★美國紐伯瑞文學獎金獎★
有一種友情,叫做命中注定
問題是,一般人都不想聆聽自己的內心,
所以這個世界塞滿了噪音……
一個是生性害羞,而且深受誤解的男孩「烏龜」。
一個是聰明又固執,看起來什麼都不怕的女孩「V.S.」。
還有一個是深信世界上沒有巧合的「靈媒」。
最後則是社區裡的大惡霸「蠻牛」。
他們四個既不是朋友,也並非全是同校同學,但各自都有渴望傳達給這個世界的心聲。
嘿!有人在聽嗎?有些友情可是命中注定的。
而且我們每個人都可以發掘潛藏於自己內在的英雄。
延伸閱讀
《送報生的夏天》
★美國紐伯瑞文學獎銀獎
一個結巴男孩,在代班送報的那個夏天,認識了友誼的真諦和無可取代的親情,學會了比說話更重要的事……
《拯救貓頭鷹》
★美國紐伯瑞文學獎銀獎★美國《紐約時報》排行榜暢銷書
一個朋友都沒有的轉學生,意外解開鎮上謎團重重的難題,以真誠的信念凝聚起社區的力量,成為拯救瀕臨絕種貓頭鷹的生態英雄。
第七個願望
★美國《紐約時報》推薦作家最新動人作品
如果有一條許願魚在眼前,你想實現什麼願望?以一名原本跟姊姊無話不談、全家人感情也很緊密的五年級女孩,第一人稱描述發現姊姊染上毒癮後的轉變。
一點點機會
★美國圖書館協會傑出童書★美國青少年圖書館協會選書
這個在湖邊的夏天,跟著露西一起透過鏡頭,獲得面對失去和改變的勇氣。
飛越戰火的女孩
★美國紐伯瑞文學獎銀獎★美國《出版人週刊》年度最佳童書
在身體障礙與家暴陰影下,高唱著自己的勇氣之歌,在深不可測的黑夜,綻放璀璨的光。
作者簡介:
艾琳.恩特拉達.凱莉
成長於美國路易斯安那州的查爾斯湖,目前居住在靠近賓州的費城。艾琳是混血兒,對自己的身分認同是菲律賓裔美國人,她的父親是美國人,母親是米沙鄢人(來自菲律賓中部的維薩亞斯群島),目前住在菲律賓宿霧,所以艾琳筆下的許多角色才會說宿霧語(又稱米沙鄢語),而不是泰加洛語(菲律賓國語)。
艾琳是《紐約時報》暢銷兒童文學作家。先前出版的《黑鳥高飛》(Blackbird Fly)與《被遺忘的女孩》(The Land of Forgotten Girls)都備受好評,這本《嘿!有人在聽嗎?》則榮獲美國紐伯瑞文學獎金獎。
最喜歡的書是《八號出口的猩猩》(小天下出版)。想更了解艾琳,可以瀏覽她的網站:www.erinentradakelly.com/
譯者簡介:
陳信宏
長年埋首翻譯仍樂此不疲的譯蠹,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等獎項;目前最大的希望是自己譯的書能夠陪伴女兒長大。譯作包括《程式特攻隊》、「魔電聯盟」系列、《黯》、《影響孩子一生的慢思妙答》、《童年人類學》、《達爾文之演化大革命》等。