和國文學翻譯協會文學翻譯獎等十多項國內外大獎。出版有《李魁賢詩集》6冊、《李魁賢文集》10冊、《李魁賢譯詩集》8冊、回憶錄《人生拼圖》和《我的新世紀詩路》等。

目錄

序 悅讀《情話》
/馬維塞.葉納爾(Mavisel Yener)


情話The Tongue of Love

瘋女A Crazy Woman

浪齒和夢想Her Teeth and Dreams

野花Wild Flower

晨露The Morning Dew

小屋生涯Cottage Life

給我的貓For My Cat

愛情倖存Love Survives

我聽妳說過I Have Listened to You

颶風鬱金香Hurricane Tulips

光爆Explosion of Light

憑純直覺On Pure Instinct

總是不會忘記All Times Not Forgotten

有趣的發現An Intriguing Discovery

在任何點At Any Point

尊嚴的安慰Dignified Consolation

在獨特焦點找庇護Finding Refuge in a Unique Focus

願我們的夢想翻轉世界Wish Our Dreams Turn the World

島民的孿生公主Twin Princesses of the Islanders

和平與愛Peace and Love

觸及思想Touching Thoughts

幽魂Haunted Souls

治療儀式Healing Rituals

我寒冷徹骨I am Chilled to the Bone

我們的自由破損了We've Have Brocken Free

月光Moonshine

我的慣性My Inertia

探究要緊事On Search for Something

活動中On the Move

逾時Over Time

薄紙幻想Paper Thin Fantasy

神仙與時間Fairies and Time

拉警鈴Set Off Alarm Bells

壯麗景觀Sublime Landscape

突然出乎意外Suddenly and Unpredictably

象徵主義Symbolism

請稍候Take a Moment Please

匯聚太多激情Too Many Converging Passions

等待發生Waiting to Happen

西奈小說Sinaia's Novel


關於詩人 About the poet

關於譯者 About the translator

序/導讀

序 悅讀《情話》
/馬維塞‧葉納爾(Mavisel Yener)土耳其女作家.詩人.文學評論家


梅舒‧暹諾作為我們的文化和智慧資產之一分子,在這部作品中吸收宇宙知識,轉化為藝術形式。這些詩呼喚未來,似乎多少成為辯證人際關係的概要。此外,更是超越個人局限,接納社會記憶。在字面上,有一種世界觀,偏向有利於詩和人性。梅舒‧ 暹諾盡量避免使用陳腔爛調;反之,他更喜歡採行獨特策略。正如他所說的「有人把我擺到樹枝上/立刻就被摘掉」(引自〈野花〉),提出自然與人類關係的美學和倫理維度。

我可以悄悄告訴你,當你用千種顏色費盡千言萬語情話,愛撫這些詩時,你會在詩歌的表現和內容方面,遇到一些有趣的事。誰都想不到,每首詩都可能代表一個真實故事,用詩的語言敘述。梅舒‧暹諾身為當代知識分子,把永遠不會過時的詩句,放入我們的詩袋內。他處心積慮使人悅讀《情話》,難以忘懷。

不管使用何種分析策略,來看待任何藝術作品, 無非是來自對物體印象的產物,可開放詮釋。所以,《情話》是半開的門,讓讀者的感覺可以流動。進入此門,讓「晨露滴在詩的山崗上」(引自〈晨露〉)。
願我們的生活得到祝福,從詩情起飛,直達詩的核心。

2016年5月

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9786267187524
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 106
    • 商品規格
    • 14.8*21
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
預計 2024/06/10 出貨 購買後進貨 
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide